— Ты мне еще подерзи. Повторяю, Дикарь теперь зовется бароном Локроу. Не заплатите дань, твой поселок сожгем, Аверс. — Подъехавший видимо не хотел шутить. — В этом случае, все кто поднял оружие, получат смерть. Женщины и дети пойдут с торгов в Валдае. Могу только сказать, что в этот раз дань не большая, мы знаем, что вы заплатили месяц назад.
— Ты не груби мне Терек. Давай сюда свой список. Мы посмотрим и посоветуемся. Только вот мне не понятно, с каких пор Дикарь стал еще и «Великим магом»?
— Час времени на раздумья. — Терек привязал свиток к стреле и выстрелил ей в сторону частокола. — Мы расположимся там, где стоим. Махнете чем-нибудь как созреете.
— Ты не ответил на мой вопрос?
— Аверс, я не большой человек, как мне сказали говорить, так и говорю. — Закрыл тему для диспута Терек. — Одно могу сказать тебе уверенно, Аверс. Я не знаю, как там насчет магии, но четыреста бойцов барон Локроу выставит.
Через час состоялась вторая беседа.
— Мы согласны дать вам все по списку, кроме десяти девушек. Если вас устроит такая дань, ты вы ее получите. В поселок мы вас не пустим. Дань заберете у ворот. — Аверс решил высказать мнение селян.
— Женщины нужны. Некому стирать и убираться.
— Это ваши проблемы. Если не согласны, то можете штурмовать. Думаю, половины воинов твой отряд точно лишится. Посмотрим, что тебе скажет Дикарь, когда увидит, что вместо сотни у тебя осталось всего половина. Может мы, и погибнем, но дочерей отдавать, не намерены. Можешь начинать штурм, Терек, мы готовы. — Аверс что-то скомандовал за частоколом.
— Ладно, Аверс. Мы берем то, что вы даете. — Терек, видимо не хотел вести осаду. — Я подпишу протокол сбора дани с вашего поселка.
— Ну и ладушки. — Аверс видимо тоже был доволен такой развязкой. — Пиши бумагу, сейчас из ворот вывезем дань.
Ворота открылись, из них выехало три телеги, запряженные ящерами. Каждую телегу тащило по два ящера. Телеги подъехали к отряду и начали сгружать мешки. Через два часа, получив свое, отряд ушел по дороге назад. Поселок принял свой прежний вид.
Проблемы у поселка кончились, зато начались у меня.
— На дереве, слышишь? Слазь. — Раздался оклик снизу. — Слазь, давай, а то собьем. Мы тебя давно заметили, думали с данниками ты. Отряд уехал, ты остался. Бросили тебя, или у вас разные шайки?
— Че надо?
— Слазь, тебя Матвей в гости зовет. Мы не брехи (местное название рабовладельцев), можешь спокойно спускаться. — Голос внизу прозвучал доброжелательно.
— Все слажу.
Внизу меня ждали двое, еще один сидел в засаде, страховал. Двое мужчин осмотрели меня, кивнули головой, вышел третий.
— Пошли в поселок. Ты кто?
— Как кто? Человек. — Я действительно не знал что ответить.
— Ага, все мы люди. — Согласился собеседник, мужчина примерно тридцати лет, бывший тут за старшего. — А от куда?
— С запада иду. Случайно мимо проходил. — Ответил я.
Мужчины согласно закивали.
— Все правильно Матвей говорил, с запада ты. — Мужчины пошли по дороге к поселку.
— Не верил, я Матвею. — Сказал один из мужчин. — А смотри, как оказалось. Действительно пришел с запада человек.
Странные слова, но вреда мне причинить ни кто не хотел. Просто позвали с собой в поселок, куда я собственно и стремился. В поселке на меня внимания ни кто не обратил, по крайней мере, мне так показалось. Аверс, мимо которого меня вели, лишь кивнул и ушел по своим делам. Остановились у невзрачного дома.
— Все, дальше сам. Матвей ждет тебя. — Старший показал на дверь, и троица ушла по своим делам.
Ни чего особого мне не угрожало, поэтому я не стал раздумывать, открыв дверь, прошел в дом. В большой комнате, куда я попал, было чисто. За столом сидел мужчина в годах. Причем выражение «в годах» нужно понимать в его крайней границе. Мужчине было не меньше сотни лет по земным меркам.
— Здравствуйте. Вы Матвей? — Топтаться в дверях не хотелось, а старик не приглашал проходить, изображая из себя читающего книгу мудреца, не замечающего пришедшего человека, за которым сам же и посылал.
Мудрец поднял на меня глаза, видимо, с трудом оторвавшись от увлекательной книги, жестом предложил проходить, и садится на табурет:
— Проходи, присаживайся. Мешок оставь там у порога. — Это он про мой рюкзак.
— Да нет, у меня тут подарок. — Старик пользовался в поселке авторитетом, раз меня ни кто, ни о чем не спрашивал при входе в него, поэтому следовало начинать устанавливать добрые отношения. Лучше всего это делалось с помощью подношений, как сообщил мне курс выживания и местная информация. Фраза сама слетела с языка.