— Добро утро, господа — отвърна рязко и спря.
Изчака отговора им и сравнително спокойно остави чантата и палтото си на стола, преди да се приближи до дъската и да се изправи пред Ириарте.
— Вероятно питате защо жертвите от случаите „Басахаун“ и „Тартало“ са прибавени към по-новия списък от убийства.
— Не, питам защо вадите два приключени случая и ги смесвате със сегашния.
— Да ги наречем „приключени“, е просто технически термин. Както Виктор Оярсабал, така и доктор Берасатеги са мъртви. По тази причина двата случая бяха закрити набързо, но от там до тяхното окончателно решаване има цяла пропаст.
— Не съм съгласен. Тези мъже бяха истинските извършители на престъпленията, а другите замесени лица са мъртви.
— Може би не всички…
— Госпожо инспектор, не знам докъде искате да стигнете с тази ваша теория, но ако се опитвате да установите връзка между тези случаи и сегашния, би следвало да имате нещо наистина неоспоримо.
— Имам го. Отец Сарасола току-що ми потвърди, че Берасатеги е лекувал Виктор Оярсабал, така както е лекувал и останалите убийци, замесени в неговите престъпления, със сеанси за овладяване на гнева.
Монтес свирна продължително и дълбокомислено, с което си спечели укоризнения поглед и на двамата. Ириарте се обърна към снимките на момичетата, които ги гледаха от дъската.
— Сарасола, идеален свидетел, само дето, ако го заведете при съдията, ще отрече всичко, което ви е казал, следователно не разполагате с нищо.
— Нямам намерение да го водя при съдията, инспекторе, но тази информация несъмнено е ключова за разследването.
— Не съм съгласен — упорстваше Ириарте. — Тези случаи са приключени, предполагаемите убийци са мъртви. Не мога да разбера защо държите да превърнете един случай на кражба от гробището в епическа загадка. Кражбата на трупове е само посегателство срещу общественото здраве.
— Такъв ли е случаят според вас? Кражба от гробище? Забравихте ли колко мъка породи всичко това на майките, на семействата…?
Той наведе леко очи, но не отговори.
— Явно забравяте и това, че младши инспектор Ечайде беше убит, докато работеше по същия случай. Или ще ми кажете, че заради непреодолимата си колегиалност сте се съгласили с теорията на инспектор Клемос?
Ириарте вдигна глава и я погледна разярено. Очите му пламтяха, лицето му — също, беше се зачервил така, сякаш всеки момент щеше да получи удар.
Без да каже нищо, той напусна залата и влезе в кабинета си, трясвайки вратата след себе си.
— Да вървим, в Иганци ни чакат — каза Амая. — Мисля, че днес инспектор Ириарте няма да дойде с нас.
54
Един скъп джип спря зад полицейската кола пред входа на гробището. Стръмните стъпала отвеждаха посетителя по тясна пътека, смалена допълнително от гъстите храсти от двете ѝ страни, до вратата на малък параклис. Двама мъже и една жена стояха с отворени чадъри под недостатъчно широката стряха. Амая даде знак на Монтес да върви натам, а тя се върна към паркирания автомобил.
Йоланда Беруета спусна стъклото.
— Йоланда? Не знаех, че са ви изписали.
— Аз настоях. Вече съм много по-добре и престоят в болницата не ми се отразяваше добре. Ще ходя на превръзки — каза тя и вдигна бинтованата си ръка, която все още стряскаше погледа.
— Какво търсите тук?
Йоланда погледна към гробището.
— Вие знаете какво търся.
— Йоланда, не бива да стоите тук, би трябвало да сте в болницата или да си почивате вкъщи. Провървя ви, че съдията се съгласи да ви пусне под гаранция, вместо да ви вкара в затвора за това, което извършихте, но не предизвиквайте късмета си — каза тя, сочейки превръзките ѝ. — Всъщност във вашето състояние не бива да шофирате.
— Спрях лекарствата.
— Нямам предвид само тях… Шофирате с една ръка и гледате само с едното око…
— И какво ще направите? Ще ме арестувате ли?
— Може би точно това трябва да направя, за да ви попреча да се излагате на опасност… Приберете се вкъщи.
— Няма — отвърна твърдо тя. — Не можете да ми забраните да стоя тук.
Амая изпухтя и поклати глава.
— Права сте, но искам да се обадите на баща си и да го помолите да дойде да ви вземе. Ако ви видя на волана, ще се наложи да ви задържа.
Йоланда кимна в знак на съгласие.
Гробарите застанаха от двете страни на вече разчистената плоча и започнаха да я отместват.
Жената си бе научила предварително урока и каза на единия от тях.
— Нали ще влезете, както ви помолих, за да видите дали не е протекло вътре?