— Плохо слышишь, Поттер?
— С вами обоими все в порядке? — Гермиона замечает на столе чай с вишневыми пирожными и тянется за чашкой, пытаясь избавиться от ощущения, что находится между двумя вулканами.
Под пристальным взглядом Поттера Малфою на какой-то момент хочется закричать ему в лицо, что да, он был с Гермионой ночью, и ничуть не жалеет, и даже наоборот, рад был воспользоваться тем, что уже три года как ему принадлежит. Но он лишь ухмыляется своей старой школьной ухмылкой, которая так раздражает Поттера даже сегодня.
— Допивай чай, Гермиона, и иди отсылать почту своему мужу, — последнее слово Гарри отчетливо выделяет, — а я пока поговорю с Малфоем.
Оба напряженно ждут, пока девушка позавтракает.
— Ну, я пойду, — от непонятной ей витающей напряженности Грейнджер смущается и решает уйти.
Ее шаги стихают, но оба все еще молчат. Драко ловит себя на том, что ощущает ту забытую тревогу, мурашки по коже, когда боязно смотреть Поттеру в глаза. Больше ведь нет красных глаз? Правда ведь?
— Я все равно узнаю, Малфой. И если это действительно так, и ты воспользовался ее беспомощным состоянием, я не знаю, что с тобой сделаю.
— Это не так, — Малфой почти дрожит, но заставляет себя произносить слова уверенно. — Был лишь поцелуй, и я остановился. Всему виной было какое-то сильнодействующее зелье, испарениями которого я успел надышаться, пока ее спасал. Если бы не я, неизвестно, как бы все для нее кончилось.
Мурашки проходят, состояние сродни паники отпускает, и Малфой откидывается в кресле, осознавая, насколько напряженным все это время было его тело.
— Прости, я уж подумал…
— Ничего. Забудем.
И Малфой зовет Умелого, чтобы тот принес нормальный завтрак, а не мудреные кулинарные шедевры, которыми упорно пытается удивить его.
*
— Мы должны найти его, — тонкие длинные пальцы еле касаются кристально-чистой воды, заставляя ее пускать круги вновь и вновь. — Этот волшебник, должно быть, самый бестолковый из всей пятерки Совета Посвященных.
— Не кипятитесь, сэр, он, должно быть, просто молодой.
Существо, больше похожее на скрюченный корень, кривит рот в виде неровной полоски.
— Второе Подземелье не должно пострадать из-за какого-то глупца! — яростно пыхтит создание, испуская тучу темной пыли.
Его собеседник старательно машет на него рукой-ветвью из нескольких коричневых листьев, стараясь разогнать пыль.
— Наш мир гниет, Дуррей. Не разгонишь ты мой гнев своими полусгнившими корнями, — и оно удаляется от заколдованной Кристальной Ниши, единственным местом с чистой водой, шумно передвигая корни в низком, тернистом пространстве, почти полностью проросшем корнями, постоянно хлюпающими в грязной воде, с редко встречающимися коричневыми листьями, вспоминая, что когда-то этот мир — Второе Подземелье Тернистых Корней — был зеленым.
*
Джинни с сожалением смотрит на брата. Тот угрюмо ставит чемодан на стул, снимает шляпу, вешает пальто.
— Ее нет? — заранее зная ответ, спрашивает он.
— Не пришла. Прислала…
— Даже не хочу читать ее сообщения, — Рон не хочет понимать, что в его жене сейчас больше нуждается Гарри Поттер. Он вообще не хочет больше слышать ничего про Гарри Поттера. Это он, Рональд Уизли, до ночи помогает отцу в Министерстве, это он работает, имея жалкий получасовой перерыв, а не Золотой мальчик, которого все жалеют и поддерживают. И который ни черта не делает.
— Но, Рон, ты же…
— Иди спать, Джинни. Могла бы и не ждать допоздна, чтобы сообщить мне об очередном письме жены.
Девушка гладит выпирающий живот, и жалость в ее глазах до белого каления доводит Рональда. На ее месте он хочет видеть жену. Беременной. Он понимает, что не хочет идти спать в пустую кровать. К черту опасность. Он идет в бар напиться. Никто в этом доме его не понимает. Джинни наконец уходит, и он снова надевает шляпу и щелкает замком.
