Terroristen, Drogenschmuggler, korrupte Inselregierung…, das brauchen wir nicht, und wir verdienen es nicht.«
«Nun, wie ich schon sagte, ich kann meinen Teil bezahlen«, sagte Prefontaine.»Vielleicht nicht die oberste Kategorie Ihrer Hochsaisonpreise, guter Mann, aber sicherlich genug, um die Kosten für eine Villa abzudecken, und noch ein bißchen für die Küchenkasse.«
«Ich habe Ihnen doch bereits gesagt: Vergessen Sie es. Ich schulde Ihnen mehr, als ich jemals zurückzahlen könnte. Bleiben Sie, solange Sie wollen. «St. Jacques drehte sich vom Geländer weg, die Augen auf das Fischerboot gerichtet, und setzte sich Prefontaine gegenüber.»Ich mache mir Sorgen um die Leute da unten, in den Booten und am Strand. Früher hatte ich drei oder vier Boote, die Fisch hereinbrachten. Jetzt habe ich nur noch einen, der für uns fährt, und die Angestellten bekommen im Moment alle nur noch ihren halben Lohn.«
«Also brauchen Sie mein Geld.«
«Kommen Sie schon, Richter, welches Geld? Ich will ja nicht aufdringlich erscheinen, aber Washington hat mir einen ziemlich genauen Überblick gegeben. Sie leben seit Jahren auf der Straße.«
«Ah, ja, Washington«, nickte Prefontaine und hob sein Glas zum Orange und Azur des Himmels.»Wie gewöhnlich schreitet es der Realität hinterher — besonders, wenn es dabei unter anderem um die eigenen dunklen Kapitel geht.«
«Wovon reden Sie?«
«Randolph Gates, von dem rede ich.«
«Dieser Scheißkerl aus Boston? Der den Schakal auf Davids Fährte geführt hat?«
«Der auf rührende Weise geläuterte Randolph Gates, Johnny. Geläutert in jeder Hinsicht, außer der finanziellen Wiedergutmachung, wenn ich das hinzufügen darf… Dennoch zweifellos mit dem Verstand und dem Bewußtsein, das ich vor Jahren in Harvard gekannt habe. Nicht der Hellste, nicht der Beste, aber mit den nüchternen und rhetorischen Fähigkeiten, die einen sprühenden Geist vortäuschen, den es niemals gab.«
«Wovon reden Sie jetzt?«
«Ich hab ihn gerade in seinem Rehabilitationszentrum in Minnesota oder Michigan besucht — ich kann mich nicht genau erinnern, denn ich bin erster Klasse geflogen, und auf Wunsch wurden Drinks gereicht. Egal, wir haben uns getroffen, und unser Arrangement kam zu einem Abschluß. Er wechselt die Seiten, Johnny. Er will jetzt für die Menschen kämpfen, rechtlich gesehen, und nicht mehr für diese Mischkonzerne, die auf dem Papier kaufen und verkaufen. Er hat mir gesagt, er will sich über die Plünderer und Fusionierungsbroker hermachen, die Milliarden verdienen und Tausende und Abertausende um ihre Jobs bringen.«
«Wie kann er das?«
«Weil er es selbst gemacht hat, er kennt alle Tricks und ist bereit, seine beachtlichen Talente diesem Ziel zu widmen.«
«Warum sollte er das tun?«
«Weil er Edith zurückbekommen hat.«
«Wer in Gottes Namen ist Edith?«
«Seine Frau… Eigentlich liebe ich sie immer noch, liebe sie, seit ich sie zum ersten Mal gesehen habe. Aber damals folgte ein berühmter Anwalt mit einer Frau und einem Kind solchen Sehnsüchten nicht, egal, wie widerwärtig die beiden auch zu ihm sein mochten. Randy, der Große, hat sie nie verdient. Vielleicht macht er jetzt all die verlorenen Jahre wieder gut.«
«Das ist sehr interessant, aber was hat das mit Ihrem Arrangement zu tun?«
«Habe ich erwähnt, daß Sir Randolph of Gates während dieser verlorenen, aber produktiven Jahre große Geldsummen verdient hat?«
«Mehrmals. Und?«
«Nun, in Anerkennung meiner Dienste, die zweifellos zur Beseitigung einer lebensbedrohlichen Situation beigetragen haben, in der er sich befand, eben jener besagten, von Paris ausgehenden Bedrohung, erkannte er deutlich die Angemessenheit eines Ausgleichs. Besonders unter Berücksichtigung des Wissens, über das ich verfüge… Ich denke, er wird sich nach einigem Blutvergießen bei Rechtsschlachten um einen Richterstuhl bemühen. Weit größer als meiner, glaube ich.«
