Выбрать главу

Сжав его в руках, Харли выбрался из воды. Потом снова вскочил на лошадь и двинулся дальше, до боли в горле выкрикивая имя девочки.

— Харли! Помоги! Я здесь!

Услышав слабый голосок, он остановился и окинул взглядом противоположный берег реки. И тут, футах в ста впереди, увидел малышку, которая барахталась в воде, цепляясь за ствол наполовину скрывающего ее из виду поваленного дерева.

— Я иду, Стефи! Держись!

Харли продрался сквозь путаницу кустов, спрыгнул на землю и быстро отцепил от седла лассо. Он пролез в петлю, туго затянул ее у себя на талии и привязал другой конец веревки к седлу. Затем свернул лассо кольцами и повесил его на руку. Дав животному указания, он дернул за веревку, и конь отошел, крепко натягивая канат.

Сняв ботинки и шагнув в воду, Харли обнаружил, что, как он и опасался, поток здесь способен накрыть его с головой. Загребая одной рукой, он сжимал во второй свернутую веревку, отпуская ее по мере продвижения вперед. Харли плыл, пока плечо не стало ломить от усталости. Добравшись наконец до дерева, за которое цеплялась Стефи, он попытался ухватиться за ветку, промахнулся, попытался ухватиться снова. Стиснув в руке несколько тонких побегов, Харли сжал зубы и, собрав все силы, стал подтягиваться вперед. Понемногу, дюйм за дюймом, он протискивался сквозь гущу спутанных ветвей, пока не оказался всего в нескольких футах от девочки, и тут обнаружил, что веревка кончилась.

— Стефи! Ты в порядке? — с трудом выдохнул он.

— Да, — прорыдала девочка. — Только руки болят. Я не смогу удержаться.

— Сможешь! — твердо произнес Харли. — Попробуй оттолкнуться ко мне.

— Нет! — закричала Стефи. — Я не смогу!

— Сможешь, — повторил он. — Просто покрепче уцепись за эту ветку. Я же рядом, и я смогу тебя поймать, верно?

Она сглотнула и медленно разжала пальцы одной руки, другой вцепившись в ветку смертельной хваткой. Маленькие пальчики потянулись навстречу, но Харли, как ни старался, так и не смог ухватиться за них.

— Стефи, а ты умеешь плавать? — спросил Харли, стараясь сохранить спокойный тон.

— Немножко, — раздался в ответ дрожащий голос.

— Хорошо. Теперь отпусти это дерево и плыви ко мне изо всех сил — тогда я тебя поймаю. Давай на счет «три». Ты готова?

Девчушка всхлипнула, но храбро кивнула.

— Раз… два… три…

Один за другим побелевшие пальчики Стефи соскользнули с дерева, и она судорожно замолотила руками по воде. Поток подхватил ее и стал уносить прочь. Мощным рывком Харли стремительно рванулся вперед. Веревка впилась в талию, но ему удалось поймать малышку за пальцы. Борясь с течением, Харли подтащил Стефи к себе настолько, что смог ухватить ее запястье, и тогда наконец прижал девчушку к груди. Истерически разрыдавшись, она обвила руками его шею и всем телом прильнула к нему.

— Ну, ну, — стал утешать он девочку. — Теперь тебе нечего бояться. Харли тебя поймал.

Еще крепче сжав объятия, Стефи уткнулась мордашкой ему в плечо. Харли ухватился за веревку и резко дернул.

— Пошел, мальчик! — скомандовал он коню. — Пошел.

Могучее животное двинулось прочь от ручья, вытягивая их за собой на спасительный берег.

* * *

Вместе с Коди и остальными членами поисковой группы, придерживая плотно укутанную в одеяло Стефи, Харли добрался до ворот. Он услышал, как с треском ударилась о стену дома распахнувшаяся дверь, и различил в сумерках силуэт Мэри Клер, с вытянутыми руками устремившуюся через двор им навстречу.

— Ох, Стефи, детка! — воскликнула она, вырывая ребенка из рук Харли.

Увидев мать, Стефи разрыдалась с новой силой.

— Я только хотела повидать Харли, мама! Но упала в речку. Мне так холодно, — жалобно запричитала она.

Мэри Клер обняла дочку и заплакала вместе с ней.

— Все хорошо, детка. Все хорошо. Сейчас ты залезешь в горячую ванну и сразу почувствуешь себя лучше. — Даже не поблагодарив оставшихся за спиною мужчин, она поспешила домой.

Коди повернулся к Харли, который сидел на лошади, виновато ссутулив плечи, и похлопал его по спине.

— Все будет в порядке, — успокоил он друга. — Горячая ванна, щедрая доза материнской ласки, и к утру девчушка будет порхать, как птичка.

— Это я виноват, — пробормотал Харли. — Только я.