Выбрать главу

— Только не сжимай. — Буркнул больной.

Не зная, что ей делать, девушка прикоснулась к руке, прохладными от волнения, пальчиками. Воин пискляво заойкал.

— Да не пищи ты! — Приказал ему Луи.

Надеясь не сделать ничего опасного, Даша попыталась сконцентрировать свою внутреннюю энергию, в некие лечебные силы, и направить их в больное место. По крайней мере, Даша так представляла свои внутренние энергетические манипуляции.

Ей представлялось, как зеленая светлая сила в ее груди, пульсирующими волнами, направляется в ее руки. А через руки проникает в больное место, нежно его исцеляя.

Несколько минут Даша сидела на траве, с закрытыми глазами, держась за сломанную руку, и представляя себе эту прекрасную картину. Оба воина молча наблюдали за ее действиями. Наконец, девушка сделала глубокий вдох, и отпустила руку.

— Ну и, как теперь? — Хором спросили Даша и Луи. Толстощекий воин придирчиво осмотрел свою руку.

— Да ни как, все так же болит! — Даша и Луи были крайне разочарованы таким ответом. — С чего ты вообще взяла, что умеешь колдовать? Ты ж вон, какая тощая, какой из тебя маг?

— Она у меня на глазах, только что, взорвала костер. — Ответил за Дашу, Луи. Базиль недоверчиво на него посмотрел, сомневаясь в правдивости его слов.

— Зачем ты это сделала?

— Случайно вышло. — Неуверенно ответила Даша.

Тут лицо Базиля исказил ужас озарения.

— А если бы ты и меня взорвала? — Боясь своих собственных слов, спросил он.

— Но не взорвала же!

Не придумав достойного ответа на эту фразу, Базиль раздраженно сплюнул в траву, и принялся снова забинтовывать сломанную руку.

— Знаешь что, Даша, если уж ты так сильно хочешь мне помочь, то лучше приготовь ка мне отвар из жженых воробьиных перьев!

Несколько секунд Даша не могла понять, говорит ли лон серьезно, или, все-таки, шутит. А, поняв, что он действительно просит ее сварить отвар из воробьиных перьев, не могла в это поверить. Ее разум отказывался осознать ту степень недоразвитости знаний о медицине в этом мире, смешанную с суевериями и мракобесием

— Зачем тебе это нужно? — Спросила она, наконец.

— Как зачем! — Теперь была уже очередь Базиля удивляться. — Конечно, чтобы его пить. Ты что, никогда не варила воробьиный отвар?

— Нет, никогда. — Честно ответила Даша.

— А как же ты тогда лечилась?

— Я не болела. — Не зная, что сказать, ответила девушка.

Стоявший рядом Луи, тихо улыбался, наблюдая за их разговором.

— Ладно, — вздохнув, Базиль махнул здоровой рукой. — Здесь, в лесу, нет ни воробьев, не их перьев, так что не видать мне отвара. Эх, мне бы сейчас эля бочоночек опрокинуть… — Мечтательно пробормотал он. — А остальные еще не вернулись?

— Нет, — качнул головой Луи — еще не вернулись.

— Пойду, тогда, дальше спать. — С этими словами Базиль скрылся своей палатке. А Даша и Луи отправились дальше бродить по лагерю.

— Жалко, что с рукой ничего не вышло. — Тихо сказала девушка.

— Да ладно. За то ты его не взорвала молнией!

— Да, пожалуй, так тоже хорошо. Куда пойдем теперь?

— Я пойду к Джехану, ему вчера было плохо, нужно проверить, как он. А ты, пока, сходи, набери хвороста, а то завтрак не на чем готовить.

— Хорошо, соберу. — Ответила Даша, и они с Луи разошлись в разные стороны. Поняв, что вылечить ей никого не удастся, девушка отправилась собирать сухие ветки.

Теперь Дашины мысли были заняты уже далеко не графом Делакруа. Даже не смотря на то, что эксперимент с лечебной магией не удался, Дашу распирало от ажиотажа, любопытства и восторга, от самой себя. Ведь девушка была уверена в том, что в ней пробудились, до сих пор скрывавшиеся сверх способности.

