Выбрать главу

ДОН ЧИРО. Очень влиятельное лицо?..

ДЕ ПРЕТОРЕ. Все может сделать!

ДОН ЧИРО. Да, живешь ты неплохо…

ДЕ ПРЕТОРЕ. Крупные и мелкие деньги не переводятся. Снял квартиру. Скоро мы с Нинуччей поженимся… (Говорит Чиро, но слова адресует святому Иосифу). Я уже мебель купил… в рассрочку. Вчера задаток внес (Торговцу прохладительными напитками) Два стакана газированной.

ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ. Пожалуйста (Подает.)

ДОН ЧИРО. Мне без соды.

ДЕ ПРЕТОРЕ. А мне бросьте ложку… Пицца тяжело переваривается.

ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ. Пожалуйста (Подает).

ДЕ ПРЕТОРЕ. За ваше здоровье! (Выпивает).

ДОН ЧИРО. И за ваше (Пьет).

ДЕ ПРЕТОРЕ. Сколько?

ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ. Десять лир.

ДОН ЧИРО. Плачу я (роется в бумажнике).

ДЕ ПРЕТОРЕ. Что вы… Я заплачу.

ДОН ЧИРО (торговцу). Получите (Протягивает деньги торговцу и роняет тысячу лир.)

Де Преторе незаметно подбирает деньги.

ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ (засунув деньги в карман). Всего хорошего (уходит).

ДЕ ПРЕТОРЕ (зажав в правой руке тысячу лир.) Сейчас мой покровитель должен объяснить мне кое-что…

ДОН ЧИРО. Объяснить? Что?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Это мое дело. Сколько у вас в бумажнике денег?

ДОН ЧИРО (подозрительно). Перестань шутить, де Прето!

ДЕ ПРЕТОРЕ (выразительно смотрит на святого Иосифа). Я бы не хотел ошибиться…

ДОН ЧИРО (встревоженно) Что?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Я хотел бы знать, сколько денег в вашем бумажнике?

ДОН ЧИРО. Дорогой мой, свои деньги я сам считаю… Утром разменял десять тысяч и оставил их дома (Считает деньги). Значит, у меня должно быть… одна, две, три, четыре… и три… семь… Да, должно быть семь тысяч лир.

ДЕ ПРЕТОРЕ (двусмысленно). А не восемь?

ДОН ЧИРО (убежденно) Не, семь!

ДЕ ПРЕТОРЕ. Все ясно (Кладет в карман тысячу лир.) Так о чем я говорил? Да, потихоньку обзаводимся хозяйством.

ДОН ЧИРО. Я рад за Нинуччу.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Скоро она придет сюда. В новом платье. На днях удачно обтяпал одно дельце и сказал ей: «Вот тебе деньги, сшей платье на свой вкус». Она тут же спрашивает: «И туфли?» Говорю: «Купи и туфли и сумочку».

ДОН ЧИРО. Славная девушка.

ДЕ ПРЕТОРЕ. Как оденется — настоящая красавица! Поверьте мне, дон Чиро, иногда пара хороших туфель, чулки, платье из первосортного материала ценятся куда больше, чем самая ослепительная красота. Чего бы я только не сделал для нее! Одел бы как королеву… Только сейчас не могу пока. Денег маловато… Мелкие и тысячные бумажки… Вот когда пойдут миллионы. Они не за горами. Я теперь на верном пути. Я чувствую, скоро мой покровитель познакомит меня с миллионером…

ДОН ЧИРО. Кто он такой?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Работает в банке. Я уже несколько раз его видел, но я не спешу. Влиятельное лицо советует мне подождать. Придет время, миллионер сам будет искать меня.

ДОН ЧИРО. Чтобы отдать свои миллионы?

ДЕ ПРЕТОРЕ (уточняет) Часть. Ту, что мне полагается.

ДОН ЧИРО (не верит, почти с насмешкой). Где же живет этот миллионер?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Вы, наверное, видели его, он часто ходит мимо вашей лавки.

ДОН ЧИРО. Ты уверен, он даст тебе миллионы?

ДЕ ПРЕТОРЕ. Если мой покровитель прикажет, отдаст. Я, конечно, должен быть наготове и ждать удобного случая.

ДОН ЧИРО. Откровенно говоря, я плохо понимаю тебя.

Мимо проходит человек без пиджака. Заходит в лавку Чиро.

ЧЕЛОВЕК БЕЗ ПИДЖАКА. Дон Чиро, мне полкило соли и три пачки сигарет.

ДОН ЧИРО. Сейчас.

Оба скрываются в лавке.

ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ (появляется на лестнице. Насмешливо, торговцу пиццей). Молодец! Мои слова для тебя — пустой звук! Я предупреждал: «Торговать пиццей разрешается только в определенных местах. Для прочих мест требуется специальное разрешение».

Торговец прохладительными напитками быстро собирает вещи.

Напрасно ты пытаешься от меня улизнуть… С тобой у меня отдельный разговор. Все равно не уйдешь от меня.