Выбрать главу

»So wie du«, knurrte Skar verärgert. »Verdammt, Gowenna - ich beginne mich zu fragen, ob Del nicht recht hat und ich mir meine Verbündeten auf der falschen Seite suche. Del und ich waren einmal Freunde.«

»So wie wir.«

Die Worte stachen wie kleine dünne Messer in seine Brust. »Das war etwas anderes«, knurrte er. »Vielleicht erfüllt es dich mit Stolz, wenn ich dir sage, daß es vor dir noch niemandem gelungen ist, mich soweit zu bringen, Del zu belügen.«

»Aber das tust du doch gar nicht, Skar«, antwortete Gowenna leise. »Du belügst dich doch nur selbst.«

»Du -«

»Du scheinst mich für blind zu halten, Skar, oder dumm. Aber ich bin weder das eine noch das andere«, fuhr sie ungerührt fort. »Del ist nicht mehr der, den du gekannt hast, und du weißt es. Und du weißt auch, daß die Schuld daran nicht bei den Sumpfleuten oder Vela zu suchen ist. Er hat sich verändert, und du versuchst ihn mit Gewalt wieder zu dem zu machen, was er einmal war. So wie du in mir die Frau sehen willst, die ich nicht mehr bin. Ich bin mir nicht sicher, ob ich es jemals war, Skar.«

»Lenk nicht ab.« Er wußte selbst nicht, wieso, aber Gowennas Worte taten weh. Sehr weh.

»Das tue ich nicht, Skar. Du wirfst uns vor, wir hätten uns verändert - und du? Was ist aus dem Mann geworden, der mit mir in Combat war? Der Elay gestürmt und Velas Macht gebrochen hat, ganz allein? Wo ist der Satai geblieben, der für die Gerechtigkeit gekämpft hat und -«

»Hör auf«, rief Skar. Seine Stimme zitterte. Gowenna gehorchte, aber sie starrte ihn weiter an, der Blick ihrer Augen - des rechten, sehenden und des linken, erloschenen - sprach weiter; Worte, die er nicht zum Verstummen bringen konnte.

»Was willst du tun, wenn du sie findest?« fragte er mühsam. »Ich will die Wahrheit wissen, Gowenna. Nicht wieder: Ich weiß es nicht. Vielleicht hat es dir Del geglaubt, aber ich nicht. Was wirst du mit ihr machen?«

»Das einzige, was zu tun bleibt«, antwortete Gowenna ernst, »falls wir sie finden, bevor das Kind geboren wird.«

22.

Der Sturm brach los, als sie nach einer halben Stunde tief in die Stadt eingedrungen waren, und er war - wie alles, dem sie auf dieser Insel am Ende der Welt begegnet waren - extrem. Der Himmel wurde erst gelb, dann grau und wenig später schwarz, wie eine brodelnde Decke, die sich über den glitzernden Skulpturen Cor-ty-cors ausbreitete.

Skar hatte niemals einen Sturm wie diesen erlebt. Der Wind steigerte sich in wenigen Augenblicken zum Orkan und überschüttete sie mit unablässigen Hagelschauern von Schnee und winzigen scharfen Eiskristallen, die sich wie Glassplitter in ihren Haaren und Kleidern festsetzten und ihre Haut zerschnitten, wo sie sie ungeschützt und mit der ganzen Kraft, mit der sie der Sturm peitschte, trafen, und in immer schnellerer Folge zuckten Blitze aus den Wolken herab, ohne in die Erde oder in einen der gekrümmten Eisfinger, die die Stadt in den Himmel reckte, auch nur einmal einzuschlagen. Das Gespenstischste aber war die Lautlosigkeit, mit der dies alles geschah. Die Wolken brodelten wie ein schwarzgrauer Hexenkessel über der Ebene, so tief, daß Skar glaubte, nur den Arm ausstrecken zu müssen, um seine Hand in der wabernden schwarzen Masse versinken zu sehen, und der Sturm fing sich in den bizarr gekrümmten Gassen und Wegen, die zwischen den Eisruinen hindurchführten wie in einem Windkanal und gewann so noch zusätzlich an Kraft - und trotzdem war von alledem kaum mehr zu hören als ein dumpfes Rauschen und Brausen, das nicht viel intensiver war als der Laut einer noch weit entfernten Meeresbrandung. Anders als normales Eis reflektierte die blitzende Masse rings um sie herum den Schall nicht, sondern sog ihn auf und verschluckte ihn wie ein gewaltiger weißer Schwamm. Skar war schon zuvor aufgefallen, wie lautlos ihr Vormarsch vonstatten ging: Nicht einer von ihnen hatte noch Kraft oder gar Lust zum Reden gehabt, aber sie waren immerhin siebenunddreißig, und trotzdem war das Geräusch ihrer Schritte auf dem harten Eis beinahe unhörbar gewesen. Aber da hatte er seiner Beobachtung keine Bedeutung zugemessen. Und wahrscheinlich hatte sie auch keine - außer der, das Rätsel dieser Insel noch weiter zu vergrößern und der Liste des Unerklärlichen, dem sie begegnet waren, einen weiteren Punkt hinzuzufügen.

