Выбрать главу

Глава 16

Даша не слышала его шагов, косматый человек словно врос из-под земли, чем немало ее напугал. Девушка перевела взгляд на Абелию и, ей показалось, что она тоже не ожидала его сейчас увидеть. Но, мгновенно взяв себя в руки, целительница снова сделала благодушное лицо и, наимилейшим голосом заговорила с жутким незнакомцем:

— Мой милый, как неожиданно ты вернулся! Проходи, садись, я налью тебе супчика.

— Здравствуй, мама. У тебя здесь все хорошо? — Спросил косматый человек, заходя в хижину и, как-то опасливо косясь на Дашу.

— Все хорошо, — ответила целительница, вскакивая со своего места и кидаясь к горшку с супом. — Ты так удачно зашел, я как раз хотела познакомить тебя с этой замечательной девушкой. Ее зовут Даша, она будущий маг!

Внутри Даша, конечно, гордилась своей необычностью но, пока еще, стеснялась, когда об этом говорили вслух.

— Познакомься, милая, — сказала Абелия — это мой сын Исидор.

Согнувшись почти пополам, так как потолок в хижине был очень низким, Исидор зашел в хижину и сил за стол.

Внешний вид косматого сына целительницы ассоциировался у девушки в первую очередь с бездомными. Она ожидала, что сейчас ей в ноздри ударит аромат, напоминающий отнюдь не розы. Однако она ошибалась. От такого дремучего, на вид, Исидора, как и от Абелии, пахло травами и свежестью.

— Здравствуй. — Низким голосом пробурчал он.

— Привет. — Ответила Даша. — Я тебя здесь вчера не видела.

— Он был на охоте. — Поспешно ответила Абелия, не дав своему сыну даже рта раскрыть. — Исидор обычно охотится с луком. Ну, как, смог кого ни будь подстрелить? — Абелия поставила на стол перед сыном весь оставшийся котелок с супом, в котором было еще не меньше трех тарелок содержимого.

— Оленька молодого достал. Я его на улице оставил, сейчас разделывать пойду. — Ответил Исидор, оживленно принявшись за пищу. Тут он бросил короткий взгляд на спящего солдата, и насторожился. — А это еще кто такой?

— Этот молодой человек солдат Его Величества короля. Он прибыл сюда вместе с целым отрядом, призванным избавить нас от этой звериной напасти.

— И ты позволила оставить его у себя? — С недовольством в голосе, сказал Исидор. — А если бы он обратился!

— Не волнуйся, — спокойно ответила целительница — он ранен, но не когтями, и не клыками оборотня, так что, так просто он не обратится.

— Ладно. — Могучий сын немного успокоился за безопасность своей матери и снова занялся обедом. — А остальные солдаты сейчас где?

— В деревне. Вчера они, кажется, устраивали праздник.

— Ты не ходила?

— Нет, было много дел.

— Эм, ну, я, пожалуй, пойду. — Сказала Даша.

Она провела с Абелией достаточно много времени и почувствовала, что ей уже пора идти.

— Уже уходишь, так быстро?

— Да, мне уже пора.

— Вы уезжаете сегодня?

— Сама не знаю, решения принимаю не я.

— Если останетесь еще на денек, то непременно заходи.

— Спасибо за обед, до свидания.

Даша вышла из жаркой избушки на улицу. Возле деревянной стены действительно, лежала туша молодого оленя.

Девушка побрела обратно, к деревне, невольно прокручивая у себя в голове последние минуты разговора с Абелией. Она не могла внятно объяснить почему, но ей не понравился Исидор. Дело было даже не в его внешнем виде, а в чем-то еще. Так же от Даши не укрылось то, что как только Исидор зашел в хижину, поведение его матери сильно изменилось. Да, она оставалась все такой же милой и приветливой но, ее поведение стало каким-то натужным, неестественным.

Конечно, Даша вполне допускала мысль, что ей это просто показалось но, инстинкты говорили обратное. Возможно, причина напряженного поведения целительницы крылась в их семейных разборках, которые она просто не хотела показывать Даше. Но это было уже совсем не ее делом.

