— Несколько дней назад, когда я был на охоте на севере, тетя Маргарет пригласила вас на чай. У нее случился внезапный сердечный приступ, и вы привели ее в больницу. Сотрудники связались со мной, когда я вернулся.
Я киваю.
— С ней все в порядке?
Лорд Мэнсфилд вытирает лоб, усеянный потом.
— Она исчезла.
— Нет! Вы шутите? Она не вернулась домой?
— Нет. Её состояние стабилизировалось, и доктор был готов написать мне записку и попросить ее отправить домой, но когда он пошел проверить ее, кровать была пуста. Они провели обыск во всей больнице — они даже искали следы под окнами, но ничего не нашли.
— Может быть… — начал я, а затем закрыл рот. Может быть, Мэг приехала к своей матери? Но почему она забрала леди Грегори, когда старушка довольна, оставаться в Ателии? — как много времени прошло с тех пор, как она исчезла?
— Два дня, — Лорд Мэнсфилд взглядывает. — Я опросил ее друзей в группе вязания крючком, но никто не знает. Затем вспомнил, что персонал упомянул, что вы тот, кто привел ее в больницу, поэтому решил приехать и спросить, может у вас есть идеи.
Интересно, стоит ли мне упоминать Мэг, но решил не рисковать. Ателлиянцы не верят в феи и магию. Скорее всего, лорд Мэнсфилд не знает о муже-фее и дочери леди Грегори; иначе она не хотела бы, чтобы я отдала эту серебряную лилию Лизандеру.
— Извините, но я действительно не знаю, — я извиняющие пожимаю плечами. С другой стороны, если исчезновение Леди Грегори не имеет ничего общего с феями, то это действительно вызывает беспокойство. — Вы сообщили полиции?
— Еще нет. Вы последний человек, на которого я надеялся, и, поскольку Вы не знаете, где может быть тетя Маргарет, я сейчас отправлюсь в штаб-квартиру столичной полиции, — лорд Мэнсфилд берет шляпу, а затем делает мне руку. — У меня еще не было возможности поблагодарить вас, принцесса Катриона, за спасение жизни моей тети.
Я склоняю голову в идеальном поклоне, соответствующему моему королевскому положению.
— Всегда, пожалуйста, лорд Мэнсфилд. Я рада, что была там в тот день; Леди Грегори — мой друг. Пожалуйста, дайте мне знать, если вы получите какие-либо новости о ее местонахождении.
— Конечно, — он слегка поклонился Эдварду и сказал. — Извините, что побеспокоил вас за работой, Ваше Высочество.
Когда Лорд Мэнсфилд покинул кабинет, мы с Эдвардом посмотрели друг на друга. Я рассказала ему все о леди Грегори. Хотя он никогда не встречался с ней, Эдвард всегда проявлял беспокойство, потому что, если бы не она и Мэг, я бы не смогла попасть на бал.
— Что ты об этом думаешь? — тихо говорит Эдвард.
Я закусила внутреннюю часть моей щеки.
— Предполагаю, что Мэг появилась в тот день, когда у леди Грегори случился сердечный приступ, она не увидела свою мать, а позже нашла ее в больнице. Но это только предположение. Я просто надеюсь, что она в безопасности.
Глава 39
Несколько дней спустя, о леди Грегори все — также нет и слова. Я посещаю Мэнсфилд-Хаус; ее комната выглядит точно так же, как когда я оставила её, пока не понимаю, что карманное зеркало отсутствует. Может быть, Лисандр, наконец, уговорил леди Грегори вернуться к нему и провести оставшееся время своей жизни в царстве фей. Возможно, сердечный приступ отступил. Надеюсь, я скоро услышу весть от неё.
Вернувшись во дворец, прихожу в кабинет Эдварда позже обычного. И почти врезаюсь в лорда Дадли, который выходит из кабинета Эдварда.
— Извини, Ваше Высочество. Я не заметил Вас, — он поднимает шляпу и кланяется. — Я… Его Высочество хочет сообщить вам о моем визите.
И он мчится прочь, как будто больше не может выносить моего присутствия. Может быть, воздух, который исходит из моих ноздрей, отравляет его.
Пожимаю плечами и вхожу в кабинет Эдварда.
— Он пришел сказать нам свое решение? Не говори мне, что он принял наш план. Проще поверить, что Эндрю МакВин внезапно решил пожертвовать весь свой доход на благотворительность.
— Его решение не удивительно, — говорит Эдвард, выдвигая мой стул. Однажды я сказала ему, что могу делать это сама, но он ответил, что делает это, потому что он рад моей компании, а не потому что придерживается какому-то устаревшему джентльменскому кодексу в Ателии. — Он сказал мне, что министерство поддержит этот план после одобрения парламентом.
— Значит, это все, — я вздыхаю. — Нам придется пройти тот же процесс, что и для восьмичасового акта.
— До тех пор, пока парламент вновь не откроется, остается еще много времени, — говорит Эдвард успокаивающим тоном. — Ты можешь заниматься исследованиями в библиотеке, и, имея опыт прошлого раза, мы можем использовать подобные настроения, чтобы обратиться к общественности.