Налетел ниоткуда взявшийся ветер, растрепал непослушные волосы, вырвал из колыбели белый лист бумаги, порывом поднимая его вверх и унося прочь. Едва заметное движение в сторону — и вот Илиодор уже держит послание в руках. Предчувствие сжимало сердце стальными тисками. Он медленно поднёс помятый клочок бумаги к глазам и прочитал: "Этот ребёнок нашего племени, а значит, будет воспитан в соответствии с законами Тёмной Империи, дабы пополнить ряды славных сынов ночи и приумножить их подвиги".
Мужчина пошатнулся, провёл рукой по взмокшему лбу и застонал. Впервые в жизни он молился, горячо прося всех известных и неизвестных ему богов лишь об одном: чтобы те, кто забрал сейчас это невинное дитя, не причинили ему вреда. Но, судя по слабому запаху похитителей, шансов у девочки было немного. Сыны ночи или, как их называли по–другому, Воины Тьмы не нуждались в дочерях. Этот обширный закрытый клан, ставший легендой, подвиги и деяния которого были воспеты в веках, являлся пределом мечтаний его брата с самых малых лет. Женщины у них всегда были только человеческие, а потомство ценилось от них соответствующее — лишь сыновья, значит, ребёнку осталось жить считанные минуты. Илиодор снова оглядел двор, даже не стараясь приглушить красные всполохи в глазах, и медленно начал раздеваться, неспешно продвигаясь к ближайшим деревьям. Спешить ему было некуда: у него вся жизнь впереди, чтобы найти и покарать тех, кто оказался сегодня здесь. А в том, что они будут обнаружены, он нисколько не сомневался. На землю упала рубашка и на нём остались лишь брюки. Он зашёл за деревья и резко остановился, когда услышал голос позади себя.
— Вижу, я пришла слишком поздно. — Он дёрнулся и впился огненным взглядом в лицо незнакомки. Её глаза были закрыты, по щекам текли слёзы, а руки судорожно прижимали детское покрывало к груди. — Я чувствую твою боль, но у тебя нет никаких шансов, человек.
Мгновение — и вот уже мужчина вцепился мёртвой хваткой в костлявое плечо женщины.
— Кто ты? — Илиодор вздрогнул от звука собственного голоса, понимая, что трансформация уже затронула связки.
Женщина не испугалась, лишь замерла от неожиданности, медленно открыла глаза и подняла их на Илиодора. Выражения на её лице стремительно сменялись одно другим: сначала удивление, затем испуг, а потом и вовсе застывшая маска суеверного ужаса.
— Исидор?! — женщина забилась в его руках, а когда он лишь слегка ослабил хватку, вырвалась и шарахнулась в сторону, как от привидения. — Этого просто не может быть! — она присмотрелась к нему более внимательно. — Нет, ты не он! В тебе я вижу Свет, — только и смогла она обречённо выдохнуть.
— Да, я не он, — как можно спокойнее проговорил мужчина и отвернулся от неё, жадно втягивая ноздрями воздух.
Вокруг до сих пор витал запах незнакомцев, побывавших здесь. Он никуда не спешил. Он знал, что будет теперь всегда помнить, как пахнет враг. Его снова что–то отвлекло. Женщина обошла его и попыталась заглянуть в лицо.
— Кто ты? — отворачиваясь и стараясь не встречаться взглядом с незнакомкой, повторил свой вопрос Илиодор, всё больше раздражаясь.
— Моё имя тебе ничего не даст, — она вся вдруг как–то подобралась, в голосе появился металл, а её взгляд с любопытством блуждал по профилю мужчины. — Значит, братец, — женщина произнесла эти слова, словно выплюнув. — Молчишь? Стало быть, правда!
Мужчина, никак не отреагировав на её тон, всё так же стоял к ней спиной и шумно дышал.
— Зачем тебе моё имя? Ему оно нужно не было, — она пристально вглядывалась в спину незнакомца, а потом, как будто что–то решив для себя, тихо заговорила: — Я заменила когда–то мать моей бедной девочки Лисинды. Лисинды, которую собственный отец выбросил из семьи, как ненужный мусор, с лёгкостью отдав в вечное служение Тёмной Богине, — женщина безумно рассмеялась. — А твой брат не оставил ей даже этой малости — остаться со своей семьёй хотя бы таким способом.