Выбрать главу

  Рэмиэль не спешил. Спешка была ни к чему. И пока его меченый грешник напоследок предавался плотским утехам, Рэмиэль рассматривал вещи, заметив на стене картину. В центре был большой котел, в котором на огне варились люди с лицами, искаженными от ужаса и боли. Большой и красный рогатый демон помешивал вилами этот котел, а демоны поменьше веселились внизу, подкидывая в костер угли и поленья. А над этим всем расстилалось голубое, чистое небо, и Ангелы парили в нем, расправив свои белые крылья... Рэмиэль отвернулся, и картина вспыхнула огнем. Уж очень она ему не понравилась.

  Откинув назад полы плаща, Рэмиэль сел в кресло напротив широкого окна, и закинул ногу на ногу, скрипя черными кожаными штанами - как бы то ни было, а люди и на него оказали материальное влияние. На пол рухнула догорающая рама картины. В спальне вскоре все стихло. Открылась дверь и к нему вышел маленький и толстый мужчина. Он сделал пару шагов в сторону Рэмиэля, поднял голову и увидел его, замирая, взрываясь страхом, вглядываясь в темноту и судорожно прижимая халат к обнаженному телу.

  - К.. кто вы? И как сюда пробрались?

  Рэмиэль отбросил назад капюшон, и мужчина крякнул, пятясь назад, спотыкаясь и заваливаясь на журнальный столик. Страх перешел в панику.

  - Это все не важно, Джон, - сказал он человеку. - Пришло время платить по счетам.

  ***

  Падший Ангел с черными крыльями сидел у золотистых Небесных Врат, виднеющихся сквозь пушистые облака, и протягивал к ним руку. На лице - отчаяние, в глазах - мука, в позе - великое страдание всего мира. Этот миг был изображен на картине, висевшей на стене выставочного зала "Модерн-холл". И это была ее фантазия. Она стояла перед своим творением, и сочувствие разливалось в душе. Этот Ангел для нее был словно живой, настоящий, тот, кого она знала и чью боль ощущала, как свою. С ней всегда так было. Она знала каждого из своих... "созданий".

  - Красивая картина, не правда ли? - спросил мужчина в очках, стоящий рядом с ней.

  - Да, - улыбнулась она в ответ.

  - Вы знаете, я тут уже около двух часов, и я поражен каждой из них, - сказал он, придвигаясь к картине и повнимательнее приглядываясь к деталям. - Я слышал, что художнице всего двадцать пять лет, и просто удивительно, что можно в таком возрасте рисовать столь проникновенные картины, словно бы... - он пожал плечами, - ...словно бы она действительно встречала Ангелов.

  Лика мягко и аккуратно положила руку ему на предплечье, привлекая внимание, и сказала, глядя в распахнутые глаза:

  - Спасибо.

  Мужчина издал удивленный возглас, но она не решилась что-то добавить или пояснить, а с улыбкой развернулась и пошла к выходу из зала.

  Действительно ли она видела Ангелов? Нет. Вживую никогда. Но они существовали в ее сознании, в ее душе, внутри нее - Ангелы и Демоны, добрые и злые, счастливые и несчастные. И перенося этих созданий на холсты, она рассказывала о них людям.

  Покинув выставочный зал, Лика зашла в служебный лифт и нажала кнопку. Она взглянула на свое отражение в широком зеркале, придирчиво рассматривая белую блузку, и случайно замечая пятно синей краски на серой юбке от делового костюма. Вот так всегда! Стоило надеть приличную вещь, как та сразу же оказывалась испачкана следами ее творчества. Она смахнула с лица пепельную прядь, щекотавшую нос, и глубоко выдохнула - недостатки в одежде совсем не повод, чтобы из-за этого расстраиваться.

  Лифт остановился, и Лика шагнула в открытые двери, попадая в приемную апартаментов владельца "Модерн-холл", где ее встретила милая секретарша с золотистыми кудряшками и приветливой улыбкой.

  - Добрый день, мисс Мун, мистер Свон вас уже ожидает.

  - Спасибо, Тина. Как твои дела? Как семья? - спросила Лика, неторопливо шагая к двери кабинета.

  - Прекрасно, спасибо, мисс Мун.

  Она кивнула, повернула ручку двери и зашла в просторный кабинет, встречая взглядом улыбающиеся зеленые глаза мистера Свона.

  - А вот и наша красавица, - сказал он, поднимаясь с дивана и направляясь к ней. Мистер Эндрю Свон был невысоким пожилой мужчиной с добрым сердцем, но железной волей и деловой хваткой. - Анжелика, дорогая, ты задержалась.

  - Простите, - выдавила Лика виноватую улыбку ему и своему менеджеру - Бетси, которая кашлянула в сжатый кулак, чтобы скрыть довольную ухмылку. - Не могла пройти мимо картин.

  - Понимаю, милая, твоими творениями можно любоваться часами. Проходи, мы только что заключили хорошую сделку. - Эндрю подвел ее к третьему члену их компании, которым оказался молодой, высокий мужчина в шикарном костюме, и который вежливо встал и улыбнулся, нагло, дерзко, вызывающе, так что улыбка отдавала фальшью и... Этот мужчина... По спине Лики пробежал холодок, и она сглотнула, прогоняя внезапную дурноту.