Выбрать главу

Вот теперь вроде всё. Можно ехать. Стук каблуков куратора, гулко отражаясь от стен казённого помещения, удалился в сторону поста охраны.

Во дворе выстроились в ряд бронемашины походной колонны. Испытанный многими рейдами «Водник» впереди, два здоровенных восьмиколесных броневика и хорошо себя зарекомендовавший «Фалькатус» между ними. Франт недовольно нахмурился, осмотрев высокие боевые машины необычной конструкции. Похоже, безумные снабженцы Института опять наткнулись на технические новинки. На вопросительный взгляд куратора подскочил давешний майор.

— Это новейшая военная разработка, куратор. Боевая машина пехоты К-17, «Бумеранг», — зачастил военный названиями и техническими характеристиками, — машины оснащены роботизированными боевыми модулями «Бумеранг БМ». Вооружение состоит из тридцатимиллиметровой пушки 2А42, боезапас в пятьсот снарядов и пулемёт ПКТМ, калибра семь шестьдесят два, с двумя тысячами выстрелов. Четыре пусковых установки «Корнет» с противотанковыми управляемыми ракетами. Запас хода до восьмисот километров по шоссе…

Офицер ещё много что хотел рассказать про эти чудесные машины, но он был вынужден заткнуться на середине фразы, увидев перед носом растопыренную пятерню Франта.

— Майор, как вы думаете, для чего мне сможет пригодиться это знание? — сморщился, словно от зубной боли куратор, увидел недоумение в глазах бравого служаки и закончил, — не загружайте меня ненужными мне подробностями. Эта ваша персональная головная боль. И ваша ответственность. Да, кстати, а старые модели чем не устроили.

— Эти мощнее и быстрее, да и, вообще, новые, — пожал плечами Давильщик, не понимая, как можно равнодушно относиться к современной боевой технике.

— Ну и бог с ними, — завершил Франт неинтересный ему разговор, — где мои люди и куда мне садится.

Майор щёлкнул пальцами и к ним подбежали четыре бойца. Судя по нашивкам — лейтенант и три сержанта. Высокие и плечистые, как на подбор. И в глазах — ожидание приказов, то что нужно. Просто гренадеры Её Величества. Франт улыбнулся. Ему нравились рослые и сильные парни. В хорошем смысле этого слова, без какого-либо пошлого подтекста. Не нужно так ухмыляться, у каждого свои слабости.

— Лейтенант Ветер, — отрекомендовался молодой офицер, козырнул и поправил автомат на плече, — командир выделенного отряда, отряжённого в ваше распоряжение.

Сержантская троица пожирала глазами высокое начальство, являя собой вид лихой и придурковатый. С представителями институтской верхушки такого уровня им общаться ещё не доводилось. Получается их выделили сейчас, облекли доверием, подарили шанс отличиться. Бойцы были готовы стены двигать руками, чтобы выслужиться.

— Ветер? — Франт отвлёкся на необычное имя, — не поделитесь историей своего крещения.

— Ну… Я… В общем, там ничего интересного, — замялся парень в форме.

— Лейтенант, — в голосе Франта лязгнул металл, — вы слышали сентенцию о том, что просьба начальства — приказ для подчинённых?

Парень растерянно захлопал глазами, услышав незнакомое слово. Ещё немного постоял, собираясь с духом, но всё же продолжил. Приказы не обсуждаются, это он как раз понимал.

— Есть такая фраза. В голове ветер, в жопе дым, — потупил глаза молодой командир, — так вот, это про меня. Потом сократили, остался Ветер.

— Мда, лучше бы не спрашивал, — даже тень улыбки не прикоснулась к губам Франта, — я уж подумал, что у вас какая-то романтическая история будет.

— Куратор, может вам стоит одеться в более подходящую форму, — решил проявить заботу о своём подопечном лейтенант.

— А с этой, что не так? — Франт с преувеличенным беспокойством осмотрел себя.

Он и в самом деле выглядел как пижон, особенно учитывая предстоящее путешествие. Ну никак не вязалась внешность институтского функционера с окружающей военной техникой и вооружёнными людьми в униформе. Дорого́й костюм чистой шерсти, шелковая жилетка со льдистой искрой, красивый галстук, стильные туфли, шляпа. Даже дорожный саквояж из хорошо выделанной кожи не выбивался из общего образа. Ещё трость сюда напрашивается, но трости куратор не носил.

— Одежда может помяться, порваться — лейтенант снова растерялся, — и туфли перепачкаются, в поля всё же едем, не на прогулку.

— А вот это, лейтенант, как раз и является вашей заботой, — Франт бросил ему в руки саквояж, — чтобы я не помялся и не перепачкал свои туфли.