«Und?«
«Und wenn ich meine Meinung für mich behalte, aus Boston verschwinde und mich im Hinblick auf eine allzu lose Zunge vom Saufen fernhalte, wird mir seine Bank für den Rest meines Lebens fünfzigtausend Dollar im Jahr überweisen.«
«Gütiger Gott!«
«Das habe ich mir auch gesagt, als er zugestimmt hatte. Ich bin sogar zum ersten Mal seit wer weiß wie vielen Jahren zur Messe gegangen.«
«Trotzdem, Sie werden nicht mehr nach Hause fahren können.«
«Nach Hause?«Prefontaine lachte leise.»War es das wirklich? Vielleicht habe ich ja ein anderes Zuhause gefunden. Durch einen Gentleman namens Peter Holland von der CIA wurde ich Ihrem Freund Sir Henry Sykes drüben in Montserrat vorgestellt, der mich wiederum einem pensionierten Londoner Anwalt namens Jonathan Lemuel vorgestellt hat, der ursprünglich ein geborener Insulaner ist. Wir werden beide nicht jünger, aber keiner von uns ist bereit, deswegen schon die Koffer zu packen. Möglicherweise eröffnen wir eine
Consulting-Firma, Spezialisten für amerikanisches und britisches Recht, was Export- und Importlizenzen betrifft. Natürlich werden wir noch etwas büffeln müssen, aber wir können es schaffen. Ich gehe davon aus, daß ich einige Jahre hiersein werde. «St. Jacques erhob sich vom Tisch, um seinen Drink nachzufüllen. Seine Augen ruhten mißtrauisch auf dem ehemaligen, amtsenthobenen Richter.
Morris Panov trat vorsichtig aus seinem Schlafzimmer und ging hinüber ins Wohnzimmer von Villa achtzehn, wo Alex Conklin in einem Rollstuhl saß. Die Bandagen über der Brust des Psychiaters waren durch den dünnen Stoff seines weißen Guayabera-Hemdes zu sehen. Sie reichten seinen entblößten linken Arm bis zum Ellbogen hinunter.»Verdammt noch mal, ich habe fast zwanzig Minuten gebraucht, um dieses nutzlose Anhängsel durch den Ärmel zu schieben!«beschwerte er sich wütend, aber ohne Selbstmitleid.
«Du hättest mich anrufen sollen«, sagte Alex und drehte sich im Rollstuhl um, weg vom Telefon.»Ich komme mit diesem Ding verflucht gut zurecht. Natürlich habe ich seit meinem Quasimodofuß schon einige Jahre Erfahrung.«
«Danke, aber ich ziehe es vor, mich selbst anzuziehen wie ich auch annehme, daß du ohne fremde Hilfe gehen wolltest, als sie dir deine Prothese angepaßt hatten.«
«Das ist die erste Lektion, Doktor. Ich nehme an, in deinen schlauen Büchern gibt es da was darüber.«
«Gibt es. Man nennt es unsinnige oder, wenn du willst, halsstarrige Dummheit.«
«Nein, ist es nicht«, konterte der pensionierte Geheimdienstoffizier, und sein Blick traf sich mit Panovs, als sich der Psychiater langsam in einen Sessel herunterließ.
«Nein… ist es nicht«, stimmte Mo zu und erwiderte Conklins Blick.»Die erste Lektion ist Unabhängigkeit. Schaffe dir so viel, wie du ertragen kannst, und bemüh dich um immer mehr.«
«Es gibt auch eine gute Seite«, sagte Alex, lächelte und rückte den Verband um seinen Hals zurecht.»Es wird leichter, nicht schwerer. Man lernt jeden Tag neue Tricks. Es ist überraschend, was sich unsere kleinen grauen Zellen so alles auszudenken vermögen.«
«Was du nicht sagst. Das Gebiet muß ich eines Tages mal erforschen… Ich habe gehört, daß du telefoniert hast. Wer war es?«
«Holland. Die Drähte zwischen Moskau und Washington haben auf allen Kanälen geglüht, weil man dachte, es gebe eine undichte Stelle.«
«Medusa?«
«Du hast diesen Namen nie gehört, ich habe diesen Namen nie gehört, und auch niemand, den wir kennen, hat ihn je gehört. Es hat schon genug Scherben gegeben ganz zu schweigen von den paar Eimern voll Blut —, um den Geisteszustand der regierungsamtlichen Kontrollinstitutionen anzuzweifeln — von uns und denen drüben —, die offensichtlich blind oder ganz einfach dumm waren.«