Выбрать главу

Без промедления — боясь, что может отступить, если обдумает всё хорошенько — Гвен начала спускаться по ступенькам и наклонилась, оказавшись под землёй. Фонарик болтался впереди неё.

— Вы идёте или остаётесь? — спросила она через плечо.

— Остаёмся, — сказал Винни в тот же момент, когда Рей ответила, — Идём.

Рей печально взглянул на него.

— Мне нужно пойти. Я хочу найти Гиллиан.

— Это работа для полиции, — настаивал Винни.

— Но Гиллиан пропала едва ли час назад — полиция не будет этим заниматься. Она совершеннолетняя. Они ничего не предпримут, пока не пройдут сутки или больше. Да, мы нашли её телефон — но что это доказывает? Ничего. Она обронила его.

— Всё, что здесь происходит, — осторожно сказал Винни, — плохо. Неправильно. Всё это место какое-то… неправильное.

— Вот именно. И как мы скажем об этом полиции? Или о людях в похоронной процессии? — Рей потянулась и взяла его за руку. — Пойдём, Винни. Давай всё проверим самостоятельно, пока можем. Мы и так зашли очень далеко.

Винни медленно выдохнул.

— Если ты так уверена…

Она почти засмеялась.

— Я больше ни в чём не уверена.

— Хорошо, — тяжело проговорил Винни, сжимая её руку, — давай сделаем это.

И они поспешили спуститься, догоняя свет от фонаря. В самом конце каменных ступеней был узкий проход с кирпичными стенами. Внизу было заметно холоднее и более сыро.

— Как вы оба относитесь к крысам? — спросила Гвен, когда они догнали её.

— Эм, — сказал Рей тоном того, кто хочет высказаться, — не переношу этих проклятых тварей.

— Тут есть несколько, — объяснила Гвен. Она пыталась звучать равнодушно, и, надо отдать ей должное, почти смогла. — Хотя, они всё равно разбегаются от света.

Она посветила фонариком на пол прохода, и несколько серых силуэтов резко скрылись в тенях.

— Фууу.

— Вообще-то, мне нравятся крысы, — сказал Винни, — у меня даже жила одна в качестве домашнего любимца.

— Повезло тебе, — сказала Рей. Она подтянула его поближе. — У меня всегда были кошки. Подумай над этим.

— Здесь проход немного расширяется, — доложила Гвен. Она продвинулась вперёд, и её голос эхом глухо отскакивал от стен. В свете фонаря они могли разглядеть зелёные полосы там, где влажность отлично прижилась и позволила чему-то вырасти.

— Забавно здесь пахнет, — сказал Винни. — как в старом туалете.

— Смотрите под ноги, — предупредила Гвен. — Здесь слегка неровная и мокрая поверхность. И, похоже, что впереди ещё ступеньки.

— Спускаемся?

— Да.

— Я должен был догадаться, — проворчал Винни. — Вы уверенны, что нам стоит лезть туда?

— Если хочешь, можешь вернуться, — сказал ему Гвен.

— Он остаётся с нами, — сказала Рей, — правда?

— Похоже на то.

Они осторожно спустились ещё по одному лестничному пролёту. Он был не настолько крутым, как тот, что вёл с поверхности, но был длиннее. Стало ещё более сыро и холодно. Целая толпа крыс внезапно бросилась врассыпную, когда свет от фонаря Гвен нашёл их. Их пронзительный писк исчезал во мраке вместе с тонкими серыми хвостами.

— Меня всё это больше не радует, — жалобно сказал Винни.

— Тсссс.

— К чему мы прислушиваемся? — прошептала Рей.

Гвен подняла руку, прося замолчать, подождала примерно совсем недолго, примерно пару ударов сердца, и сказала:

— Не знаю. Я думала, что услышала что-то. Возможно, это всего лишь крысы.

Она снова пошла вперёд, и Рей убедилась, что они с Винни не отстают.

— Так значит, вы постоянно таким занимаетесь, да? — спросила Рей. — Я имею в виду, в жизни?

— Вроде того, — ответила Гвен.

— Знаете ли, я тут подумал, — сказал Винни, — и решил, что мне действительно, абсолютно точно здесь больше не нравится.

— Вот честное слово, — сказал Рей, — ты как Шэгги в Скуби Ду. Что с тобой такое? Возьми себя в руки.

— Я начинаю понимать, как себя чувствовал Шэгги, — сказал Винни, — но у него, по крайней мере, был Скуби, чтобы прикрыть его.

— Подождите, — Гвен остановилась и посветила себе под ноги. — Узнаёте это?

Маленькая сумочка лежала на полу, окружённая светом: синяя замша с белой собачкой на ней.

Рей сглотнула, почувствовав тошноту, и поднесла руки ко рту.

— Это сумка Гиллиан. О Боже, это её сумка.

Винни взял её за руку.

— Успокойся, это не значит, что она сама здесь внизу. Кто-нибудь украл сумку, спустился с ней вниз и выбросил, когда взял, что хотел. Может даже дети.

— Он дело говорит, — сказала Гвен, присев. Она воспользовалась ручкой, чтобы приоткрыть сумку и посветить внутрь. — Но похоже, что кошелёк и все остальные её вещи на месте. Я даже вижу парочку монет. Это определённо не грабители.

— Хорошо, — Винни с трудом сглотнул. Возможно, во всём было виновато его воображение и естественный страх неизвестности, но какой-то незнакомый раньше ужас завязывал прочный и неприятный узел в его груди. — Я и правда считаю, что нам лучше вернуться, — сказал он.