Выбрать главу

Мой блокнот упал на пол, и сильные руки схватили меня за локти, чтобы я не упала.

— Эй, дорогуша, — произнес низкий голос.

Подняв голову, я увидела Джуда, который смотрел на меня бледно-голубыми глазами, и крепко удерживал за руки. Мои мышцы напряглись.

— Прости, я думала… думала, что.... — Я резко обернулась, но никого не увидела, и покачала головой. — Я не знаю. Мне показалось, что позади меня кто-то есть.

Джуд отпустил меня и сделал шаг назад.

— Что ты забыл в моей крыле? — спросила я, наклоняясь, чтобы поднять блокнот. — Мы во втором крыле.

Джуд откинул с лица темные волосы и пожал плечами.

— Я заблудился.

Повисло неловкое молчание, пока взгляд Джуда пригвоздил меня к месту.

— Что здесь происходит? — послышался ровный голос Итана, который положил руку мне на плечо. — Джетт? Он пристает к тебе?

Я сглотнула.

— Нет, я...

— Просто ищу туалет, приятель, — вмешался Джуд.

Итан убрал руку и указал за мою спину.

— Твоя уборная в той стороне. В другом крыле. И я тебе не приятель.

Джуд опустил подбородок и скрылся за углом.

Я повернулась лицом к Итану.

— Знаешь, тебе не следует быть таким грубым. Я просто столкнулась с ним.

Взгляд Итана внимательно следил за Джудом, пока тот не скрылся.

— Ему нечего делать здесь.

— Он заблудился, Итан.

Итан перевел взгляд на меня.

— Не называй меня Итаном.

Принято, офицер Скотт, — выдохнула я, — я начинаю думать, что Вы должны быть пациентом, а не сотрудником.

Итан нахмурился, и его взгляд метался между моими глазами. Не дав ему возможности ответить, я повернулась и ушла.

Летом мы с Итаном провели много ночей вместе, разговаривая до самого рассвета. Наши разговоры обычно сводились к различиям между Штатами и Великобританией, телевизионным шоу и музыке. Он был всего на несколько лет старше меня и практически ничего не рассказывал о себе. Как-то раз упомянул, что ему придется проработать здесь год, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. И из всех учреждений он предпочел Долор.

Он ясно дал понять, что не хочет здесь находиться.

Но именно сходство между его сестрой и мной так заинтересовало Итана. Когда мы впервые встретились в прошлом году после того, как Оскар напал на меня, я узнала, что его сестра тоже была изнасилована, а вскоре после этого скончалась. Итан не вдавался в подробности, но почему-то хотел знать каждый аспект моего травмирующего прошлого. Я в общем-то не возражала. Если бы это помогло ему понять, что случилось с его сестрой, я бы сделала все возможное, чтобы помочь.

Когда я вошла в комнату, до моего носа донесся сильных запах разложения, и я быстро прикрыла нос рукой. Бросив свой новый блокнот на стол, я направилась на поиск источника вони.

От тошнотворного запаха у меня перехватило дыхание, и желчь обожгла горло. Присев, я вытащила выдвижной ящик из-под кровати. От увиденного я отшатнулась, упав назад на руки, и поползла прочь, пока не ударилась спиной о стол. И не успев перевести дыхание, я заорала во все горло.

В ящике лежало мертвое, изуродованное животное.

На моей одежде был чей-то мех и кровь.

Я подползла к мусорному ведру и наклонилась, как раз в тот момент, когда содержимое моего желудка вырвалось наружу.

— Мия?! Что, во имя всего святого... — услышала я, прежде чем руки схватили меня за плечи.

Я отпрянула от неожиданного прикосновения и повернулась, плотнее прижимаясь к стене. Как только я поняла, что это руки Итана, я обняла его за шею и заплакала, уткнувшись в воротник рубашки. Его тело напряглось, прежде чем он расслабился и притянул меня ближе, обхватив руками затылок.

— Кто это сделал? — выдавила я сквозь всхлипы.

Итан крепче обнял меня за талию.

— Какой-то больной ублюдок, — пробормотал он на выдохе. — Давай. Я должен вытащить тебя отсюда и сообщить об этом.

