— Это светящаяся краска,— пояснил я.— Очень липучая, и удалить ее довольно сложно. Она видна в темноте, но при свете выглядит как обычная белая эмаль. Как вы видели, краска пристала к рукам Брауна. Когда я пришел сюда, он с таким энтузиазмом и благодарностью пожал мне руку, что краска пристала и к моей руке, а потом и к подбородку.
Мне показалось, что Дэнни как-то виновато хрюкнул. Шеф включил электричество, и свечение исчезло.
— Почему Браун убил ее? — спросил он.
Челюсть у меня побаливала, и я постарался ответить покороче:
— Полагаю, выяснением этою придется заняться вам. Могу лишь высказать предположение. Хотя мисс Бейкер и называет Брауна “дядя Илиф”. однако в его жесте, когда он обнял свою воспитанницу, было больше пылкости, чем это прилично для опекуна. Думаю, Браун хотел жениться на своей воспитаннице... и на ее деньгах.
Девушка покраснела.
— Да,— прошептала она,— он этого хотел.
— Поскольку Браун не растрачивал деньги воспитанницы, ему не было нужды убивать свою бывшую секретаршу для того, чтобы заставить ее молчать об этом. Тем не менее, я уверен, что она обладала какой-то властью над ним и могла помешать его планам. Поэтому я склонен считать, и, думаю, ваше расследование подтвердит мою догадку, что мисс Уилливер на самом деле была женой Брауна, хотя это скрывалось ото всех.
На лице Джоан промелькнуло нечто, похожее на озарение.
— О-о! — воскликнула она.— Теперь я понимаю. Она очень любила его. Я всегда это знала! Ради него она была готова на все! На все! Но она никогда не позволила бы ему...
— Жениться на вас,— докончил я.
Шеф полиции потер нос.
— Но послушайте, если все, что вы только что сказали, верно, то какое отношение к этому имеете вы и что заставило вас вмешаться?
Я был шокирован до глубины души.
— Конечно же, доброе имя нашего банка! Наша система безопасности сейфов безупречна! То, о чем говорил Браун, попросту не могло произойти. Я связался с нашим заведующим отделом хранения, и он сообщил мне, что последняя подпись Брауна на регистрационной карточке подлинная. Я понял, что Браун лгал, и задумался над тем, что побудило его это сделать.
— А зачем он сообщил вам обо всех этих якобы полученных им угрозах?
— Разумеется, для того, чтобы иметь свидетеля, который мог бы подтвердить, что именно он, а не мисс Уилливер был объектом угроз. Да, кстати, думаю, револьвер, с помощью которого было совершено убийство, второй револьвер Брауна, лежит на дне океана, куда он швырнул его после преступления.
Девушка бросилась мне на шею и в порыве благодарности поцеловала в щеку.
— О. я так боялась, что во всем обвинят Дэнни! Он ведь такой импульсивный.
Шеф полиции подхватил часы, выпавшие у меня из рук, и крикнул:
— Держите его!
А Дэнни уже ринулся на меня.
Я вырвался из объятий Джоан и кинулся к двери. Дэнни, однако, настиг меня в холле. Я приготовился к отпору, но он бросил на меня обиженный взгляд:
— Я же только хотел пожать вам руку,— сказал он.— Спасибо, мистер Виквайр.