Я с полной ответственностью могу утверждать, что в эзотерической литературе ПОПРОСТУ НЕТ ДРУГИХ КНИГ, столь же гармонично сочетающих в себе точное, краткое и предельно ясное изложение теоретических объяснений и философских выкладок с подробным, последовательным, предельно точным и абсолютно исчерпывающим описанием вполне самодостаточных и воистину универсальных практических алгоритмов — как психоэнергетических, так и чисто психотехнических — со всеми входами и выходами, с открытым и четким разъяснением всех без исключения ключевых моментов и способов применения той или иной техники. Мастер Чиа с максимальной основательностью описывает как внешние формы практик, так и их внутреннее — психоэнергетическое — содержание, чего до него не делал никто. Поэтому все его работы поразительно современны. Можно без преувеличения сказать, что это — книги нового поколения, книги нового времени, в котором нет места вялотекущим раздумьям и досужей болтовне, — времени, предъявляющего фантастически жесткие требования к скорости восприятия, эффективности осознания, а также к энергетической полноценности и точности социального функционирования человеческого существа. В работах Мастера Чиа нет и не может быть сентиментального разглагольствования, столь свойственного книгам «предыдущего поколения» по Йоге и прочим эзотерическим дисциплинам. Новое время ставит новые условия: ничего лишнего — все сжато, точно, ясно и до предела наполнено Силой.
И еще одно несомненное достоинство работ Мастера Чиа — они создавались с любовью.
Возможно, некоторых дотошных читателей насторожат прямые информационные параллели между текстами книг Мастера Чиа и многими ключевыми местами из книг Карлоса Кастанеды, наводящие на мысль о некотором заимствовании. Я не думаю, что это должно кого бы то ни было смущать, ведь Карлос Кастанеда прежде всего — писатель, а Мастер Чиа — практик. Многое из того, о чем пишет первый, остается абстрактной информацией без практического входа-выхода. С использованием же интерпретаций, предлагаемых Мастером Чиа, философская ткань учения Карлоса Кастанеды оказывается материалом, доступным для реального и безопасного применения. Кроме того, некоторый хронологический сравнительный анализ появления той или иной информации в книгах Карлоса Кастанеды и Мастера Чиа показывает, что о том, что является подозрительно общим в работах этих авторов, Мастер Чиа в ряде случаев написал первым.
Благодаря издательству «София» мне посчастливилось перевести на русский язык некоторые из книг господина Кастанеды, и я твердо уверен: ни о каком заимствовании им информации из работ Мастери Чиа не может быть и речи. Но человек есть человек, и оптимальные пути интегрального развития человеческого существа как носителя самоосознания Универсума — одни и те же, кто бы, где бы и как бы о них ни писал. А поразительное соответствие между практикой Мастера Чиа и теорией Карлоса Кастанеды — еще одно убедительнейшее тому подтверждение.
Китаец по национальности, Мастер Чиа родился в Таиланде в 1944 году. Шести лет от роду был он взят в обучение буддийскими монахами, у которых научился искусству достижения “внутренней остановки”.
Став школьником, он несколько лет посвятил тайскому боксу, после чего стал учеником Мастера Лу, который обучил его искусству Тай Цзи Цюань, познакомил с Айкидо, Йогой и затем еще глубже посвятил в таинства Тай Цзи.
Затем он занялся спортом и немало преуспел в легкой атлетике. Во время студенческих лет в Гонконге друг по имени Чен Сью-Су познакомил Мантэка Чиа с Мастером Йи Эном. С того времени Мастер Йи Эн остается Учителем Мастера Чиа. Именно по его настоянию Мастер Чиа начал преподавать даосскую практику и писать свои книги.
Мастер Йи Эн всячески приветствовал и поощрял Мантэка Чиа в его стремлении учиться у всех, у кого только можно. Поэтому Мастер Чиа отправился в Сингапур, где у Мастера Мыоджи учился Кундалини-Йоге, некоторым даосским психоэнергетическим практикам и целительскому искусству Руки Будды. Через некоторое время Мастер Мыоджи сделал Мантэка своим помощником и стал доверять ему лечение пациентов.