Итан прикрыл мне глаза, и вывел в коридор. Он прижал меня к стене, пока я пыталась выкинуть этот образ из головы. Его голубые глаза не отрывались от моих, пока он отстегивал рацию от пояса и что-то говорил в нее.

— Да, второе крыло... — повторил он в рацию. Повесив рацию обратно на пояс, Итан наклонился и положил обе руки мне на плечи. — Такое случалось раньше?

Покачав головой, я попыталась унять дрожащие руки.

— Тебе кто-нибудь угрожал?

Снова покачав головой, я сказала:

— Нет. Летом все было спокойно.

Слеза скатилась по моей щеке, и Итан потянулся, чтобы поймать ее, но остановился. Вздохнув, он опустил руку и голову.

— Итан ...

Мой голос сорвался, и я позволила его имени повиснуть в воздухе как просьба и вопрос одновременно. Я хотела сказать ему, чтобы он сделал так, чтобы это прошло, чтобы нашел способ стереть из памяти последние десять минут, но не могла говорить. Я прикусила внутреннюю сторону щеки, пытаясь не выдать эмоций и не дать слезам вырваться наружу.

Итан поднял голову и обхватил мое лицо одной рукой.

— Побудешь здесь, пока я осмотрюсь?

Я кивнула, и он ушел.

Я прижалась спиной к стене и сползла вниз, пока моя задница не коснулась земли.

— Итак, где ты будешь теперь жить? — спросил Джейк, стоя под соседнем душем.

Горячий душ не помогал, видения мертвой разорванной кошки не исчезали. Оттирая тело, пока кожа не стала красной, я снова и снова перебирала в памяти последние пару недель, пытаясь найти хоть малейший намек на то, почему кто-то мог сделать нечто подобное.

— Угадай, — сказала я, вдохнув.

— Пожалуйста, не говори мне про другое крыло.

— Нет, офицер Скотт не позволит этого, — сказала я, надеясь, что он не придаст значения этому комментарию. Никто не знал о нашей дружбе, даже Бриа. Наша связь была сокрыта под мраком ночи, вдали от посторонних. Она была только моей, и я ей дорожила. До тех пор, пока в моей комнате не нашли мертвое истерзанное животное, он мог разделять работу и меня. Это был лишь вопрос времени, когда эти два мира столкнутся, и мне было интересно, как это изменит наши отношения.

— Тогда где?

Я повернулась под струей и запрокинула голову, массируя пальцами кожу головы.

— Старая комната Олли.

Комната, где мы впервые поцеловались. Комната, в которой я медленно влюблялась в него. Комната, в которой мы занимались любовью бесчисленное количество раз.

— Не может быть, — услышала я смех Джейка с противоположной стороны стены. — О-о-о, бедняжка. Это же настоящая пытка.

— Можешь мне не рассказывать, — с сарказмом ответила я.

— Они знают, кто это сделал?

— Нет, но они начали расследование.

Я выключила душ и отжала волосы.

— Черт, я забыла полотенце. Можешь подать мне одно?

— Да, секундочку, — сказал Джейк, пока я стояла обнаженная и холод медленно пробирался по моему мокрому телу. Мгновение спустя Джейк просунул полотенце через занавеску.

— Спасибо.

Я завернулась в полотенце и сдвинула занавеску в бок. Джейк стоял перед зеркалом в боксерах, выдавливая зубную пасту.

Повернув голову в сторону входа, я увидела Итана, стоящего у стены. Как только наши взгляды встретились, он отвернулся и выпрямился.

С прошлого года количество охранников в кампусе увеличилось вдвое. За каждым крылом был закреплен охранник, Итан был нашим, и охранники чередовались между столовой и душевой. Я потуже затянула полотенце и взяла зубную щетку.

— И мне придется носить одежду, выданную в психушке, пока я не смогу купить новую, — добавила я, разглядывая безвкусную одежду, ожидавшую меня на стойке. Моя старая одежда, включая футболку с надписью «МИЛАЯ, НО ПСИХОВАННАЯ», была испачкана кровью.

Джейк выплюнул остатки зубной пасты.

— О, все становится лучше и лучше.

— Да, ты бы видел, какое нижнее белье там выдают.

Он сполоснул зубную щетку, прежде чем постучать ею по краю раковины.