Выбрать главу

Неподалік від картини стояло зроблене під цю оказію опудало Росинанта, на якому ідальґо здійснив свої неперевершені подвиги. Огиреві, якого після смерті вительбушили і змуміфікували, випало так само жити у віках, як і його господареві. «Привіт, друже!» — поплескав я його по плечі. «Ось твій лицар», — показав я на полотно, вимощене олійними фарбами, і Росинант радісно вишкірив жовті зуби.

Павільйон,

в якому герой відвідує АЛЕКСАНДРІЙСЬКУ БІБЛІОТЕКУ.
Діалог № 1.

— Я хочу записатися до Вашої бібліотеки. Я багато читав про неї і буду вважати великою честю стати її користувачем.

— Ваш паспорт.

— Будь ласка.

— Де це, Україна?

— На північ від Понтійського моря.

— Тракія?

— Північніше. І дещо східніше.

— Якийсь інший документ маєте?

— Ні.

— Фотографію?

— Будь ласка.

— Ви мусите поквапитися.

— Я нікуди не поспішаю.

— Ви потрапили в не дуже зручний час.

— Я хотів би її просто побачити.

— