Первым отмер Ларидриэль, разразившись искренним смехом. Чем еще больше обескуражил Даррэна.
– И ничего смешного. Ты видел? – возмутился дракон.
– Это было бесподобно! Так красиво от тебя еще не убегали. Да и, стоит признаться, от меня тоже, – фыркнул эльф, покачав головой.
– Да кто от тебя вообще убегал?
– Ты прав. Так красиво я тоже не убегал, – исправился друг, продолжая улыбаться. – Бежать за своей красоткой будешь?
На несколько секунд Даррэн даже задумался. Нет, бежать, безусловно, уже было поздно, да и глупо. Что не мешало пройтись по ближайшим улицам – вряд ли эта Триш уехала далеко, комфортной такую поездку все равно не назвать.
Опять же, можно было навести справки, банально попытаться разузнать, где куплено ее платье. Очень уж оно необычно выглядело, вероятно, единственное в своем роде, а там уже и на ее след выйти… вот только зачем? В первую очередь Даррэну следовало отыскать Себастьяна. А в перспективе еще и скрижаль. Последняя, конечно, маловероятно, что находилась здесь, в отличие от его младшенького, но и забывать о своей цели не стоило.
Первым делом Даррэн отправился вместе с Ларидриэлем в главный участок местной стражи и лично проследил за тем, чтобы в базе данных появился скан ауры именно Себастьяна. Имени он не называл, да и во избежание утечки информации, которая может дойти до Старейшин, указал брата как очень ценного свидетеля-осведомителя.
Поблагодарив эльфа за участие, Даррэн отправился проводить свое расследование. Помня свою первую наводку на след Себастьяна, Даррэн в который раз попытался настроиться на его ауру. Как и в предыдущие разы, отклика не было, но что-то на уровне интуиции зудело, подсказывая, что брат очень близок. Или же что очень близка частица брата, источающая слабые эманации.
В этом городе тоже была лавка, приторговывавшая разными редкими ингредиентами для магических зелий. Даррэн был практически уверен, что встретит еще несколько чешуек Себастьяна, но тут интуиция его подвела. Кроме сломанного клыка, которому было несколько веков, ничего, принадлежащего драконам, там не было.
Мелькнула мысль, что, может, Себастьян расплачивается чешуйками с магом, который скрывает его ауру. Зная, что рано или поздно на его след выйдут, они могли, как и в прошлый раз, отнести их не в лавку, а в ломбард. И в общем-то, это оказалось правильным выбором.
Ничего драконьего Даррэн опять-таки не обнаружил, зато в одном из ломбардов ему на глаза попался подозрительно знакомый по описанию компас, украшенный полудрагоценными камнями. Если ему не изменяет память, именно такой компас исчез у торговца Джо в день, когда неизвестная девушка принесла ему чешуйки.
Попросив у владельца лавки разрешения осмотреть компас поближе, Даррэн лишь убедился, что это он и есть. То же количество камней, та же стрелочка со сколом… Даррэн и сам тогда не мог сказать, почему так тщательно расспрашивает торговца о его пропаже.
Зато сейчас он первый завел разговор с владельцем ломбарда о девушке, принесшей эту безделушку. Светлые волосы, кроткий неуверенный взгляд бедной девушки, вынужденной продавать семейную реликвию… Что-то это напомнило. Причем помимо истории, рассказанной Джо, в голове почему-то всплыло наивное выражение лица Триш, вчера ночью представившейся ему Лидией и отказывавшейся дать ответ на вопрос, что же она все-таки делала на балу…
Глава 11
Даррэн
Желание найти девушку трансформировалось в навязчивую идею. Даррэн остро пожалел, что не бросился в погоню сразу, как эта нахалка покинула их с Ларидриэлем на проезжавшем мимо дилижансе. Возможно, это и вовсе была тщательно спланированная акция по привлечению его внимания и… И что дальше, дракон затруднялся ответить. Если Триш организовала будто бы случайную встречу, то почему так быстро их покинула? Если встреча была незапланированной и, более того, нежеланной, то почему девушка не ушла сразу, а какое-то время стояла рядом с ними и поддерживала разговор, пусть и в своеобразной насмешливой манере?
Из этого вытекало, что Триш нужно было какое-то время быть поблизости. Встречных вопросов она не задавала, чтобы обвинить ее в выведывании информации. И ни у Даррэна, ни у Ларидриэля ничего не было украдено. Может быть, в самом пустячном разговоре все же было то, что нужно Триш? В любом случае, чтобы разрешить все сомнения, требовалось ее найти.