Они подошли к воротам. Дорога из камнебетоновых секций вела куда-то вдаль, ее разрушили корни деревьев и скрыли шелестящие травы. Найти дорогу, если бы ворота не служили указателем, не удалось бы.
Лоренц присоединился к обмену сообщениями.
— Мы достигли ворот, сержант, и продолжаем движение, — передал он по воксу.
— Понял, — ответил Базилевс. — Постарайтесь не шуметь. Я не засек электромагнитных информационных сигналов, но осторожность, как известно, жизнь бережет.
Вокс щелкнул.
— Мы не нравимся Базилевсу, — заметил Лоренц.
Он говорил совсем тихо сквозь решетку вокса брони.
— Думаешь? — переспросил Данте. — Тут ничего личного. Я слышал, якобы Базилевс полтора века служил сержантом штурмовых космодесантников. Будь он более уравновешенным, его повысили бы до капитана.
— Однажды я стану капитаном, — заявил Лоренц.
— Мы полноправные братья менее четырех лет. Ты забегаешь вперед.
Они обогнули заросшую дорогу. Кричали птицы, жившие в руинах зданий. Ржавый корпус боевого транспортника «Таврокс» торчал поперек дороги. Данте указал на поврежденный взрывом борт:
— Крупный калибр. Это работа не оррети.
— Откуда ты знаешь? — усомнился Лоренц, обходя танк и осматривая местность. — Никто ничего о них не знает. О них не говорится в записях ордена.
— Все, что мы видели, — слабое лучевое оружие.
— Может, у них есть кое-что посильнее.
— Ты же сам говорил, что оррети слабы.
— Так и есть, — сказал Лоренц. — Лорд Милон знал об этом, иначе отправил бы сюда не два отделения, а больше. Они просто еще одна низшая раса, которая собирает мусор, оставленный более развитыми существами. Пустая трата нашего времени.
— Разве их образ жизни никого тебе не напоминает? — спросил Данте.
Оба космодесантника бежали бок о бок по улице. Их доспехи гудели.
— Они не такие, как ваалиты, — возразил Лоренц. — Наша жизнь закалила нас, сделала подходящими для превращения в Ангелов. А эти твари слабые… Мы убьем их всех, они исчезнут, словно их и не было.
Колонию построили по стандартной схеме из типовых блоков.
Сеть улиц, отдельные зоны для промышленных предприятий, управленческих учреждений, жилые кварталы…
— Сложно поверить, что из такого может вырасти мир-улей, — сказал Данте.
— Наверное, всё начинается с этого. Некоторые вырастают, но это семя упало в каменистую почву. Человек здесь еще не одержал победу.
Данте глубоко вдохнул ароматы. Воздух был чистым, без малейшей примеси химикатов. Недавно он впервые посетил мир-улей, и, несмотря на воспитанную в себе выдержку, это шокировало его. Теперь Данте изо всех сил пытался пожалеть из-за неудачи с колонией.
— Центр. — Данте указал болт-пистолетом на обрушившиеся постройки Администратума.
— Я что-то вижу! — отозвался Лоренц. — Вон там!
Он заметил движение на улице, вскинул пистолет и выпустил очередь болтов.
— Клянусь крыльями повелителя нашего, я не попал в маленького крэка, — посетовал Лоренц.
Без промедления он вынул меч, включил ранец и полетел вдоль улицы, спугнув тишину мертвого города.
— Подожди! — закричал Данте, но Лоренца было не остановить.
Он приземлился, подняв облако пыли и стреляя.
В ответ раздался свист оружия оррети.
Данте открыл вокс-канал:
— Базилевс, это Данте. Я нашел всю группу оррети. Они в центре колонии, передаю координаты. — Он перенаправил данные когитатора брони.
— Оставайтесь на месте и ждите подкрепления, — ответил Базилевс.
— Никак нет, сержант. Лоренц вступил в бой. Следую за ним.
Не желая получить неизбежный приказ: «Ожидать!», Данте активировал прыжковый ранец и взмыл, мощно оттолкнувшись от земли. Раздался рев турбин, оба сердца забились чаще. Предвкушение боя заставило работать дары Императора, затопив организм синтезированными гормонами. Полет от Прыжка Ангела десять лет назад был ничем по сравнению с ожиданием боя. К моменту приземления Данте уже скалился дикой ухмылкой. Он вновь прыгнул и решил сжечь ограниченные запасы топлива ради настоящего полета. С непревзойденным мастерством он обогнул поросшую мхом скульптуру на крыше здания и приземлился в центре города.