Выбрать главу

Покачав головой, Шон последовал за Эйлин к их столу.

Лиз ничего не ела, разумеется. Шон красноречиво посмотрел на свою кузину.

— Я пыталась ее заставить съесть хоть кусочек, — оправдывалась Кейт. — Она говорит, что не голодна и что поест вечером дома.

Шон рассудил, что с Лиз ничего не случится, если она пропустит один обед. Кроме того, сейчас не время и не место устраивать семейные разборки. Он встал и пригласил дочку на танец.

Эйлин, наблюдавшей за этой сценой, показалось на мгновение, что девочка откажет ему, но Лиз все-таки приняла руку отца, и он повел ее на танцевальный круг. Это поможет ей немного расслабиться, подумала Эйлин.

— Они очень красиво смотрятся вместе, — заметила Бланш. — До сих пор не могу поверить, что у него дочь, а я даже не знала об этом.

— Меня поражает, что она ненавидит меня, — сказала Эйлин.

— Мне кажется, ее можно понять, — задумчиво произнесла Бланш.

— О чем ты говоришь? — изумилась Эйлин.

— Как бы ты себя чувствовала на ее месте? Представь, что ты маленькая девочка, которая видит отца всего раз в неделю, и вдруг на твою законную территорию вторгается какая-то тетя.

— Я никогда не думала об этом с такой точки зрения, — сказала Эйлин. — И ты, очевидно, права, Лиз чувствует угрозу с моей стороны и защищается, как может. Шон прекрасный отец. — За что Лиз должна быть благодарна ему, мысленно добавила она.

Танец закончился, и Шон с дочерью вернулись к столу. Когда он пригласил Эйлин на следующий танец, Лиз снова насупилась.

Шон обнял жену.

— Когда мы сможем уйти отсюда и остаться наконец вдвоем?

— Думаю, нескоро. Нам еще предстоит разрезать свадебный торт.

Шон прижал ее к себе.

— Но потом мы сможем уйти? — нетерпеливо спросил он.

— Тебе, наверное, еще надо потанцевать со своей мамой, а мне — с твоим отцом.

Шон скользнул губами по ее шее.

— Но после этого мы уже сможем уйти?

Эйлин тихо засмеялась.

— Тебе не терпится.

— Конечно. Я никогда не умел ждать.

— Хорошо, находимся здесь еще час и уходим.

— Целый час! — простонал Шон.

— А как быть с Лиз?

— Мои родители отвезут ее домой.

— И мы останемся вдвоем, только ты и я.

18

Эйлин склонила голову на плечо Шона.

— Вырвались наконец, — сказала она.

— Давно пора, — проворчал он.

— Хорошая свадьба получилась, как ты считаешь?

— Только благодаря тебе. — Шон обнял ее свободной рукой, другой он держал руль. — Понимаешь, дорогая, мой первый неудачный опыт семейной жизни негативно повлиял на мое отношение к брачным церемониям.

— Надеюсь, наш брак окажется более прочным, — сказала Эйлин.

— На этот раз я настроен на долгий срок, дорогая.

— И правильно делаешь. Я не собираюсь расставаться с тобой до конца своих дней.

Они подъехали к гостинице.

— Примите мои поздравления, — сказал швейцар, улыбнувшись.

— Спасибо, — ответил Шон.

Когда они вошли в холл, все находившиеся там люди сразу обратили на них внимание. Эйлин чувствовала себя такой красивой в подвенечном платье, что решила как можно дольше оставаться в нем, справедливо полагая, что у нее вряд ли еще будет случай надеть его.

Она стояла рядом с Шоном, пока клерк вписывал в книгу гостей их имена — мистер и миссис Келли. Вручая Шону ключ от номера, клерк с улыбкой сказал:

— Желаю счастья.

Эйлин почувствовала, что покраснела.

Коридорный принес их вещи из лимузина и, получив от Шона щедрые чаевые, исчез. Они остались по-настоящему одни.

— Хороший номер, — сказала Эйлин, окидывая взглядом комнату.

Шон подошел к ней сзади и обнял за талию. Она прислонилась к его груди, наслаждаясь его близостью, затем повернулась к нему лицом.

— Итак, мистер Келли, чем бы вы хотели заняться? — спросила Эйлин, глядя на него сияющими глазами.

— Провокационный вопрос, миссис Келли, — в тон ей ответил Шон.

Она засмеялась и стянула с его плеч пиджак.

— А я знаю, чего мне хочется, — сказала Эйлин, бросив пиджак на стул.

— Да? Чего же, интересно?

— Хочу как следует рассмотреть мужчину, за которого вышла замуж, — озорно блеснув глазами, ответила она. — Желаю убедиться, что у него все на месте.

Шон притянул ее к себе.

— Не волнуйся, дорогая, все на месте.

— Хочешь, чтобы я поверила тебе на слово? — фыркнула Эйлин, расстегивая пуговицы на его сорочке.

— Нет. — Он резко вдохнул, когда она поцеловала его в грудь. — Я считаю, что ты должна лично все проверить.

— Я была уверена, что наши мнения совпадут.

Эйлин расстегнула ремень на его брюках и взялась за «молнию».