Выбрать главу

Някой здраво го хвана под ръка и гласът на Кранли каза:

— Хайде, тръгнахме.

Двамата мълчаливо се запътиха в южна посока. По едно време Кранли каза:

— Тоя проклет идиот Темпъл! Кълна се в Моисея, ще го убия, разбираш ли, ще го убия!

Но гласът му вече не беше яден и Стивън се запита дали той не мисли за нейния поздрав пред портала.

Свърнаха вляво и пак продължиха мълчешком. След известно време Стивън рече:

— Днес следобед имах много неприятна разправия, Кранли.

— С вашите ли? — попита Кранли.

— С майка ми.

— На религиозна тема ли?

— Да — отвърна Стивън.

Кранли помълча, после попита:

— Колко годишна е майка ти?

— Не е много стара — каза Стивън. — Иска да се причестя за Великден.

— А ти?

— Аз не искам — рече Стивън.

— Защо? — попита Кранли.

— Non serviam — отвърна Стивън.

— Това го е казал и друг — спокойно забеляза Кранли.

— Но сега го казвам аз — избухна Стивън.

Кранли сложи ръка на рамото му и рече:

— Спокойно, мой човек. Ама че си нервозен, дявол да го вземе.

Той се изсмя пресилено, после погледна Стивън съчувствено и сърдечно и добави:

— Знаеш ли, че си много нервозен?

— Предполагам, че знам — отвърна Стивън и също се засмя.

Отчуждени напоследък, сега двамата сякаш изведнъж отново се бяха сближили.

— Ти вярваш ли в причастието? — попита Кранли.

— Не — отвърна Стивън.

— Значи го отричаш.

— Нито вярвам, нито го отричам — отвърна Стивън.

— Много хора, дори вярващи, имат религиозни съмнения, но или ги преодоляват, или чисто и просто не им обръщат внимание — каза Кранли. — Може би съмненията ти са прекалено силни?

— Аз не искам да ги преодолявам — отвърна Стивън.

Смутен за миг, Кранли извади от джоба си една смокиня и тъкмо се готвеше да я лапне, когато Стивън каза:

— Недей, моля ти се. Как разговаряш по тоя въпрос с пълна уста?

Кранли взе да разглежда смокинята под светлината на фенера, до който се бе спрял. После я подуши с всяка ноздра поотделно, отхапа малко парченце, изплю го, захвърли смокинята в канавката и я изпрати с думите:

— Иди си от мене, проклета, в огъня вечний!

Хвана отново Стивън под ръка и двамата продължиха.

— Не те ли е страх, че може да чуеш тия слова в деня на Страшния съд? — каза той.

— А какво ми се предлага в замяна? — попита Стивън. — Вечно блаженство в компанията на нашия декан?

— Не забравяй, той ще се спаси — рече Кранли.

— Е, да — горчиво подхвърли Стивън, — нали е буден, бърз, безчувствен и най-вече изкусен.

— Знаеш ли, любопитно е, че мозъкът ти е до дъно пропит от религията, която казваш, че отричаш — спокойно забеляза Кранли. — Добре, а когато беше в колежа, вярваше ли? Бас държа, че да.

— Да — отвърна Стивън.

— И беше ли щастлив тогава? — меко попита Кранли. — По-щастлив, да речем, отколкото си сега?

— Често пъти да, често не — каза Стивън. — Тогава аз бях друг човек.

— Как така друг човек? Какво искаш да кажеш?

— Искам да кажа, че не бях такъв, какъвто съм сега и какъвто трябваше да стана.

— Не такъв, какъвто си сега и какъвто трябвало да станеш — повтори Кранли. — Ще ти задам още един въпрос. Обичаш ли майка си?

Стивън бавно поклати глава.

— Не разбирам какво означават думите ти — просто рече той.

— Ти никога никого ли не си обичал? — попита Кранли.

— Имаш предвид жени ли?

— Не, не тях — по-хладно каза Кранли. — Питам те, изпитвал ли си някога любов към някого или нещо?

Стивън вървеше до приятеля си, мрачно забил поглед в земята.

— Опитах се да обичам бога — рече той най-сетне. — Сега ми се струва, че не успях. Много е трудно. Миг по миг се мъчех да сливам волята си с волята божия. Понякога ми се удаваше. Може би и сега бих могъл…

Кранли рязко го прекъсна:

— Щастлив ли е бил животът на майка ти?

— Откъде да знам? — отвърна Стивън.

— Колко деца е имала?

— Девет или десет — каза Стивън. — Няколко умряха.370

— А баща ти… — За миг Кранли млъкна, после добави: — Не че искам да се меся в семейните ти работи, но баща ти беше ли, както се казва, заможен човек? Имам предвид, когато си бил малък.

вернуться

370

Семейството на Джойс е било многолюдно. Според Станислас Джойс децата са били седемнадесет, от които осем умират; според първия биограф на Джойс, X. Горман, Мери Джойс ражда шестнадесет или седемнадесет деца, от които пет умират невръстни.