Выбрать главу

В его взгляде ничего нельзя было прочесть.

— Я женюсь только один раз. И если так случится, мы усыновим ребенка.

— Правда?

— Если мы начали откровенный разговор, — вдруг мягко заговорил Роджер, — сейчас самое время сказать тебе, что мой дом на всю жизнь станет и твоим. Наша постель будет теплой каждую ночь. Но женщины обычно хотят большего...

Линде отчаянно хотелось закричать, что, несмотря на ее огромное состояние, материальные блага ничего не значат для нее. Но время еще не пришло. Если Роджер сейчас узнает о наследстве, то не поверит в искренность ее желания принять то, что он может предложить.

— Мне нравится все, что ты говоришь, Роджер. И это жилище станет для нас настоящим домом.

Мужчина медленно отвел взгляд.

Конечно, он хочет ей верить. Просто его жестоко ранят насмешки богатеньких братцев, подумала Линда. Он боится лишь того, что она его отвергнет. Значит, есть только один способ доказать ему обратное — разделить с ним жизнь. Завоевать его доверие будет не так-то просто.

На мгновение Линде показалось, что в глазах мужчины промелькнула затаенная боль.

— Может быть, Алисия захочет взглянуть на мое ранчо, прежде чем состоится венчание?

Интуиция ее не подвела. Надо разубедить Роджера, пока он не надумал отложить свадьбу. Он не может этого сделать. Иначе ей незачем жить.

— Выхожу за тебя замуж я, а не Алисия, — объявила Линда. — Я приехала в эти края, чтобы найти мужа, и встретила тебя. Я хочу быть с тобой, Роджер Тейлор. Даже если сейчас ты не уверен во мне, я буду жить на ранчо до тех пор, пока не решишь жениться. И только на мне.

Девушка отчаянно краснела и не могла справиться с дрожью в голосе.

— А... а если ты не женишься на мне, то не женишься ни на ком, потому что я останусь рядом до самой смерти, — почти кричала она. — И если ты не придешь завтра на венчание, я поеду за тобой на ранчо. Ты никогда от меня не отделаешься. Так и знай. Неважно, чем обидели тебя братья. Только мои чувства имеют значение, потому... потому что я люблю тебя!

Не следовало вот так, просто, говорить об этом. Надо было дождаться подходящего момента.

— Ты не могла бы сказать все это еще раз? — тихо попросил Роджер.

Линда с трудом дышала, но нашла в себе силы повторить:

— Я люблю тебя.

Прошла, казалось, целая жизнь, прежде чем он заговорил.

— Тебе не кажется, что еще очень рано делать такие признания?

Значит, она выбрала неподходящий момент. Или он не любит ее? Как бы то ни было, отступать уже поздно.

Линда резко вскинула голову и прошептала:

— Да, конечно. Но я ничего не могу поделать со своими чувствами. — Она опустила глаза. — Алисия сочла меня сумасшедшей, когда я решила искать мужа здесь. Но теперь я знаю, что это судьба. Я должна была приехать именно сюда. И увидеть тебя.

Взгляд Роджера был прикован к ее губам.

— Почему?

— Мне много раз делали предложение.

— Я не сомневаюсь в этом, — хрипло пробормотал он.

— Но я никому не могла сказать «да». Что-то меня всегда останавливало. Ни один из мужчин не был похож на Рея.

— На Рея? — Темные брови мужчины сомкнулись.

Ревнует? Линда не могла даже надеяться на это.

— Да. На мужа Алисии. Он был замечательным. И я твердо решила найти человека, похожего на него. Но в Бостоне таких нет. Вот я и дала объявление.

Преодолевая волнение, девушка рассказала о том, как Алисия отговаривала ее, как она бросила дротик в карту и оказалась в Уоллисе.

Лицо Роджера оставалось бесчувственной маской.

— То есть, если бы твой дротик не попал в Небраску, ты могла уехать в другой штат и мы никогда бы не встретились...

Об этом страшно даже подумать.

— Да. Но раз уж это оказалась Небраска и мы встретились, значит, это судьба. И ты это тоже знаешь. Иначе не появился бы возле моего киоска и не пригласил на ранчо.

Линда хваталась за последнюю соломинку.

— Ты мог уйти в любой момент, но остался, обещал мне показать койотов. Кстати, я их так и не видела. И после несчастного случая не повез меня в город. Ты целовал меня, и это перевернуло всю мою жизнь. Даже если ты не можешь произнести слова, которые я мечтаю услышать, это неважно. Потому что мы любим друг друга. И все эти разговоры о том, что мне не нравится твое ранчо, — бессмысленны. Увидимся завтра. И попробуй только не прийти... — предупредила Линда.

С этими словами она направилась к крыльцу мотеля.

Линда не слышала, как зашумел мотор и пикап сорвался с места.

7

— Роджер уже приехал? — обеспокоенно спросила Линда, когда Алисия появилась в маленьком уютном кабинете пастора.