Выбрать главу

— Нет, но я могла бы помочь вам найти её. Попробуй ещё раз ей позвонить.

Рей внезапно стала выглядеть подозрительной.

— Что это значит «ещё раз»? — она ощетинилась. — Вы что, прослушивали мои телефонные разговоры?

— Ты хочешь найти свою подругу или нет?

— Мы уже пробовали ей позвонить, — объяснил Винни, — она не отвечает.

Рей скрестила руки на груди.

— В любом случае, мой мобильный сдох, батарейка села.

— Возьми мой, — сказала Гвен, доставая свой мобильный.

Рей взял его и набрала номер Гиллиан. Секундой позже они услышали тихую, приглушённую версию «Kiss You Off» откуда-то неподалёку.

Рей и Винни огляделись.

— Чёрт возьми! Это телефон Гиллиан!

— И он где-то здесь, — подтвердила Гвен.

Винни сумел проследовать за звуком мелодии, пока телефон не переключился на голосовую почту. Мобильный лежал лицом вниз на островке поникшей травы в самом центре территории Чёрного Дома. Он поднял телефон и показал дисплей Рей.

— Пять пропущенным вызовов от меня, — обнаружила Рей, — и один незнакомый номер.

Она посмотрела на мобильный Гвен в своей руке и медленно закрыла его.

— Должно быть, она обронила его, — сказал Винни.

— Нет, — не согласилась Рей, — она бы не уронила телефон, только не Гиллиан. Могло быть что угодно, но не это. Она слишком осторожна со своим мобильным, потому что это — её жизнь.

Как только Рей произнесла эти слова, она сразу же пожалела об этом. Потому что внезапно стало казаться, что все трое смотрели на останки Гиллиан, лежащие на ладони Винни.

— Её убили, — простонала Рей, — я знаю это.

— Возможно, — осторожно сказала Гвен, — она намеренно уронила его.

— Имеете в виду, чтобы дать нам подсказку? — поинтересовался Винни. Он выглядел скептически. — Да ладно вам, это слишком умно для Гиллиан.

Гвен ногой разгребала засохшую траву и землю там, где они нашли телефон. Винни понял, что она делает и присоединился. Они быстро выкопали большое насаждение сорняков, и Гвен вскрикнула.

— А вот и оно, — сказала она.

В камне была вырезана квадратная форма. Трещина, которая её образовала, была очищена от грязи и травы, да и сама форма не позволяла ошибиться. Что-то вроде люка. И его недавно открывали, а кто-то пытался скрыть его под кусками мёртвых растений.

— Должно быть ведёт к подвалу или чему-то подобному, — Винни опустился на колени и начал искать ручку. — Это же когда-то было церковью, помните?

— В церквях обычно не бывает подвалов, — задумчиво сказала Гвен, — но в них бывают гробницы.

Глава двадцать восьмая

— А вот и мы, — сказал Йанто, опуская большую коробку на стол Джека. — Говорил же тебе, что это не будет проблемой. Один проигрыватель Бетамакс, совершенно новый, всё ещё в упаковке и в рабочем состоянии. Провалился сквозь Рифт из 1982 в май 2008.

— И ты точно знал, где его искать? — Джек был впечатлён.

— Каталогизация и хранение. Это описание моей профессии.

— Правда?

— Всё на месте, и место для всего, как сказала актриса священнику, — Йанто суетился вокруг, подсоединяя кучи проводов от VCR к древнему чёрно-белому телевизору в углу офиса Джека. Он просунул кассету Гарольда в большую серебряную машину, и они наблюдали, как старенький телевизор Мэгпай прогревается, экран заполняется помехами перед тем, как вернутся к жизни и начать проигрывать видео.

Острые белые черты лица Гарольда заполнили маленький экран, а его голос с треском раздался из динамиков.

— Прости, что я использовал такие примитивные технологии, дрогой мой мальчик, — сказал он, — Двадцать первый век такой ретро, что это даже неправильно. В любом случае, надеюсь, что всё правильно сделал. Если вы смотрите это, то, скорее всего, я уже умер — думаю, это были люди Хокрала на моём хвосте, и я очень боюсь, что у них серьёзные намерения.

Джек и Йанто обменялись виноватыми взглядами.

— Время переходить к делу, — продолжал двухмерный призрак Гарольда, — Корпорация Хокрала использовала искажающие механизмы, чтобы отправить вам всё, что им нужно, и это повредило материю времени и пространства вокруг Рифта. Вот как я смог перемещаться туда сюда и нанести тебе визит. Но и поэтому так много мусора просачивается в 21 век сейчас, без которого вы могли бы спокойно обойтись.

— Правда, — произнёс Йанто.

— Хокрала целятся на ваш временной период, потому что думают, что это слабое пятно в истории Земли, и они правы, — Гарольд наклонился поближе к камере, многозначительно указывая пальцем. — И ты их враг номер один, Джек. Они перепробовали всё, чтобы избавиться от тебя законным способом, но ты никогда не был тем, что подчинялся законам. Так что они послали какой-то вид наёмного убийцы — я не знаю, что это или кто это, но я уверен, что оно уже на Земле.

Йанто и Джек снова обменялись взглядами. Джек высвободил Уэбли из кобуры, а Йанто потянулся за своим автоматическим пистолетом.

— Когда тебя благополучно уберут с дороги, Хокрала смогут делать, что пожелают на Земле в 21 веке, — Гарольд слегка улыбнулся.