Выбрать главу

Как всегда, в сияющих доспехах, и бордовом плаще за спиной, граф Вилларе завораживал своим мужественным видом. Легкой пружинистой походкой, он взбирался на довольно высокий холм. Любой другой человек на его месте уже задыхался бы от такого крутого подъема, но Адриан даже не вздохнул лишний раз.

Темноволосый граф подошел к Даше и Фернану.

— Наконец-то я вас нашел. — Сказал он. — Вас солдаты в деревне уже обыскались.

— Вам что-то от меня нужно? — Холодно спросил Делакруа, с некоторым раздражением глядя на Адриана.

— Не только мне. — Огрызнулся Вилларе, не желая сейчас быть, как обычно, подчеркнуто вежливым с графом Делакруа. — Я не уверен, что мы сможем завтра продолжить путь.

— Что-то случилось? — Теперь уже с интересом, спросил Фернан.

— На краю леса были найдены двое дозорных из моего отряда. Их разорвал оборотень.

— Не может этого быть! — Не веря своим ушам, воскликнул Фернан. — Я лично зарубил последнего зверя в этом лесу, всего несколько дней назад!

— Значит, он был не последним. — Вилларе тяжело вздохнул. — Я, вместе со своим отрядом, скоро поедем искать эту тварь, убившую моих ребят. Они были не из вашего отряда, так что вы не обязаны собирать своих воинов в путь. Вы уже достаточно порубили этих монстров. Будет лучше, если ваш отряд останется охранять деревню, возможно оборотень явится сюда снова.

Не смотря на всю логичность слов графа Вилларе, Фернан разглядел в них повод оскорбиться. Он счел предложение остаться охранять деревню, намеком на свою слабость, из-за меньшего числа воинов в своем отряде. Да и просто конкуренцией, из желания выслужиться перед королем, расправившись с большим количеством нелюдей.

— Нет! — Категорически воспротивился Фернан. — Я считаю, нужно оставить по несколько человек из обоих отрядов. Я же возглавлю свой отряд на охоте, так мы сможем сразу обойти больше территории.

— Хорошо. Я оставлю здесь семерых, остальные выедут, как можно скорее.

На самом деле, от Вилларе не укрылась та вредоносность, с которой Фернан с ним спорил, и ему это было неприятно. Однако, во-первых: предложенный план его тоже вполне устраивал. Во-вторых: он уже давно был знаком с Делакруа и знал, что он упрям, вспыльчив и не любит конкретно его поэтому, убеждать его, в чем-либо, совершенно бесполезно, легче согласиться.

— Прежде чем выезжать, нам нужно будет обсудить детали плана. — Сказал граф Делакруа, все так же холодно смотря на второго командира.

— Хорошо, я буду ждать вас в своем шатре. — После этих слов Адриан развернулся и пошел в сторону деревни, на другом конце которой, был разбит его шатер.

Глава 17

Подождав, пока военачальник отойдет подальше и, проводив его долгим пристальным взглядом, Фернан с нежностью посмотрел на Дашу.

— Ну вот, снова эти чудовища дали о себе знать. Я думал, что мы их всех уже перебили но, видимо, я ошибался. — С досадой сказал граф Делакруа. — Придется еще раз обойти лес.

— Будь осторожен, — взволнованно сказала Даша, крепче сжав ладонь Делакруа в своей руке. — Это же очень опасно!

— Не волнуйся, — улыбнулся граф — со мной ничего не случится. А, вот для тебя здесь действительно опасно. Не оставайся долго на улице, и поскорее иди в дом к этой крестьянке, ее, кажется, Клоди зовут. Не выходи из дома до утра. Увидимся завтра.

Фернан, глядя в глаза Даше, нежно коснулся губами ее руки и быстро направился к деревне, обсуждать дальнейший план действий с графом Вилларе. Недолго посмотрев ему вслед, Даша тоже направилась в деревню, но их пути быстро разошлись.

Когда девушка услышала о новом нападении чудовища, она тут же вспомнила сына Абелии. Его жуткий образ до сих пор стоял у нее перед глазами. Но Даша вовремя прикусила свой длинный язык, и не стала говорить о нем воинственным командирам.

