Други двама санитари притискаха Джеръми към стената. Дишаше на пресекулки, тялото му беше вдървено и студено като метална жица. Чу Дорис да хлипа, но звукът му се стори безкрайно чужд. Наоколо се щураха хора, но той беше сам, съвсем сам. Това бе вкусът на истинския ужас. След минута изнесоха Лекси от залата на носилка. Лекарят продължаваше да й прави сърдечен масаж. Върху лицето й имаше маска.
Изведнъж времето забави ход. Щом Лекси изчезна в дъното на коридора, тялото му се отпусна. Олюля се безпомощно. Зави му се свят.
— Какво става? — попита отново. — Къде я водят? Защо не се движи?
Санитарите и медицинската сестра забиха погледи в пода.
Отведоха ги в специална стая. Не чакалня, не болнична, а друга стая. Сини столове се редяха край двете стени. Имаше килим. Върху ниска масичка бяха натрупани списания — пъстро петно под флуоресцентната лампа. Дървен кръст бе окачен на стената в дъното. Празна стая. Само Дорис и Джеръми бяха вътре.
Дорис седна, бе побледняла и разтреперана. Гледаше втренчено напред, но не виждаше. Джеръми седна до нея. После стана и закрачи напред-назад. Пак седна. Попита я какво става, но и тя не знаеше. Закри лице с длани и заплака.
Джеръми не можеше да преглътне. Не можеше да мисли. Опита се да си спомни какво се случи, да проследи хода на събитията, но не успяваше да се съсредоточи. Времето спря.
Секунди, минути, часове… Не знаеше колко са изтекли, не знаеше какво става, не знаеше дали Лекси ще се събуди, не знаеше какво да направи. Искаше му се да се втурне в коридора и да настоява да му обяснят. Искаше да види Лекси, за да се увери, че е добре. Дорис продължаваше да плаче до него, сплела молитвено разтрепераните си пръсти.
Странно — щеше да запомни завинаги стаята с килима и сините столове, но не помнеше лицето на болничния психолог, който най-сетне дойде при тях; дори лекарят изглеждаше неузнаваем. Помнеше само какъв леден страх го скова при вида им. Стана. Дорис също стана. Допреди минута неведението го измъчваше, но сега не искаше да чува нито дума. Дорис го улови за ръка, сякаш се надяваше да е достатъчно силен да крепи и двамата.
— Как е тя? — прошепна Джеръми.
Лекарят изглеждаше изтощен.
— Съжалявам… — подхвана той, — но съпругата ви претърпя амниотична емболия…
На Джеръми му се зави свят. За да се овладее, се втренчи в петната от кръв и слуз по престилката на лекаря. Думите му сякаш долитаха от огромно разстояние:
— Не смятаме, че амниотичната връв има нещо общо със случая. Двете неща са съвсем отделни. Амниотичната течност някак си е навлязла в някой от маточните съдове… Няма начин да се предскаже… Нямаше какво да направим…
Стените на стаята го притиснаха. Дорис залитна към него.
— Не… не — отрони с пресеклив глас.
Дъхът заседна в гърлото му. Вцепенено чуваше как лекарят продължава да говори:
— Случва се много рядко, но течността, навлязла в кръвоносния съд, е стигнала до сърцето. Съжалявам, но тя почина. Бебето обаче е добре…
Дорис залитна пак, но Джеръми я подхвана. Как… не беше сигурен. Не разбираше. Невъзможно беше Лекси да си е отишла. Беше здрава, силна. Говореха допреди минути. Беше родила бебето.
Невъзможно… Сигурно е сън.
Но не беше сън.
Лекарят — очевидно шокиран — продължаваше да обяснява. Зашеметен и замаян, Джеръми го гледаше през сълзи.
— Може ли да я видя? — попита с пресъхнали устни.
— При новородените е — каза лекарят, зарадван, че най-сетне му задават въпрос, на който може да отговори. Беше добър човек и явно му беше тежко. — Както казах, тя е добре.
— Не — отрони Джеръми; едва произнасяше думите. — Съпругата ми. Искам да видя съпругата си.
20
Джеръми тръгна по коридора като насън. Докторът вървеше на половин крачка след него. Мълчеше.
Не можеше да повярва, не събираше сили да повярва на думите на лекаря. Реши, че е допуснал грешка; Лекси е жива. Докато им е обяснявал, някой е забелязал нещо — мозъчна дейност, слаб пулс — и е взел мерки. Тя някак си се е възстановила. Станало е чудо и е оживяла.
Лекси е млада и силна, едва на трийсет и две. Невъзможно е да си отиде. Невъзможно.
Лекарят спря пред стая до интензивното отделение и Джеръми усети как сърцето му заби по-бързо при мисълта, че ще излезе прав.
— Преместих я тук, за да не ви безпокоят — каза лекарят с мрачно лице и облегна длан върху рамото на Джеръми. — Останете колкото искате. Много съжалявам…