The woman woke up in the mid-afternoon. Her eyes looked dazed and vague and, when Joanna asked if she were in pain, slowly she shook her head. Joanna gave her water and offered food, but the woman refused it. Joanna was not surprised; the painkilling draught was reputed to take away appetite.
Joanna had a quick look at the woman’s wounds. On neither her back nor her brow was there any sign of that dread smell that indicated corruption of the flesh and, indeed, it seemed to her that the bright red inflammation had receded a little. Joanna said encouragingly, ‘It’s good! You are beginning to heal,’ and, for the first time, the woman gave her a very small smile in response.
‘I am called Joanna.’ She pointed to herself. ‘My baby is called Meggie.’
The woman was nodding as Joanna spoke. ‘I, Utta.’ She put a hand on her chest. ‘Not — not speak good. Just a little.’
‘Where do you come from?’ Joanna spoke slowly and clearly.
‘Home — is Liege.’
Liege? Where was that? Joanna tried to think. In the Low Countries? She thought so. ‘Why did you come to England?’ she asked.
‘Frens bring. Man said to come, to tell the word.’
‘Your friends brought you? What happened to them?’
The woman’s eyes filled with tears. ‘Frens — friends — taken. Whip, brand. In prison. Dead.’
Joanna was beginning to understand. If she was right and H did indeed stand for heretic, it sounded as if Utta had been part of some sect that had come to England from the Low Countries to seek converts. Perhaps to seek refuge, although if they had hoped for that then it seemed they had been sadly disappointed. They had clearly been caught and punished.
Joanna knew what happened to heretics in England. They were few in number, or so she had been told, and the law was relatively silent on the matter of their treatment. Having been convicted, they were to be punished and then exiled; anybody found harbouring them or otherwise helping them was to have his house burned down.
It was one thing, she now thought, to be aware of a fact. Quite another matter to see evidence of it before her own eyes. ‘They beat you and then turned you out into the bitter weather?’ she asked, sympathy strong in her voice.
Utta nodded. ‘They say, go away and not come back. I go, but nowhere to shelter from cold.’
‘You did not go with your friends?’
The tears flowed more freely now. Utta said, ‘My friends in prison. Frieda, Arnulf, Alexius. Guiscard also, I do not know. Frieda have — man. But he not love her, he tell men about her, about us all. Aurelia and Benedetto. .’ With a weak shrug, she gave up.
‘Seven of you,’ Joanna murmured. ‘And one of you met some man — an outsider — who, in betraying her, also betrayed the rest of you. You were punished and then either turned out in the cold or put in prison.’ There was one thing she had to ask. Staring intently into Utta’s soft blue eyes, she said, ‘Are they still looking for you?’
Utta gave another shrug. ‘I not know. I think, men say to let me go. But not the Black Man, he say no, that we must all suffer death.’ She dropped her face into her hands and her shoulders shook with her sobbing.
Joanna put her hand on Utta’s shoulder, murmuring gentle, soothing words. Her mind racing, she tried to think. The Black Man. What did Utta mean by that?
Then she thought, but it doesn’t matter who he is. Utta says he may still be searching for her. If so, and if he tracked her to the place on the forest fringe where I found her, then he may soon start hunting for her within the forest. He may bring others with him.
There was no time to lose.
Speaking slowly and calmly, she said, ‘Utta, I have a place of safety. We can go there, you, me and Meggie. It will be hard for you because of your injuries, but I’ll give you more pain-killing herbs, which will help. But we must go now.’
Utta stared back at her. For a moment it looked as if she would refuse, and Joanna could hardly blame her; when you were in pain, the last thing you wanted to do was to stagger to your feet and set out on a journey. And she hadn’t yet told Utta about the yew tree. But then Utta nodded. ‘Yes,’ she said. ‘I safe, you safe.’
Good woman! Joanna thought. You understand that if you’re safe then I am too. Me and Meggie. She said bracingly, ‘Come on.’ Utta was already trying to get up, and Joanna put out her arms to help her.
Today’s walk was slightly better than yesterday’s. Utta even offered to help carry some of the covers, so Joanna folded a couple of light woollen blankets and laid them across her arms. Joanna carried both the furs and Meggie in her sling.
When they reached the yew tree, Utta looked up at it in amazement. Joanna, who was just realising what a task she had set them both, made up her mind that this was no time to be half-hearted. Jerking down the rope, she said, ‘Up you go, Utta. I will put Meggie down — look, she’s quite safe here among the roots — and I will help you.’
Utta put her hands to the rope. But Joanna could see straight away that there was no strength in her arms; quickly she made a loop at the end of the rope and showed Utta how to put her foot in it. Then she threw the slack middle section of the rope over the branch and, before Utta could protest, began to haul on the end. Utta was jerked off the ground; she clutched on to the rope with one hand and fended herself off from the yew’s trunk with the other. In moments, she was up on the first branch.
Joanna, sweating profusely and panting from the effort, pulled the rope back down and quickly climbed up it. She got Utta up the second stage using the same method then, showing her the rope ladder, let her climb it on her own, following close behind in case she slipped. Eventually they reached the platform, and Joanna got Utta inside the shelter.
Turning to Joanna, she gave her small, gentle smile again. She said simply, ‘Safe.’
Joanna, grinning, muttered, ‘I hope so.’
She went back down to the ground and brought Meggie up, making her a secure little nest in a corner where a fold in the yew’s trunk made a triangular space the right size for a small baby and her wrappings. Two more trips for food, water and medicinal supplies for Utta, and Joanna was finished. Utta, welcoming her into the shelter with a grateful look, helped her to secure the door.
Then Joanna uncovered the hot stones she had brought up earlier. The insulation seemed to have worked; the stones still gave off quite a lot of warmth. The mere presence of people inside the shelter had raised the temperature by a few degrees, and Joanna began to hope that they would survive the night.
Knowing that there would not be light once night fell — it would be folly to have a flame of any sort — Joanna got on with the many tasks she still had to do before sunset. She made a bed of sorts for Utta, putting one of the hot stones at her feet beneath a covering of blankets and furs, then she laid out a similar bed for herself. She went back to the hut in the clearing and fetched the food she had prepared earlier — hot food, a sort of porridge with root vegetables, which she carried up to the yew tree platform in another leather container — and she made sure they had adequate drinking water. Before she left the hut, she banked down the fire and put some more stones in it to heat. She was very afraid that they would soon be needing them, and she was already wondering how she would manage to climb down and up the yew tree in the dark.
Just before they settled down to sleep, Joanna gave Utta another draught of the herbal mixture. Again, it would both help with the pain and make her sleep. Joanna was tempted to take some herself; not that she was in pain, other than aching muscles as a result of all her activities over the past two days, but the idea of a long, sound night’s sleep was seductive.
No, she told herself. I do not dare. Someone has to watch out for us all, and I cannot do so if I am in a drugged sleep. She would wake from a normal sleep, she well knew, if anything out of the ordinary happened; she was so attuned to the regular night sounds of the forest that she would instantly recognise anything that ought not to be there.