Она не стала говорить о нем, во-первых: потому, что даже если ей не понравился какой-либо человек, это еще не значит, что он чудовище. Во-вторых: оба военачальника были настроены, немедленно кого ни будь порубить на куски. И была вероятность что они, в своем мстительном запале, зарубят ни в чем, ни повинного человека, так и не выяснив, оборотень он, или нет. А Даше совсем не хотелось оказаться виновной в чьей-то смерти.

Она задумчиво брела по деревенским улочкам. За время разговора двух графов, на холме, и до того времени, как Даша добралась до деревни, успело сильно стемнеть. Темные сумерки, марганцевого цвета, стремились стать непроглядной ночью и, силуэту пышных деревьев уже с большим трудом можно было различить на фоне чернеющего неба.

Однако, не смотря на столь позднее время, в деревне кипела жизнь. В основном, такое впечатление создавалось за счет снующих туда сюда солдат, готовящихся к очередной атаке на нечисть.

С горящими факелами и лошадиной амуницией, они целенаправленно шли в известном им одним направлении. Но, поскольку у многих из них направления были разными, создавалось впечатление, что они все просто мечутся в разные стороны.

Даша прошла мимо воинов, и укрылась в доме Клоди. Она ни чем не могли им сейчас помочь, ей оставалось только переждать это опасное время в надежном укрытии. Сейчас был, как раз тот самый момент, когда разбираться с проблемой, нужно предоставить сильным мужчинам.

В доме царила кромешная тьма, было совсем тихо. Когда глаза девушки привыкли, то она заметила, что в конце коридора, там, где была кухня, теплился маленький огонек. Это значило, что еще не все в доме легли спать.

Ступая очень тихо, чтобы ни кого не разбудить, Даша зашла на кухню. Там, в полутьме, при свете одной единственной свечи, тихо копошилась Нинон. Она убирала со стола остатки вечерней трапезы. Увидев в дверях Дашу, она вздрогнула, от неожиданности.

— Ты меня напугала. — Сказала она, положив руку на сердце. — Не подкрадывайся так тихо.

— Прости. — Даша прошла на кухню и села за стол. — Я вижу, вы уже ужинали.

— Давно уже. Мы и тебе оставили, будешь?

— Конечно, буду! — Обрадовалась девушка. — Я такая голодная!

— Где же ты была весь день? — Спросила Нинон, ставя на стол, перед Дашей несколько керамических мисок с супом, хлебом и печеной курицей, и чашку воды.

— С графом Делакруа.

— Повезло тебе. — С тихим вздохом зависти, сказала Нинон.

Почувствовав эту зависть, Даше как-то расхотелось дальше обсуждать Фернана. Она постаралась перевести разговор на другую тему.

— Еще я у Абелии была.

— Я давно ее не видела, как она?

— Вроде с ней все хорошо. У нее наш раненый солдат лежит, она говорит, что он на поправку идет.

— Как это хорошо.

— Встретила там ее сына.

— Исидора!

— Угу, он с охоты вернулся.

— И, как он?

— На вид с ним все в порядке, очень здоровый.

— Правда, он жуткий?

— Тебе тоже так кажется? — Удивилась Даша, радостно уминая преподнесенные яства.

— Еще как! А когда он злится, так вообще, кошмар. Я однажды видела как он, со злости, одним ударом кулака быка завалил! — То ли с ужасом, то ли с восхищением, поведала Нинон.

— Да он прямо, монстр какой-то. — Изумилась Даша.

— И не говори, его все боятся. Хорошо, что он с Абелией в лесу живет.

— А он часто буянит?

— Да, нет. — Отмахнулась крестьянка. — Так-то он спокойный, да и видим мы его редко. А остальных ты видела?

— Кого остальных? — Не поняла Даша.

Взгляд Нинон взволнованно заметался, она замялась, не зная, что сказать. Как будто она сболтнула лишнего и теперь не могла придумать, как выкрутиться из ситуации.

— Ну, в смысле, может быть, ты еще кого интересного встретила?

— Эм, да нет, вроде больше никого не было.

— Если бы Даша была чуть внимательнее, то она бы заметила напряженное поведение Нинон. Но девушка была слишком сильно увлечена ужином, и упустила из виду странности знакомой.