— Эй, Мгер Сасунский! — сказал он. — Я мнил себя самым могучим пахлеваном на всем белом свете. Нынче мы с тобой бьемся, и ни на чьей стороне перевеса нет. Давай заключим договор! Я отказываюсь от дани — Сасун мне больше не данник. Сасун — твой, Мсыр — мой. Возвращайся восвояси, царствуй в Сасуне, живи да радуйся. Согласен?
— Согласен, — отвечал Мгер.
Мсра-Мелик продолжал:
— Давай еще один договор заключим: если я с кем буду воевать, ты ко мне на помощь придешь; если же ты с кем будешь воевать, я к тебе на помощь приду. Если я умру, царицу мою и детей ты возьмешь к себе; если же ты умрешь, царицу твою и детей возьму я, чтобы люди сиротами их не называли. Согласен?
Договор заключили, пальцы себе порезали, кровь смешали — побратались. Мсра-Мелик пригласил Мгера во дворец и семь дней и семь ночей с ним пировал. Мгер приглянулся мсырской царице Исмил-хатун.
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
Мгер воротился в Сасун.
Горлан Оган поджидал его у ворот. Поздоровались братья, расцеловались. Горлан Оган спросил:
— Ну как, Мгер, удалось тебе нашу дань поубавить?
— Что там поубавить! — воскликнул Мгер. — Мсра-Мелик — хороший человек: от дани он отказался, долг Сасуна простил, сказал: «Мсырские земли — мои, Сасунские земли — твои». Побратался я с Мсра-Меликом.
Обрадовался Горлан Оган, еще раз Мгера поцеловал.
Никому не подвластен стал Мгер. Сколько мог, радел он об устроении, укреплении и о славе Сасуна.
Сорок лет он так правил, что ни один дэв и никакой другой враг не смели даже коситься в сторону нашего края.
Орел на крыле не смел летать по небу Сасуна, змея на животе не смела подползать к Сасунской земле.
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
Умер Мсра-Мелик.
Наследника у него не было.
Царица Исмил-хатун, пригожая вдова, надумала: «Мне нужен хороший муж, могучий пахлеван, чтобы он правил моей страной, чтоб он наших жестоковыйных князей укротил, примирил. Не послать ли мне письмо Мгеру в Сасун? Не позвать ли мне его к себе в гости? Может, он приедет ко мне, и я рожу от него сына-удальца, сасунской породы. Мсра-Мелик говорил мне: «Исмил! Если мы кровь Мгера Сасунского не вольем в жилы мсырцев, потомки Мгера нашим потомкам много вреда причинят, род наш сотрут с лица земли».
Села Исмил-хатун, ласковое письмо написала, затем пояс и покрывало с себя сняла, двух пахлеванов позвала и сказала:
— Свезите все это в Сасун и передайте Мгеру, скажите: тебя Исмил-хатун зовет, мол, к себе.
Мсырские пахлеваны прибыли в Сасун, письмо вместе с поясом и покрывалом отдали Мгеру.
— Исмил-хатун зовет тебя к себе, — сказали они.
В письме Мгер прочитал:
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
Мгер! Посылаю тебе мой пояс и покрывало. Приди и возьми Мсыр. Сасун — твой, возьми власть и над Мсырской землей. Ты обещал Мсра-Мелику, что его жену защитишь. Коли не явишься ты на мой зов — значит, ты женщина, да еще слабее меня, возьми мое покрывало и накройся им.
⠀⠀⠀ ⠀⠀ ⠀
— Удальцы пахлеваны! — сказал Мгер. — Войдите в мой дом, закусите, отдохните, а потом снесите мой поклон в Мсыр Исмил-хатун и скажите от моего имени: «Я своему слову хозяин. Спустя сорок дней приду в Мсыр — узнаю, какая у нее нужда до меня».
Мгер мсырских пахлеванов в обратный путь снарядил, а сам пошел к Армаган и сказал:
— Жена! Исмил-хатун письмо прислала — зовет меня в Мсыр.
— Не езди к ней, Мгер! — молвила Армаган. — Обманывает тебя Исмил-хатун. Ей твоя красота не нужна — ей сила твоя нужна. Ей ведома твоя мощь — вот она тебя и зовет, чтобы сына от тебя родить, чтобы Мсыра светоч зажечь, а Сасуна светоч задуть. Не езди к ней, муженек! Не покидай меня ради Исмил-хатун!
— Жена! Я Мсра-Мелику дал слово, — сказал Мгер. — Другого выхода у меня нет.
— Не езди! — сказала Армаган.
— Поеду, — сказал Мгер.
— Не езди! — сказала она.
— Поеду, — сказал он.
— Мгер! — сказала она. — Мне тебя не переупрямить. Позови сасунских князей — пусть они решат, ехать тебе иль не ехать.
Мгер созвал князей, епископов, архимандритов, священников, созвал родных и друзей, созвал и сказал.
— Мсырская царица письмо прислала, зовет меня, пишет: «Сасун — твой, возьми власть и над Мсырской землей». Я обещал Мсра-Мелику оберегать его жену. Выхода у меня нет — я должен у нее побывать. Что скажете?