*
— По здешним слухам это самый известный бар.
— Вечер не должен пройти зря.
— Не беспокойтесь, мистер Саммерс, я знаю, где искать нынче молодежь.
Преклонных лет мужчина, сузив глаза, смотрит на не менее старого собеседника.
— Это не наша война, Дуглас. Этот Посвященный, кем бы он ни оказался, должен взять на себя наши обязанности. Я хочу спокойную старость, — прокряхтел он последнее предложение, чувствуя, как сжимает горло от внезапно нахлынувших воспоминаний прошлого.
Дуглас хлопает его по плечу.
— Я все узнаю, — и он идет к дальнему столику к довольно быстро пьянеющему рыжеволосому волшебнику, не собирающемуся останавливаться.
— Еще одного Горящего Дракона! — кричит он. Из-за своей шевелюры и освещения он сам походит на Горящего Дракона.
— Здравствуй, друг, — подсаживается к нему старик. — Я вижу, ты пить не умеешь, а пьешь.
— Вам-то что? — между обжигающими глотками произносит Рон. — Тоже начнете мне вещать про великого Гарри Поттера?
— Гарри Поттер… — Дуглас усиленно пытается вспомнить, то ли это имя волшебника, победившего когда-то давно Темного Лорда. Имя одного из темных магов, которого надо найти. Совет Посвященных уже давно почти распался, оставшиеся живут подобно изгоям, в отдаленных местах, не каждому известных, но безопасных и тихих. И все еще помнят прошлую войну — «Старые Неспокойные Времена». И те молодые Посвященные, кто должен был вступить в Совет, погибли на этой войне. А новых так просто не подобрать. Но это имя…
— Расскажи мне про Гарри Поттера, — просит он.
Рон, кажется, весь вечер только и ждал этого вопроса.
— Неблагодарный эгоист он! — выкрикивает он и сразу становится чуть легче.
— Продолжай.
— Он давно уже не вписывается в нашу семью. Но никто это не смеет озвучить. Никто! Все ему должны, согласен. Но сколько это будет продолжаться?! Пожизненный долг!.. Он… уводит мою жену! — старик еще долго слушает, не перебивая. И вот, наконец, его уши слышат желанное:
— … эта странная работа. Я так и не понял, что случилось, но чтобы моя жена, Гермиона, возилась с этим «освобожденным за хорошее поведение», — Рон кривляется, когда произносит эти слова, — точно подкупившим Министра Магии, Драко Малфоем… — дальше старый волшебник не слушает.
Малфои. Старинный род. Один из первых в сотрудничестве с Мутными Болотами. Драко — несомненно, Посвященный. Возможно, тот самый, который сам этого еще не знает. Тот самый «глупец», как окрестил его Повелитель Второго Подземелья — Каррехен.
— Понимаю, несправедливо. Еще одного Горящего Дракона! — заказывает он, хлопает его по плечу и удаляется.
Саммерс заснул. Дуглас будит его и выводит из шумного, преимущественно молодежного бара с обжигающими горло напитками.
— Я узнал имя. Теперь мы легко найдем его. Отправимся сегодня же. Встряхнись! Пора обеспечить себе спокойное будущее. — И они отправляются искать место проживания Драко Малфоя — Малфой-мэнор.
========== Глава 5 ==========
Вот отгадка на его вопрос, задаваемый чуть ли не по десять раз на дню три года подряд. Гарри держит в руках пергамент, исписанный почерком Малфоя. Правила существования подземных миров. Война случалась, возможно, и не единожды. И можно смело предположить, чем занимался Хмурый все это время — он строил план захвата Магического Мира. Или это Волдеморт завладел его душой и начал действовать.
«Нужно срочно проверить деревню Билбери».
— Так что с тобой происходит? — прерывает его мысли Драко. — Ты не притрагиваешься к выпивке, хочешь действовать. Одним словом — ожил.
— Появилась цель, которую надо уничтожить, — недолго раздумывая, отвечает Поттер.
— И все?
— А что ты ожидал?
Малфой озадачен.
— Тебя приводит в чувство только перспектива убийства.
Гарри вспыхивает внутри, словно спичка, и тут же погасает.
— Что за глупости?
— А разве не так? Ты сам сказал, что появилась цель — уничтожить.