Выбрать главу

- Это факт! Из-за него я даже получил по голове, - заметил Тренч.

- Об этом мне ничего не известно, - удивился Ирвинг. - Но ваши слова лишь подтверждают мою правоту. Откровенно говоря, надо было запереть вас обоих… Что было бы более эффективно, - быстро добавил он, заметив насмешливую улыбку Сендерса. - Разумеется, вы вправе подать на меня жалобу…

- Вы с ума сошли! Да если бы не вы…

- Итак, я буду продолжать, - сказал Ирвинг. - В это время появился настоящий Лоури.

Я шел за ним по пятам, слышал подозрительную возню в кабинете Панга, а когда оттуда вышли китаец и его горилла, я подумал, что Стентона и миссис Джоуэтт больше нет в живых, и собирался уже вызвать своих людей, когда вдруг мистер Сендерс убежал. Кстати, это была великолепная идея, адвокат, поздравляю! Жаль, что вы не видели моей мины, когда я вернулся и увидел пылавшее бунгало. После пожара я выследил вас, и вы навели меня на след. Когда вы появились, выйдя из домика с пустыми руками и один, я решил подождать, потому что был уверен, что здесь еще что-то произойдет. И оказался прав. Спустя некоторое время появился Стентон, а за ним профессор Тренч. Мне пришлось застрелить Стентона, я сделал это в последнюю секунду… - Он замолчал.

Тренч кивнул головой:

- Еще мгновение, и мне пришел бы конец.

- Да, это была моя самая крупная ошибка, сэр. Я все еще пребывал в шоке в том подвале. Сандра, Панг, вся эта история. На какое-то время я просто перестал соображать, понимаешь… - мрачно проговорил Патрик. - Мне не хотелось упускать его из виду.

- Все хорошо, что хорошо кончается, адвокат, - снисходительно заметил Ирвинг. - Теперь нам предстоит еще одно дело. Нужно забрать отсюда то, что доставило всем нам столько хлопот…

Он повернулся и посмотрел на ящик. Все подошли ближе. Ирвинг наклонился и дотронулся до крышки.

- Смелее, инспектор, - подбодрил его Сендерс. - Смелее, понимаешь…

Ирвинг поднял крышку, которая уступила неожиданно легко. Петли слегка скрипнули. Ирвинг направил свет фонаря в темную глубину ящика.

- Быстрее, господин инспектор, быстрее, - поторапливал его Патрик. - Ну и как?…

- Здесь ничего нет, - прошептал Ирвинг.

Эпилог

Джордж Годдард насвистывал себе под нос какую-то неимоверно сложную веселую мелодию. Его «мерседес» уже успел пересечь границу штата Невада и мчался по автостраде к Сан-Франциско. За рулем сидел Джордж. Рядом с ним восседал старый Пол Виндсбург, распорядитель главного зала казино, которого Панг выгнал с работы за разрешение делать недозволенные ставки. Пол Виндсбург был ближайшим подручным Панга, причем настолько циничным, что, когда китаец растратил двести тысяч долларов и резервы казино, именно Виндсбург посоветовал ему похитить Кэрол Годдард, которую он знал много лет, так же, как ее отца, Джорджа. Ему было известно, что Джордж богат, знал он и о том, что тот по-своему любит дочь и сделает для нее все.

В свою очередь, Годдард также принадлежал к людям, которых трудно назвать честными. Он обманул Сендерса и вовсе не думал добывать двести тысяч, необходимые для выкупа дочери; у него на счету лежало свыше семисот тысяч долларов, полученных после продажи драгоценностей покойной жены. Он только сделал вид, что согласен поступать так, как советовал ему

Патрик, но одновременно рассказал обо всем Полу Виндсбургу, который, имея непосредственный доступ к таинственному Пангу, был неоценимым союзником. Взамен за укрытие на территории казино и постоянную информацию о Кэрол он пообещал Виндсбургу долю в прибыли, которую несомненно сулили картины. И вот теперь, в полном согласии, они смотали удочки и покинули Неваду.

Итак, Джордж сидел, насвистывая мелодию собственного сочинения, а Пол беззаботно улыбался. Судьба им благоприятствовала. В багажнике лежали завернутые в картонную упаковку свертки, которые они поспешно вынесли из подземного тайника. У них не было времени разглядывать «пять миллионов в каске», как выразился Виндсбург. Картины они осмотрят в Сан-Франциско.