Выбрать главу

– Что это ты? – удивился Джордж.

Мин устроилась рядом с Кэлом на кушетке и взяла его за руку.

– Я должна тебе десятку, потому что ты держался до конца срока пари.

– Да, – ответил Кэл, крепче сжимая ее руку. – Сначала я выиграл у тебя, а потом оказалось, что проиграл.

– Я знаю, чем ты занимаешься, – яростно выпалила Нанетта в лицо Джорджу.

– Я? Я отчитываю мерзавца, который соблазнил мою дочь, – ошеломленно сказал Джордж.

– Знаю, чем ты занимаешься во время ленча.

– Ем. – Джордж был озадачен.

– Да, но кого? – вскричала Нанетта. Мин поежилась:

– Перестань, мама.

Линн с презрением смотрела на Нанетту. Синтия закрыла глаза. Лицо Дэвида выражало разочарование и злость. Вошли Тони и Лайза.

– Что за чертовщина? – удивилась Лайза.

– Тони! – окликнул приятеля Кэл.

– Объявляю всем: я пытался ее остановить.

– Почему вы не закрыли дверь и напустили столько народу? – набросилась Лайза на Мин.

– Я закрывала. Это Кэл открыл, на него и кричи.

– Побей меня, – предложил Кэл. – Ради всеобщего спасения.

– Что ты имеешь в виду? – покраснев, спросил Джордж у Нанетты.

– Твои ленчи! Ты каждый день завтракаешь со своей секретаршей.

– Не кричи, мама. – Мин вспомнила о соседях.

– В рабочей обстановке. – Джордж тоже начинал закипать. – Секретарша нужна мне для работы.

– А меня ты на ленч не приглашаешь!

– Но ты же ничего не ешь! – заорал Джордж в ответ. Мин, вытянув шею, взглянула на Лайзу:

– Представляешь, оказывается, они спорили на десять тысяч.

– Да-а? – Лайза удивленно посмотрела на Кэла. – Ты спорил на десять тысяч, что…

– Да нет же, – разозлился Кэл. – Вот черт побери. – Он взял у Мин чек и разорвал. – Нет никакого пари.

– Деньги бы нам пригодились, – заметила Мин, впрочем, не сильно огорчившись.

В комнате стоял почти что гвалт. Все говорили одновременно. Кэл, глядя на Мин, думал: «Хочу быть с ней всю жизнь, и больше ничего».

– Послушайте! – во весь голос крикнул он, и все на него посмотрели – кто гневно, кто презрительно, а кто с отчаянием.

Кэл взял пирожное и повернулся к Мин:

– Минерва Доббс, я люблю вас и всегда буду любить. Согласны ли вы выйти за меня замуж?

Мин улыбнулась ему:

– Неожиданное предложение…

– Все ждут, Минни. Так все же – да или нет?

– Я согласна, – ответила она.

Кэл взял ее руку, раздвинул ей пальцы и с самым серьезным видом насадил пирожное на безымянный.

– Потом заменим это кольцо на настоящее, – сказал он, глядя в темную глубину ее глаз. – Потом все сделаем по правилам. Надо только избавиться от публики.

– Потом я еще раз скажу тебе «да».

– Спасибо. – Кэл поцеловал Мин, снова окунаясь в ее тепло. – Я очень тебя люблю, – шепнул он. – Даже самому не верится, что так сильно.

– Ну все, – покачала головой Лайза. – Зрелище окончено. – Она взглянула на Линн: – Вам придется быть ей матерью. Обращайтесь с Мин получше. Если уж Кэл выбрал ее…

– Элвис, – произнесла Линн безжизненным голосом, повернулась и вышла.

– До чего приятная женщина. – Лайза обратилась к Нанетте: – Теперь вы. Ваш муж вам не изменяет. Я знаю мужчин, он не такой. – Она посмотрела на Джорджа: – Перестаньте работать во время перерыва и пригласите жену на ленч. – Она снова обратилась к Нанетте: – А вам надо побольше есть.

Лицо Нанетты сморщилось, и Джордж обнял ее.

– Я тебе не изменяю. Просто времени не хватает. – Нанетта всхлипнула:

– Правда?

– Вот уж не ожидала увидеть вас здесь. – Лайза повернулась к Синтии. В ее голосе не было враждебности. – Это для книги, да?

– Нет, не для книги. – Синтия не отрываясь смотрела на руку Мин с импровизированным обручальным кольцом.

– Послушайте, – продолжала Лайза, – никому не интересно читать о том, как поразительно красивая женщина влюбила в себя фантастически красивого мужчину. Глупо рассказывать о таких вещах. Напишите лучше о том, как вы потеряли большую любовь и не сломались. Людям нужны такие книги.

