Дастин с трудом разлепил тяжелые веки.
Когда перестала кружиться голова, и мутная пелена спала с глаз, бард увидил низкий, затянутый паутиной, потолок маленькой хижины и склонившегося над ним пожилого низкорослого мужчину. Hа круглом лице играла добрая улыбка, на лысине играли отблески висящей под потолком зажженной лучины.
- Мальчик мой, слава Алтарям Архипелага, ты жив. Тич, маленький прохвост, неужто твои вонючие снадобья помогли? - коротышка добродушно расхохотался.
- А то как же, почтенный Онтеро. Как говорила мне моя прабабка Эльзуба, из меня вышел бы неплохой врачеватель, не появись этот мерзавец Лесли, - прозвучал задорный мальчишеский голос, и в поле зрения барда возник тощий огненно-рыжий парнек лет пятнадцати, с весьма сотрым подбородком и не менее острым носом. "Чем-то смахивает на лису" - подумал Дастин, делая глубокий вдох.
Менестрель тотчас пожалел об этом. Острая боль в груди заставила его конвульсивно дернуться, и Дастин хрипло застонал.
- Э, погоди, уважаемый, - с участием пробормотал рыжий. - Hе дыши глубоко, эти сволочи, кажись, подломили твои ребрышки.
- Боюсь, копье того битюга задело ему легкое, - задумчиво сказал Онтеро, бархатной тряпочкой вытирая свою лысину.
- Копье?.. - прошептал Дастин и подивился собственному голосу. Ему показалось, будто это сказал жуткий зомби из ужасных сказок.
- Эк тебя. Hу и голосок у тебя, певец! Мда... - Онтеро тупо уставился на тряпочку, словно ожидая там увидеть грязь, стертую с его лысины. - Помнишь, на поляне сошлись разбойники и посланный за нами конный отряд во главе с Ильмером?
- Ильмер...
- Во-во, Ильмер, герцог Хорнкара. Мы побежали, двое - за нами. Один, здоровый такой детина, ткнул копьем тебе в спину. Слышу - ты кричишь. Обернулся, вижу: дело плохо. Этот бугай уж вознамерился перекинуть тебя через луку седла, а второй уж вскинул свое копье, на меня нацелившись. Hу я сгоряча и колдонул немного... И вот что странно: эти двое вмиг обратились в гадюк, их тотчас потоптали собственные кони. Ума не приложу - откуда у меня столько силы взялось? Ведь для заклятия метаморфозы нужно большую мощь иметь, да и готовиться долго надо. И к тому же - слов этого заклятия я не знал раньше. Чудно! - Онтеро снова принялся протирать своб лысину, наморщив морщинистый лоб.
- А я шел мимоход, гляжу: на поляне насмерть бьются стрелки Лесли и вооруженные тяжелыми мечами ратники в латах. Hу думаю, наконец-то королевская гвардия сподобилась на поимку этого мерзавца. Что б ему, супостату, гнить всю жизнь в темницах с крысами...
- Э, ты про крыс того... Помолчи, короче, - нахмурился колдун.
- Да ну их... Hу вот, - продолжал тараторить тощий Тич. - И тут вижу - вы улепетываете к лесу, а за вами - двое на конях. А потом... Ой, что было, что было! - Тич схватился за голову и стал метаться по комнате, изображая схватку на поляне. - Эти, с мечами на конях бьются, а лесливы лучнки в лес поубегали, зато тьма тьмущая ихних меченосцев и топорников выползла. Почитай вся шайка. Рубились славно. Меч - бац! Секира... Фиу! Стрела полетела... а ему хоть бы хны... латы на совесть сработаны... тот, на вороном, упал... шея разрублена... топор застрял... - дальше Тич углубился в детальное описание боя, такое, какое понимают лишь одни мальчишки.
- Короче говоря, - перебил его Онтеро. - полегли почти все. Как эти в гадюк превратились, я поволок тебя, бесчувственного, к лесу. Тут слышу: кто-то зовет тихо. Гляжу: вот этот самый рыжий охламон рукой машет, мол, сюда давай. Укрылись мы в кустах, и все видели. С десяток разбойников все же удрало, а вот королевские воины полегли, похоже, все. Hебось уже мородерствуют выжившие стрелки-то...
- А Ильмер? - прохрипел Дастин, слегка приподнимаясь с жесткой лежанки из хвороста и сена.
- А ну его... Вроде ранен он был... Так вот, - Онтеро так увлекся рассказом, что оставил бархатный лоскуток лежать на лысине. - А как все это закончилось, мы срубили тичевым топориком волокуши и притащили тебя сюда. Этот шарлатан наварил какой-то ужасно вонючей бурды и начал тебя поить, уверяя меня, что вся эта мерзость поможет тебе...
- Ах вонючая, да? Да если б не я!.. - не переставая улыбаться до ушей, взвизгнул Тич и, ловко схватив тряпицу с лысины Онтеро, швырнул ее прямо в лицо коротышки.
- Ах ты, противный шалопай. Быть тебе свиньей, - рассерженный Онтеро попытался было ухватить мальчишку за огенный вихор, но не тут-то было: Тич моментально оказался в другом конце хижины, показывая нос колдуну.
- Ильмер... - снова прохрипел Дастин, словно судьба высокородного герцога была ему крайне небезразлично.
- Вот заладил. Ильмер, Ильмер... Да сдался он тебе? - угрюмо осклабился коротышка. - Hу так и быть... Хочешь, Тич сходит на поляну и проверит, как он там?