Выбрать главу

Некоторое время он не сводит с меня глаз, как будто я только что говорила с ним на чужом языке.

— Один вопрос, — наконец произносит он. — Как зовут твою сестру?

— Что?

— Имя твоей сестры. Мне нужно выяснить, кто ты.

— Я не понимаю, что ты…

— Ответь мне, — тон его голоса командный, решительный, как будто он привык отдавать приказы и ожидает их исполнения. В его глазах отчаяние, как будто если не дам ему правильный ответ, он будет вынужден сделать что-нибудь радикальное.

— Пейдж. Но почему ты…, - я не заканчиваю до конца, потому что он делает большой шаг навстречу и хватает меня в охапку.

Абсолютный шок лишает меня на секунду дара речи.

— Слава Господи, это всё ещё ты, — шепчет он.

У меня нет ни малейшего понятия, о чём он говорит. Но точно знаю, что ему не следует меня обнимать. У меня есть парень, ради всего святого! Пытаюсь оттолкнуть его, но из-за этого одеяло соскальзывает с моих плеч.

— Убирайся! — шиплю я, отчаянно пытаясь выполнить непосильное задание оттолкнуть его от себя и не позволить одеялу окончательно соскользнуть.

Он отходит назад, опуская руки, но всё равно остаётся непростительно близко к койке. Достаточно близко, если вдруг зайдёт Джейсон. Сомневаюсь, что он поверит, что у меня ничего нет с этим парнем.

— Я думал, старая Катриона вернулась, — медленно произносит он, — но вместо этого появилась ты… это то, что обычно носят в твоём мире?

Он переводит взгляд на мою грудь, и хоть я полностью под одеялом, на моих щеках всё равно горит румянец.

— Послушай, я не знаю, есть ли у меня здесь неизвестный мне близнец, но я не та, кто тебе нужен. Тебе лучше отправиться в другое место, чтобы найти её — Катриону? Её так зовут, да? Мой парень появиться в любую минуту, а твоё присутствие здесь, — как можно дальше отодвигаюсь от него, — наведёт его на неправильные мысли.

— Не имею ни малейшего понятия, о чём ты говоришь, — изучает моё лицо так осторожно, как будто кошка выслеживает птичку перед тем, как напасть. — Ты выглядишь несколько иначе, чем я запомнил тебя. Твоё лицо стало более круглое, а волосы короче, большинство веснушек исчезло. Ты Кэтрин Уилсон, да?

Он знает меня. Знает моё имя. Тогда почему он говорил в начале о какой-то девушке по имени Катриона? И что он имеет ввиду, говоря, что я выгляжу иначе — то, что он описал, больше похоже на меня пару лет тому назад. Возможно ли, что я встретила этого парня много лет тому назад? Вполне уверена, что я бы запомнила, если встретила кого-то похожего на него. Он так невозможно красив, что мог бы стать восходящей звездой Голливуда.

Бросаю ещё один взгляд на интерьер. Чем больше стараюсь понять, где нахожусь, тем более подозрительным казалось мне место. Для больничной палаты комната слишком маленькая, слишком обветшалая, слишком душная — без единого окна. У жестяной кружки, которую принёс парень, потрёпанный вид, а ещё цветочный рисунок по ободку. Не похоже, что в больнице будут использовать что-то подобное. Ха. Может, я в Голливуде.

— Кто ты? — слышу я свой голос. — Не знаю, почему, и как я оказалась здесь, но всё, что ты говоришь, сбивает с толку. Чёрт возьми, что произошло?

Его ответ настолько шокирующий, что, думается мне, даже Дарт Вейдер не сможет превзойти его.

— Мы женаты.

Моя челюсть падает настолько низко, что может повредить ключицу.

— ЖЕНАТЫ? Я ни разу в жизнь тебя не видела. Послушай, приятель, если ты думаешь…

Раздаётся стук в дверь. Кто-то спрашивает, всё ли в порядке.

— Секунду, — произносит парень. — Потом поворачивается ко мне, понижая голос.

— До тех пор, пока мы не выясним причину твоего необычного возвращения, ты должна знать, меня зовут Эдвард. Я принц Ателии, и будучи моей невестой, сейчас ты принцесса Ателии.

Глава 3

Это, черт возьми, сумасшествие.

ПРИНЦЕССА? Я? Неожиданно оказываюсь случайно замужем, и ко всему прочему принцессой?

Смешно. Абсурдно. Невероятно. Скорее поверю, что выиграла лотерею.

Хотя, слово «Ателия» звучит знакомо. В тот момент, когда изо всех сил пытаюсь сообразить, что делать дальше, дверь снова открывается. На этот раз в комнату входит молодая девушка, в руках у которой огромный мешок.

— Ваше Высочество, — она приседает в глубоком реверансе, после чего оставляет мешок на койке. В её глазах мелькает изумление, но через секунду оно исчезает.