Никогда в своей жизни Даша не испытывала ничего похожего на те чувства, как когда с кончиков ее пальцев срывались дикие молнии. Это чувство длилось всего мгновение, но Даша запомнила его навсегда. Чувство невероятной силы, невероятной энергии, пронзившей насквозь каждый уголок ее тела. В этот момент Даше казалось, что у нее вообще нет тела. Словно она и есть эта энергия, наконец, вырвавшаяся на свободу.

Даша поняла, что такие чувства не дано испытать простому человеку, и нет слов, которые могут их описать. А это значит, что в ее хрупком девичьем теле скрыта некая тайна, которую ей предстоит разгадать. Но, как это сделать, девушка не имела ни малейшего представления. Вся надежда была на приезд в Элеранж. В столице королевства Даша надеялась найти ответы на два самых важных вопроса: Что ей делать со своей внезапно открывшейся магией? И, как вернуться домой, в родной мир?

В лагерь граф Делакруа, вместе со своим отрядом, вернулся только после полудня. И он был в ярости. Не смотря на очень долгую и изнурительную погоню по непролазной лесной чаще, оборотню удалось скрыться. А так же две лошади переломали себе ноги, поскользнувшись в темноте на скользких замшелых камнях.

Разъяренный неудачей, граф был гневен и неумолим, словно грозовая буря. Быстрыми шагами он ходил перед вытянувшимися и оцепеневшими рыцарями. Бурно жестикулируя, Делакруа ревя, словно медведь, отчитывал свое виноватое войско. То и дело, перемежая высокопарные эпитеты, совсем не высокопарными бранью и проклятиями на непонятном языке. Не решаясь, что-либо возразить своему командиру, недовольные, но покорные воины, молча ждали, когда утихнет буря.

Вдоволь накричавшись и выпустив пар, уставший граф наскоро перекусил жареным мясом, и мрачно скрылся в своем шатре. Безумно устав за эту ночь, Делакруа сильно нуждался в отдыхе и крепком сне.

А отруганные воины, уже не первый раз получившие нагоняй от командира, наконец, получили свободу действий. Плотно пообедав, тихо обсуждая при этом, как им надоел заносчивый и надоедливый граф, и все, что они думают о нем, и его приказах. Воины тоже разошлись по своим палаткам, отдыхать после трудной, и безрезультатной охоты.

Не имея ни малейшего желания разговаривать с Фернаном, и вообще, видеться с ним. Едва услышав топот приближающегося к лагерю отряда, Даша скрылась в своей палатке. И не выходила из нее, пока слышала снаружи голос Делакруа.

Только один раз, выглянув проверить обстановку, Даша случайно встретилась взглядом с Фернаном. Посмотрев в глаза девушки всего несколько секунд, граф опустил взгляд, и быстро пошел дальше. За эти несколько мгновений Делакруа прочитал в Дашином взгляде обиду и гнев. А Даша прочитала в его мимолетном взгляде сожаление и стыд. После чего Делакруа скрылся в своем шатре.

От небесно синих глаз молодой красавицы не ускользнул этот, так много значащий для нее взгляд. Да, Даша имела полное право ненавидеть графа за то, как он решил добиться ее благосклонности. Вернее, она была просто обязана его ненавидеть. И, если не из женской гордости, то, хотя бы из человеческой. Но, если граф теперь, после едва не содеянного, испытывает именно те чувства, что Даша увидела в его взгляде. То это значит, что не все еще потерянно. Ведь, если истинные чувства Фернана были не просто животным вожделением, а трепетными и глубокими сердечными терзаниями. Но, в какой-то момент его душой овладела греховная страсть, которой он оказался не в силах сопротивляться. И теперь он чувствует свою вину, и сердце его, от стыда за свой поступок, обливается кровью. То у графа Делакруа еще есть шанс на прощение. Ведь, при всей той горькой обиде, что сейчас испытывала Даша, в душе она робко надеялась, что их с графом чувства действительно взаимны, и еще сохранилась возможность наладить отношения.

В то же время, Даша старалась оттянуть момент встречи с Фернаном, как можно дальше. Понимая, что их разговор, скорее всего, хотя бы в начале, а может и вообще, будет тяжелым и не очень приятным. Поэтому, даже уже зная, что граф ушел отдыхать в свой шатер, Даша не спешила выходить из палатки.