Айнар же напротив — был спокоен и невозмутим, ожидая подобной реакции.
— В большинстве случаев — вполне. Не удивляйтесь. У жителей других миров другой менталитет. По моему опыту, психические болезни в родных краях призванных часто не считаются чем-то серьезным. Особенно этим заблуждением страдают джисийцы и люди. И прежде чем знакомить местных с призванными, мы успевали с ними поработать.
— Действительно. В таком виде их не то, что на фестиваль в Сизе — на улицу лучше не выпускать. У Вас весьма талантливые сотрудники. За столько короткое время — буквально сотворить всякий раз чудо.
Айнар смущенно почесал бороду.
— Право, Мудрец, для нас это привычное дело. Поправим им здоровье, объясним общие правила поведения, оденем в местный наряд — вот и вся наука. Остальное они узнают от сопровождения по ходу дела. Признаться, с обучаемостью у большинства тоже часто возникают проблемы, поэтому-то нет смысла все сразу рассказывать.
— По поводу здоровья… Боюсь, одна из призванных успела испортить отношения с медиками.
— Это из-за нее-то Шошечка в слезах? Да, бросьте! Она пока новенькая, ранимая. Вон, как старается. Опытные медики и не такое от призванных выслушивали. Подлечим мы всех, не переживайте.
*
— Он за выпивкой ушел, или как? — вопросил потолок крупный мужчина, который ранее представился Игорем.
— Боюсь тебя огорчить, — к окну рядом с ним подошла красивая блондинка. Из под широких рукавов халата выглядывали кустарные татуировки. — Судя по его роже, тут выпивки или нет… Или считают чем-то вроде тяжелой наркоты.
Девушка протянула ему узкую ладонь.
— Джимма. Приятно познакомиться, — она натянуто улыбнулась.
— Приятно познакомиться, — рефлекторно пожал руку Игорь.
Она без стеснений отодвинула его балдахин и бухнулась рядом, закидывая руки за голову.
— Тааак… Это ты отменно шпаришь по-новокастийлонском, или в этой расчудесной сказке слова переводятся прямо в голове?
До этого вопроса, Игорь не задумывался о языке общения.
— Эй, вы там, остальные! — блондинка соскочила с кровати. — Кто-то что-то скажет? Или языки проглотили? Давайте! Берем свою судьбу в руки и не прокрастинируем!
— Мой язык на месте, — возмутился обладатель густого и шершавого альта с соседней койки. Из слоев балдахина вылезло нечто маленькое, большеухое и пушистое.
— Чебурашка?.. — вырвалось у Игоря помимо воли.
Глава 7. Шестеро из Круга
— Мне нет дела до того, как лысые зовут нас на своей родине, — моргнул своими огромными глазами шерстяной негуманоид. — Этот Мир — не твоя родина, здоровяк, не моя и не ее. Здесь зови меня Рарамис-ро. Руми — не чебурашка.
Руми прижала свои огромные пушистые уши и юркнула обратно в ворох тканей, словно выдра в воду.
— Я никогда не видела руми. У нас на планете из разумных видов только люди и живородящие серые рыбы, — всполошилась Джимма. Она слегка отодвинула полог балдахина на кровати Рарамис-ро, наблюдая, как та ловко зарывается во множество мягких шерстяных подушек.
Игорь обернулся на свою кровать. Его постельное белье выглядело обычно: пестрый плед в ногах, одеяло, простынь. Разве что вместо подушки был шейный валик. Комплект руми явно отличался от человеческого. Значит, здесь уже были знакомы с предпочтениями различных видов и видеть столь чудных созданий для местных не ново.
Мужчина тихонько вздохнул, в очередной раз стоически принимая столь необычное место. Джимма тем временем тоже обалдела от личного пространства маленького соседа.
— Ого! Ничего себе! Вот, что я скажу: руми знают, как правильно надо отдыхать, — произнесла она восторженным голосом, кончиками пальцев поглаживая мягкий белый мех на подушках.
Руми показала из этой пушистой горы свою мордочку-лицо. Она повела носом в направлении кровати бесшерстного соседа.
— Думала наши спальные гнезда одинаковые, — фыркнула она и юркнула обратно. Из под подушек донеслось приглушенное: — Не будите, пока не придут другие лысые. Те, что здесь обитают.
Отстраняя слишком назойливую Джимму, Игорь тактично задернул балдахин руми.
— Интересно, это девочка или мальчик? — девушка снова плюхнулись на чужую кровать.
— Девочка, — терпеливо бросил он и вышел в проход палаты, с целью познакомиться с остальными соседями по несчастью. По крайней мере, с теми, кто желал знакомиться.
Джимма легко соскочила на пол с высокой кровати и последовала за ним.
— Ты можешь определять их пол?
Мужчина сначала немного растерялся, но тут же понял причину недопонимания — логика различных языков. В его родном языке пол выражали местоимения и глаголы. Английский был более безличным, а некоторые азиатские языки поражали количеством местоимений и форм придания оттенка речи. Видимо, язык Джиммы был куда проще.