Выбрать главу

Cуществует стандартная «ловушка», в которую попадают многие исследователи статистических аномалий. Применительно к нашей теме, она состоит в том, что у исследователей возникает соблазн оценить вероятность случайной реализации для слишком специфичного метода. Иначе говоря, сам метод расшифровки никак предварительно (статистически или иными способами) не обоснован, а скорее специально выбирается так, чтобы количество возникающих совпадений оказалось значительным. Затем авторы обращают внимание, что количество совпадений велико (т. е. по сути оценивают вероятность случайной реализации), что кажется удивительным и неслучайным. Но на самом деле это не было удивительно, именно потому что хитроумный метод (зачастую со многими подгоночными параметрами) был специально определен таким образом, т. е. речь идет уже об апостериорных вероятностях. В грубых оценках для таких случаев, по правилам статистики, вероятность случайной реализации, полученная для конкретного метода, должна быть умножена на количество ранее рассмотренных неудачных методов. Следовательно, чем больше исследователь трудился, перебирая разные способы шифра, тем выше вероятность того, что его «открытие» представляет собой случайное сочетание цифр (или букв). Число проверенных неудачных методов неизвестно никому кроме самого автора. Поэтому представленное на читательский суд исследование оказывается весьма субъективным. Данное обстоятельство в нашей теме в целом неустранимо, но его последствия сглаживаются, если выбранный метод предварительно обоснован, и лишь затем применяется к катренам.

Примером тупикового способа расшифровки пророчеств по-видимому является поиск анаграмм[19]. Предсказатель конечно мог использовать анаграммы в отдельных словах, выделяя их особенным образом (например, заглавными буквами). Однако, в силу технических обстоятельств это никак не могло служить базой для создания масштабного шифра. Действительно, из любого слова легко выводится множество анаграмм, что делает невозможным системное шифрование этим способом. В качестве шуточного примера, из слова «Нострадамус» в русской траскрипции, получаем следующую «шифровку»: «О, дума, транс-с», «Сон, дура там-с», «Он дама, трус-с», «Да, нутро масс», «Мусор стада Н», «Рост суда нам», «Да, стону срам», «Рад стону сам», «Труд масона-с», «Драма, стону-с», «Ад нам, утро СС», «Дом на трассу» и т. д. Подобные упражнения полезны для понимания устройства речи, однако никак не приближают нас к пониманию пророчеств. Нет критериев для отличия зашифрованных этим способом сообщений от буйства нашей фантазии.

Мы воздержимся от комментариев и оценок творчества других авторов, но будем обращаться к их работам по мере необходимости, по ходу изложения материала. В частности, многие интерпретации катренов заимствуются нами из книг Ж. — Ш. Фонбрюна (1983)[20], Т. Н. Дубровской (2009), П. Гинара (2011)[21], А. Гордиенко (2009)[22], М. Дешауссес (2009)[23], Ч. А. Варда (2013)[24].

Завершим вводный раздел замечанием о точности переводов. Среди энтузиастов-любителей распространено мнение, что в текстах Нострадамуса чрезвычайно много ошибок и опечаток, а многие используемые им слова отсутствуют во французском языке. Безусловно, реальные опечатки нельзя сбрасывать со счетов. Более того, согласно гипотезе профессора П. Брендамура, типографские наборщики в то далекое время работали под диктовку, и при этом о корректуре текста даже речи не шло, откуда и возникают многочисленные ошибки в специальных терминах. Тем не менее, большинство тех «особенностей», на которые обращают внимание современные энтузиасты-любители, обусловлены не типографскими опечатками, а орфографией среднефранцузского языка, которая заметно отличалась от современной. Например, вместо букв V или J практически всегда использовались U и I соответственно; в слова часто вставлялись лишние (по сравнению с современным написанием) буквы C, S, H; букву I могли заменять на Y и т. д. Некоторые особенности правописания в среднефранцузских текстах описаны в диссертации О. Ю. Школьниковой. Однако на практике в сомнительных случаях достаточно обращаться к специальным словарям Годфруа и Лакурна (http://www. micmap. org/dicfro/).

вернуться

19

A.Webber. Nostradamus: The serpent's Child. — 2013; A.Webber. Nostradamus: Impact on the 21st Century, 2012

вернуться

20

J.-Ch.Fontbrune. Nostradamus. Countdown to Apocalypse. — London, 1983

вернуться

21

P.Guinard.Nostradamus ou l'Eclat des Empires. — Norderstedt, Allemagne, 2011

вернуться

22

Нострадамус. Тайны предсказаний. /Авт. — сост. А.Н.Гордиенко. — М.: АСТ, 2009

вернуться

23

M.Deschausses. Three temporal kings. — Washington, 2009.

вернуться

24

C.A.Ward. Oracles of Nostradamus. — USA, 2013.