— Закрой пасть! — прошипел Сильсон. — Никто не заметил. А даже если и так, они не могут знать, где мы. Может, это парочка влюбленных или…
Он замолчал, когда шум мотора стал громче, а потом затих совсем рядом с домом. Открылась дверца, заскрипели по гравию шаги.
— Пит, — захныкал Дэрек, — я…
— Заткни пасть, черт тебя побери! — прорычал Сильсон. — Только не вздумай выть. Может, это не полиция.
Он боялся так же, как и Дэрек, если не больше, но старался держать себя в руках.
Шаги приблизились к двери и затихли. Несколько бесконечных секунд ничего не происходило, потом дверь медленно открылась. Яркий луч лунного света проник в помещение.
Дэрек испуганно затаил дыхание, заметив приземистую тень перед дверью.
— Можете включить свет, мистер Сильсон, — раздался голос. — Мы знаем, что вы здесь. Сильсон облегченно вздохнул.
— Смит! — простонал он. — Откуда… Как вы попали сюда?
— Обычно меня информируют люди, работающие на меня, — рассмеялся Смит. — Но все-таки, пожалуйста, включите свет.
Сильсон помедлил, потом повернулся и, найдя аккумулятор, включил освещение.
Смит закрыл за собой дверь, осмотрелся с явным любопытством и засмеялся.
— Действительно, со вкусом. Но в качестве убежища подходит не очень. — Он повернулся и посмотрел на Дэрека. — Это и есть ваш друг, о котором вы говорили? Заказанная вещь у вас?
Сильсон усердно закивал, поднял с пола сумку и вытащил оба прибора.
— Надеюсь, это именно то, что нужно, — сказал он. — Они были на том месте, которое вы мне описали.
Смит взял у него полуразбитые приборы и внимательно осмотрел. Его лицо ничего не выражало, как у игрока в покер.
— Все в порядке, — сказал он. — Вы проделали хорошую работу. Я очень доволен. — Он улыбнулся, сунул руку в карман и достал дорогой бумажник из крокодиловой кожи. — Я думаю, что добавлю еще пятьдесят фунтов, — продолжал он.
— Так сказать, в качестве премии.
Он открыл бумажник, отсчитал несколько пятидесятифунтовых банкнот, но остановился, уже почти передав деньги, когда его взгляд упал на папку, все еще лежавшую на столе.
— Что это?
Сильсон победоносно улыбнулся.
— Она лежала под пилотским креслом, — объяснил он.
— Под целой грудой мусора и пепла. Я подумал, что вы, может быть, заинтересуетесь ею.
— Заинтересуюсь? — Смит закрыл бумажник, подошел к столу и провел пальцем по замку. — Вы открывали ее? Сильсон и Дэрек обменялись молниеносными взглядами.
— Пытались, — признался Сильсон, — но эта штука чертовски прочная.
— Радуйтесь, что вам повезло, — кивнул Смит. — Иногда такие штуки имеют взрывной механизм, который автоматически срабатывает, если папку пытаются открыть. За нее я дам вам еще две сотни. Согласны?
Сильсон подавил торжествующую ухмылку.
— Мы не знаем, что внутри, — поспешно сказал Дэрек. Смит посмотрел на него, между его бровями появилась вертикальная складка.
— Вот-вот, мой мальчик, — сказал он. — И я этого тоже не знаю. Может быть, там что-то ценное, а может, ничего нет. Может случиться так, что я плачу две сотни за чемодан, набитый пеплом.
— Дэрек не имел в виду ничего такого, — поспешно сказал Сильсон. — Он только пытался сказать, что мы не хотим вас обмануть. Может, внутри действительно нет ничего важного, а…
— Я знаю, что он хотел сказать, — резко оборвал его Смит.
— Две сотни — в самый раз, — поспешно заверил его Сильсон. — Правда, в самый раз.
Смит пожал плечами, взял папку и щедрым жестом полез в карман куртки. Но достал не бумажник, а крупнокалиберный пистолет.
Сильсон охнул.
— Что это значит?
— Ты в самом деле не знаешь, мой мальчик? — спокойно спросил Смит. — Неужели ты серьезно думаешь, что я оставлю в живых того, кто хорошо знает меня в лицо?
Сильсон медленно поднял руки над головой и попятился к двери.
— Пожалуйста, мистер Смит, — умоляюще сказал он, — не делайте этого. Я никому вас не выдам и не скажу, как вы выглядите. Я не хочу никаких денег. Вы можете оставить себе все, и папку, и…
— Идиот! — тихо сказал Смит и выстрелил.
Дэрек от страха упал на пол. Его нога дернулась и отшвырнула аккумулятор.
Свет погас.
Смит сделал еще два выстрела, отпустил грязное ругательство на русском языке и выстрелил еще раз. Пуля ударила в пол в метре от лица Дэрека.
— Где ты там? — прошипел Смит. — Я все равно поймаю тебя, малыш. Лучше встань и покажись, тогда все кончится быстрее.