– Я…

– Все кончено, Синтия. Его не вернешь. Никогда. – Лицо Синтии вытянулосы Лайза повернулась к Дэвиду:

– А ты просто дрянь. Сделай одно доброе дело, проводи Синтию домой.

– Это недоразумение, – сказал Дэвид, обращаясь к Мин. – Ты хоть знаешь, что он за человек?

– Конечно, – ответила Мин, слизывая шоколад со своего обручального кольца. – Все нормально. Мы будем совершенствовать друг друга.

– Поди прочь, – сказала Лайза Дэвиду. Синтия ушла.

– Быстро за ней, грязный мужлан, – распорядилась Лайза, грозно глядя на Дэвида. – Ты способен на что-нибудь дельное, кроме анонимных телефонных звонков?

Дэвид расправил плечи:

– Я не…

Лайза скрестила руки на груди.

Дэвид взглянул на Мин:

– Он ужасный человек.

– Ничего подобного, – возразила Мин. – Он сказочный принц. А ты гаденыш и анонимный ябедник.

– Ты никогда меня не понимала, – сказал Дэвид и вышел за дверь.

– Каков болван! – воскликнула Лайза.

– Ты выходишь замуж за этого человека? – недоверчиво спросил Джордж у дочери.

– Да. Не обижай его, а то потеряешь нас с Элвисом.

Джордж послал Кэлу сердитый взгляд, который означал: «Посмотрим, что ты собой представляешь». Затем повернулся и направился к выходу.

– У вас будут красивые дети, – сказала Нанетта, вновь оживившись.

– Мы не станем заводить детей, – ответила Мин. Мать посмотрела на нее с тревогой.

– Ты же понимаешь, я не смогу похудеть после родов.

– Это верно, – кивнула Нанетта.

Тут вернулся Джордж и потянул ее к двери.

– Ну вот, теперь все в порядке, – произнесла Лайза, оглядывая опустевшую квартиру. – Я сделала свое дело.

– Кто же ты теперь? – спросил ее Кэл. – Как будто та же женщина, которая поколачивала меня, однако теперь ты на моей стороне. У тебя есть злая сестра-близнец?

– Я сказочная крестная, господин соблазнитель. – Лайза сердито смотрела на него. – И если ты не сделаешь ее счастливой, я вернусь и изобью тебя до смерти стеклянным шаром.

– А что случилось с биббити-боббити-бу? – поинтересовался Кэл.

– Это у Диснея, милый, не путай, – ответила Мин. Лайза шагнула к двери и остановилась, увидев Тони.

– Пошли. Будешь кричать на меня по дороге в ресторан.

– Не буду. Ты все правильно сделала. – Он придвинулся к ней. – Ты была великолепна.

– Я не стану с тобой спать, – отрезала Лайза и вышла.

– Не осуждай человека за попытку. – Тони двинулся следом за ней и закрыл дверь.

Наконец в квартиру вернулась тишина.

– Никогда не забуду наш первый миг, – сказала Мин, снимая с пальца пирожное. – Просто земля качалась. И тут появляется мать и начинает пытать отца, с кем он изменяет ей во время ленча.

– Да, интересно вышло, – согласился Кэл. Мин вздохнула:

– Нам не избавиться от этих людей.

– Да.

– Как хорошо, что мы нашли друг друга. Что ты думаешь насчет коттеджа вроде того, в котором жила моя бабушка?

– Я буду жить там, где ты, – ответил Кэл. – Мы можем вернуться в спальню?

– Да. Неси пирожные.

Прошло полтора часа. Мин лежала, прижавшись к Кэлу. Элвис свернулся у них в ногах, как кусочек рыжего бархата на голубом атласе. Кэл начал похрапывать, и ей пришлось похлопать его по плечу. «Еще месяц назад мы даже не были знакомы, – думала она, – а теперь вместе на всю жизнь».

Затем мысли приняли другое направление. Смешно получается. Где же ее вечная рассудительность? «К чертям здравый смысл», – сказала она себе, но мысль не уходила. Надо быть сумасшедшей, чтобы связать жизнь с человеком, которого знаешь только месяц, особенно если у него такое прошлое, как у Кэла.

Мин выскользнула из постели и подняла его рубашку, валявшуюся на полу. Надев ее, она не смогла застегнуть пуговицы на груди. «Все это хорошо только в фильмах», – недовольно подумала она и снова бросила рубашку на пол. Стащила с кровати одеяло, потревожив Элвиса. Пусть Кэл спит под простыней. Сейчас июнь, не замерзнет.