Del, der wenige Schritte vor ihm ging, wandte den Kopf, hielt die Hand schützend vor das Gesicht und schrie etwas; Skar erkannte es nur an seinen Lippenbewegungen. Die senkrechte weiße Wand, in deren Windschatten sie sich vorwärts tasteten, verschluckte seine Worte und ließ eine stumme Pantomime daraus werden. Skar schüttelte den Kopf, deutete auf sein Ohr und schüttelte wieder den Kopf; mit der übertriebenen Art, deren sich Menschen bedienen, die auf Gesten angewiesen sind. Del verstand. Vorsichtig, die linke Hand haltsuchend an die Wand gepreßt, um nicht durch eine plötzliche Böe von den Füßen gerissen zu werden, drehte er sich um, schützte die Augen mit der anderen Hand gegen die heranrasenden Eissplitter und Schneekristalle und wandte Skar vollends das Gesicht zu. Solange sie in direktem Blickkontakt zueinander standen - wenigstens das hatten sie herausgefunden -, war eine Verständigung möglich.

»Wir......ssen ...ein Versteck suchen!« brüllte Del. »Der Sturm wird noch stä... er!« Er sagte noch mehr, aber Skar verstand nur Fetzen - seine Stimme klang noch immer seltsam verzerrt und so dumpf, daß Skar die Worte mehr erriet als wirklich hörte. Es war ein Gefühl, als hätte er Wasser in den Ohren. Ein äußerst unangenehmes Gefühl. Er nickte, hob den Kopf und blinzelte in die tobenden Sturmböen. Sie waren eine halbe Stunde lang durch diesen bizarren weißen Irrgarten gelaufen, ehe der Sturm sie eingeholt hatte, aber es war Skar mit jedem Schritt schwerer gefallen, wirklich zu glauben, daß dies eine Stadt sein sollte. Die Gebilde, die ihren Weg flankierten, schienen vollkommen willkürlich geformt. Anders als bei der Ruine, in der sie draußen auf dem Eis übernachtet hatten, war hier nicht mehr zu erkennen, was künstlich geschaffen und was im Laufe der Jahrhunderte entstanden war - die Mächte, die den eisigen Tod über Cor-ty-cor gebracht hatten, waren hier gründlicher gewesen. Ein paarmal hatte er geglaubt, eine vertraute Form zu erkennen - eine Treppe, ein Stück eines Turmes, ein Fenster. Aber er war sich nie sicher gewesen. Die Vielfalt der Formen war so gewaltig - und die Phantasie, die Eis und Stürme bei der Erschaffung ihrer Geschöpfe entwickelt hatten, so überschwenglich -, daß vielleicht gerade das, was er wiederzuerkennen glaubte, nichts als eine zufällige Ähnlichkeit war.

Er blickte zurück. Die Freisegler bildeten eine lange, vielfach unterbrochene Reihe gebückt gehender Gestalten, die letzten bereits in wirbelndem Schnee und Sturm verschwunden. Sie hatten bisher keinen Mann verloren, aber das war reines Glück, mehr nicht. Wenn der Sturm noch an Gewalt zunahm, würde ein Dutzend Tote ihren Weg markieren. Del hatte recht.

Er ging ein paar Schritte weiter, blieb abermals stehen und deutete auf ein niedriges, entfernt kuppelförmiges Etwas, das wie der Buckel eines urzeitlichen Panzertieres wenige Schritte entfernt aus dem Eis ragte. Durch die wirbelnden weißen Schwaden erkannte er einen schmalen, halbrunden Eingang, hinter dem er die Wände eines weitläufigen Innenraumes zu erkennen glaubte. »Dort!« brüllte er.

Del nickte und wollte losgehen, aber Gowenna hielt ihn zurück, schüttelte heftig den Kopf und begann zu gestikulieren, als sie merkte, daß weder Del noch Skar ihre Worte verstanden. Gebückt und gegen die Gewalt des Sturmes absurd stark zur Seite geneigt, taumelte sie an Skar vorüber, sah sich ungeduldig um und deutete schließlich auf ein formloses weißes Gebilde fünfzig Schritte weiter.

Skar widersprach nicht. Er war sicher, daß Gowenna ihre Gründe hatte, und es blieben ihnen weder Zeit noch Kraft, darüber zu diskutieren - es diskutierte sich auch schlecht, wenn man nicht miteinander reden konnte. Er signalisierte mit den Händen seine Zustimmung, stemmte sich gegen den Orkan fünf, zehn Schritte zurück und blieb stehen, um die Männer einzuweisen. Es wäre nicht nötig gewesen - es war sowieso kaum einer unter ihnen, der noch darauf achtete, was um ihn vorging. Sie folgten einfach stur dem Vordermann, ganz gleich, wohin er gegangen wäre - aber er fühlte sich trotz allem noch für sie verantwortlich. Ein paar von ihnen waren so schwach, daß sie kaum mehr die Kraft hatten, sich auf den Beinen zu halten.