— Да не искаш още веднъж да те наложат с библията, а, Съли? Мислех, че ти стига за днес! — подкачи го пияният Карсън и се разхили на собствената си шега.
Съли измъкна револвера си. Ако не беше пиян, той сигурно щеше да застреля Карсън заради забележката му, но сега имаше по-важна работа.
— Само се майтапех, Съли — каза бързо другият бандит, който внезапно бе станал много нервен.
Съли не каза нищо, а само провери дали оръжието му е заредено. След това изпи на един дъх остатъка от уискито си.
— Искам тази кучка и ще я имам.
Люк бе присъствал на инцидента между бандита и сестра Мери. Когато чу какво ставаше сега и видя как Съли вади револвера си, той разбра, че не можеше просто да си седи на мястото и да не направи нищо. Люк стана и се премести до едно свободно място в края на бара.
— Добре. Мисля, че съм готов за малко спасяване — обяви Съли. — Идваш ли, Карсън?
— Разбира се, Съли. — Той беше доволен, че Съли нямаше да му търси сметка за думите. — Да отидем да се позабавляваме със сестра Мери.
— Тя може и да говори като стара мома, но се обзалагам, че под черните й дрехи се крие една адски гореща жена. Да отидем да проверим.
Люк осъзна в колко опасно настроение беше изпаднал Съли и разбра, че проповедничката е загазила. Той се надяваше, че тя беше довела със себе си някой, който да я защитава от грубияни като тези двамата.
— Виж, не е моя работа да ти казвам какво да правиш, но…
— Тук си абсолютно прав, Мейджърс — прекъсна го Съли. Той не харесваше стрелеца, когото Карсън и Джоунс бяха довели в бандата, и не го криеше.
— Но сестра Мери е добра жена. Тя е божия жена.
Съли изсумтя презрително.
— Тя е просто уличница като всички останали. Няма значение, че мъкне със себе си библия. Всички жени са еднакви. Те стават само за леглото и за нищо друго.
Люк се вцепени от грубостта му. Той беше възпитан да уважава жените. Дори предателството на Клариса не бе помрачило отношението му към нежния пол. Майка му бе нежна, възпитана и елегантна жена. Жените заслужаваха защита от мъжете.
— Съли не е срещал добра жена през живота си — пошегува се Джоунс от мястото си край една от масите.
— Добра за какво? — подхвърли Съли и надигна поредната чаша с уиски. Той се втренчи ядосано в Мейджърс. — Ако си мислиш, че жените са чисти и невинни, значи си глупак, Мейджърс. Такива жени не съществуват. Всяка жена е курва по сърце. Някои са честни и се продават за пари. Други пък се продават за венчална халка. Но всичките са еднакви.
Люк отпи небрежно от чашата си, докато наблюдаваше Съли. Той се опита да пренебрегне думите на бандита, но с всяка измината секунда омразата му към Съли нарастваше. Люк знаеше, че Съли беше член на бандата отдавна, а той самият бе приет току-що и останалите все още не му се доверяваха напълно. Той знаеше, че трябва да се държи спокойно, но не можеше да позволи на Съли да нарани една невинна жена, каквато беше сестра Мери. Люк бе видял много гадни неща през живота си и лично той можеше да понесе много, ако му се наложеше. Но не можеше да стои и да позволи нещо лошо да се случи с една невинна жена.
— Да останем тук — предложи той, опитвайки се да отвлече вниманието на Съли от желанието му за отмъщение. — Да се напием и да поиграем покер. Нали за това дойдохме. Ако бог иска тази жена да проповядва, така да бъде. Може би никой няма да се появи на шоуто й и тя ще се премести другаде.
Съли се обърна към него.
— А може би аз не искам тя да се мести! Иска ми се да я видя как е в леглото. Тя се оказа доста буйна, а аз обичам да укротявам такива жени. — В погледа му се виждаше силна вътрешна нужда да намери тази жена и да й отмъсти по всички начини, които знаеше — а той знаеше много начини.
Люк отпи от уискито си и осъзна, че нямаше да успее да разубеди Съли. Той се опита да измисли какво да прави. Не можеше да се справи със сила със Съли, след като всичките му приятели се бяха събрали наоколо. Просто щеше да се наложи да тръгне след тях и да си отваря очите на четири.
Глава шеста
Броят на хората, които се бяха събрали пред палатката на сестра Мери в покрайнините на Ел Трахар, беше удивително голям.
— Братя! Сестри! — извика сестра Мери над шума на тълпата. — Бог е доволен от това, че сте тук.
Коди също беше доволна. Тя никога не би предположила, че толкова много хора ще се появят на шоуто й.
— Вашето присъствие доказва, че в тази сатанинска дупка живеят богобоязливи хора — хора, които вярват в обещанията на Библията и в божието наказание. Вие сте спасени, братя и сестри! Алелуя! Кажете амин!
— Тази вечер с нас е една изгубена душа… една жена, чието сърце е изпълнено с любов и която търси божията прошка, за да започне нов живот! Сестра Джина, стани, за да те видят добрите хора.