Выбрать главу

— Ты не хочешь играть в эту игру.

— Я не играю.

Он опустил голову, не отрываясь от ее лица. Она хотела получше видеть его красивые глаза при ночном свете. Она с ума сходила от его запаха. Желание быть еще ближе было непреодолимым.

— Ты пока можешь отказаться.

— Не хочу.

Он громко вдохнул, крепко прижимаясь к ее груди. 

— Я возьму тебя. Понимаешь?

— У тебя или у меня? Пойдем.

Он осмотрелся вокруг и ослабил хватку.

— У тебя. Скоро здесь будут патрулирующие. — Он не сводил взгляда с ее глаз. — Или я возьму тебя прямо здесь.

Сексуально. Она бы не отказалась отдаться ему на траве, но не могла в этом признаться. 

— Пойдем.

Он отступил и опустил руки.

— Несколько условий, Кэт.

— Каких?

Он колебался.

— Ты будешь делать все, что я говорю и подчиняться во время секса.

— Ах, вот оно что. — Она была немного разочарована. — Я не люблю садомазохизм. Извини, но я не встану на колени по команде, чтобы удовлетворить тебя или насладиться поркой.

— Я не об этом. Я привяжу твои руки к кровати, чтобы ты не могла прикоснуться ко мне. Ты не будешь против?

— Зачем?

Он колебался. 

— Помнишь, когда я устроил тебе допрос? Я бы потерял контроль, если бы твои руки были свободны. Это часть условий. Не будет никаких телесных наказаний, но я и не человек. Я просто хочу тебя трахнуть, не теряя контроль. Так будет безопаснее для нас. Никогда не забывай о том, что я тебе говорил про неуправляемого мужчину.

В ее голове пронеслись все те события, которые происходили в комнате для допроса.

— Ты хочешь повторить, все то, что было между нами раньше, но довести дело до конца?

— Да. Это первая часть моих требований.

— А вторая?

Он продолжал смотреть ей в глаза.

— Не ври мне в этот раз. Когда ты будешь голая, ты должна либо говорить правду, либо молчать.

Его напряженный взгляд напомнил ей о причинах, по которым она была там. Это остудило ее пыл.

— Если ты действительно думаешь, что я буду тебе врать, зачем тогда предлагаешь мне переспать с тобой? К чему ты клонишь?

— Это только касается секса. Доверие нужно заслужить, а мы чужие друг другу. Это мое условие, Кэт. Никакой лжи в постели. Ври в любое другое время, я переживу. Ты ж не хочешь, чтобы я чувствовал, что ты меня предала? Понимаешь? Это будет опасно.

Она поняла, и это испугало ее. Он знал, что она в Хоумлаэнде не для того, чтобы давать уроки. Но это касалось только их.

— Я понимаю и принимаю твои условия.

— Еще, это останется только между нами. Никто не должен узнать о нашей близости. Согласна?

Она хотела его. 

— Да.

Это была сделка, о которой, как она надеялась, не пожалеет. Он предложил ей отказаться, если она не сможет быть с ним откровенна в постели. Но молчание было бы красноречивее слов. Было глупо приглашать его к себе, но она так страстно желала его, что была готова рискнуть. Даже если на карту поставлена ее карьера.

Глава 7

— Иди внутрь и смой с себя духи, — приказал Даркнес, как только они подошли к ее дому.

— Я забыла, что тебя они раздражает. Хочешь присоединиться ко мне в душе? — Она окинула взглядом его руки и лицо. — Ты еще весь в крови.

— Я приму душ в соседнем доме и вернусь через 15 минут. Только не одевайся. Полотенца будет достаточно. Не закрывай дверь на защелку.

Он ожидал от нее протеста. Кэт была упрямой женщиной, но в результате согласно кивнула.

— Хорошо. Увидимся через 15 минут.

Он поспешил домой, по ходу набирая номер. Пошли гудки, в то время как Даркнес открыл ноутбук на своей кровати. Ответила охрана.

— Привет, Даркнес. Хочешь, чтобы мы опять передали тебе видеонаблюдение?

— Да. — Он ввел команды на клавиатуре. — Спасибо.

Он отключил видеонаблюдение у Охраны.

На экране он видел, как Кэт расхаживает по спальне. Она не сильно торопилась принимать душ, и он начал сомневаться, не передумала ли она. Он закрыл от всех доступ к камерам в ее доме. Лучше перестраховаться, Даркнес встал и пошел в душ, срывая с себя одежду.

Смыв кровь, он увидел синяки, последствия драки с Фьюри. На руке было несколько незначительных порезов. Он надел пару шелковых штанов от пижамы, вошел в спальню и сел на кровать. Кэт не было видно на экране. Он переключал камеры, пока не обнаружил ее в душе.

Она покупалась и обмоталась полотенцем, потом протерла запотевшее зеркало, чтобы посмотреть на свое отражение. Ее губы зашевелились, и он включил звук. Неужели у нее где-то был спрятан микрофон, который они не смогли найти? Это взбесило его, потому что он не хотел вторгаться в ее личную жизнь в той комнате до этого момента.