Выбрать главу

– Ты настоящий боец, – удовлетворенно сказал он. – я и не знал что ты такой!

Он облапал Дара, пока тянулся за своим поблескивающим металлом мундиром, и вырваться из этого объятия было сложно. При сочленении друг с другом, их защитные экраны искрились и сухо пощелкивали.

– Да погоди ты… Дай хоть оружь на место положить!

Они укрепили в шкафу в положенных пазах и сабли, и брондиры, а в глазах Бтороги, обращенных на Дара, была почти любовь.

– Сомневаюсь, что малой защиты недостаточно для брондиров, – Дар запоздало вспомнил предостережение лиогянина. – Мы пробовали с двуручным мечом, и максимальное усилие напрягало защиту не более 20 процентов…

– Ну страху нагонял. Я же не просто так здесь, – признался Бторога своим трубным голосом, мотая в воздухе клешнеподобной рукой. – Ребята завтра высаживаются. Должен же я был проверить, что за браттар идет с ними….

И, словно, отголоском, со стороны дверей отозвался еще один голос.

– Именно! Ребята высаживаются завтра, а вы какой-то фигней заняты.

В спортзал через приотворенную дверь заглядывал Донателли. Лицо его было ужасно загадочным.

– Что это у вас так тут звенело недавно?

– Секрет комнаты! – бухнул Бторога, и сам себе рассмеялся.

– Да пожалуйста, держите свои секреты при себе, – невозмутимо парировал тот. – Однако я надеюсь это не последние звоны сегодня!

Он плечом открыл дверь и вошел победно поднимая руки вверх.

В каждой из них была зажата пузатая темная бутылка.

 Глава 5 – Петлюгин

– Секунду, секунду, – суетился Корнвэлл, придвигая стулья от стен, сметая со стола всякие мелочи в пластиковую коробку. – Просто еще одну секунду…

– Стаканы найдутся? – поинтересовался Дар, оглядываясь. Он любил бывать здесь, в реабилитационной комнате медсектора, которую Корнвэлл исхитрялся превращать в довольно сносный party room ("комната для вечеринок" – англ.).

– Фужеры есть! – оскорбленно выпрямился Донателли, ставя обе бутылки на освобожденный стол. Он быстро прошел к медицинскому шкафу, показывая замечательное знакомство с хозяйством Корнвэлла.

– Хорошенькое реабилитационное отделение, – Бторога сразу опустил зад на стул и невозмутимо начал осматриваться. Бывать ему здесь доводилось нечасто.

Донателли придирчиво рассматривал фужеры на свет, будто собирался их покупать. Корнвэлл протирал некоторые взятой из медик-бокса салфеткой.

– Реабилитации бывают разные, – успокоил его Конвэлл. – Тем более среди нас возможно нет никого, кому это было бы нужнее, чем нам.

– Да уж, – рассмеялся Дар. Он все еще часто дышал, разгоряченный недавней схваткой.

Бторога, напротив, выглядел совершенно спокойным и отдохнувшим, будто не он только что махал тяжелейшим лиогянским брондиром.

– Вам, вам, – подхватил Донателли, суетясь с бутылью.

– Интересно, – сказал Дар. – а что значит "кронбад-брондир"?

– Малое лезвие, – ответил Бторога. – Есть еще большое – "дукбад-брондир". Он подбирается индивидуально, но не меньше размером чем от земли до плечевого уровня бойца.

Негромко хлопнув, вышибло пробку и под одобрительные междометия окружающих Донателли разлил пенящийся искристый напиток в сверкающие гранями бокалы.

– Я вез это чудо с Земли! С самых гор Италии! – значительно подняв брови провозгласил он. – Как только узнал что взят в экипаж "Прямого Ветра". И дал себе слово, что откупорю этот чудесный "Fratelli Lunelli" за столом друзей в последний вечер перед тем, как наши спустятся на Цу-Рецц для церемонии Второго Контакта!

Его голос прозвучал торжественно, сочно. – И вот, это время пришло! За вас, друзья! За ваш успех с реццами!

– За успех для Земли! – подхватил Корнвэлл, протягивая руку с бокалом и осторожным звоном встречая бокал Донателли.

– Почему только Земли? – сурово спросил Бторога, поднимаясь. По улыбке было видно что он все-таки шутит. – За ваш успех для Союза Семи Планет, для каждого из нас!

– За удачу! – Дар поднял свой бокал, глядя как сверкающее гранями хрупкое стекло встречается и звенит. – Хотя судя по названию, этот виноград с Луны.

– Вовсе и нет! – тут же откликнулся Донателли. – Lunelli – всего лишь фамилия…. Правда довольно космического звучания.

Все выпили, цоканием, кивками и междометиями отмечая прекрасный вкус, душистость и аромат напитка.

– Это конечно не "Боркилара", – начал было Бторога.

– Что-о?! – с шутливым возмущением перебил его Донателли.

– Но отменно прекрасный напиток, – Бторога не дал себя перебить, и все рассмеялись.

– Ксенологам завтра идти в бой, – продолжил лиогянин, внимательно глядя как Донателли разливает по второму. – Мы все должны отдать им свою силу. Чтобы завтра они были во всеоружии и не спасовали перед этими… старичками.