Выйдя из лесной чащи, Даша сразу же заметила Фернана. Он был очень далеко от нее, почти на другом конце деревни, но сияющие абсолютной белизной одеяния и доспехи, были видны даже из такой дали. А роскошная золотая грива пышных волос, покачиваемая легким летним ветерком, придавала его облику еще большее величие. Скрестив руки на груди, он увлеченно разговаривал с одним из своих воинов.

Даша направилась к нему. Как раз, когда разговор с воином был закончен, она добралась до графа.

— Привет, Фернан! — Весело сказала Даша, подойдя к нему со спины. От неожиданности Делакруа резко обернулся.

— Здравствуй, Даша. Я смотрю, тебе понравилось отдыхать в мягкой постельке, раз ты только сейчас показалась на улице. — Шутливым тоном, сказал граф.

Даша весело рассмеялась, и голос ее был нежным и звонким, как голос маленького серебряного колокольчика.

— Нет, я проснулась уже давно, просто я ходила к целительнице, проведать раненого.

— И, как он себя чувствует?

— Абелия говорит, что ему лучше. Но, я думаю, ему еще нужен покой. Вряд ли он сможет в ближайшее время продолжить путешествие до Элеранжа.

— Я рад, что он жив, но нам придется продолжить путь без него.

— Мы уже уезжаем?

— Завтра, нужно будет отправиться пораньше. Желательно, за день преодолеть, как можно большее расстояние. Сегодня отправляться уже поздно, да и нужно время на то, чтобы собрать еды в дорогу.

Даша была слушать голос Фернана. Этот низкий мужественный голос очаровывал ее. Ей даже было не особо важно, о чем он говорит, главное было просто находиться рядом и просто слушать его. В такие моменты все, что окружало их, становилось совсем неважным, все уходило на второй план. Только рядом с Делакруа ей выло так хорошо и, действительно спокойно.

— Фернана, ты, наверное, сегодня очень занят? — Не зная, как подступиться, издалека начала Даша.

— Не особо. Я уже всем дал распоряжения и приказы о сборах, так что я не занят

— Тогда, может, давай прогуляемся? — Наконец решилась предложить Даша. Отчего она так волновалась, она, и сама не могла сказать. В основном она боялась отвлечь Фернана от важных дел.

— Конечно, — весело согласился граф — времени нам хватает.

Даша нежно обвила своей ручкой его сильную руку, и они медленно побрели вдоль деревенских домиков, в сторону того самого старого бревнышка возле плетня, тихо воркуя друг с другом.

Часы летели незаметно, словно минуты. Ни Даша, ни Фернан, не чувствовали течения времени, настолько им было хорошо вдвоем. Только благодаря оранжевым солнечным лучам они начали понимать, что скоро им будет пора вернуться обратно, в деревню.

Но это потом, а пока они могли говорить друг с другом о чем, и сколько угодно. Рассказывали разные истории. Рассказы Делакруа были преимущественно о его подвигах, совершенных в предыдущих походах, и между ними. Дашины истории были более разнообразны но, иногда, ей приходилось опускать некоторые детали и подробности, в которых упоминались реалии Земного 21-го века, со всеми его технологиями, развитой наукой и различными изобретениями.

Наконец, когда оранжевое солнце, в обрамлении персиковых облаков, уже начало касаться верхушек деревьев. Когда влюбленные почувствовали себя немного утомленными долгой беседой, и сильно проголодались, за их спинами послышались четкие, уверенные шаги. Они были неторопливы, но достаточно быстры, чтобы можно было понять, что человек, издающий их, направляется с некой определенной целью.

Оглянувшись, Даша и Фернан увидели, что в их сторону направляется граф Вилларе. Увидев его, Фернан ни чем не выказал своего недовольства, ни грубым словом, ни тяжелым вздохом. Но, все же, заглянув в его глаза Даша, по взгляду поняла, что внутри Фернан разозлился, увидев приближающегося Вилларе.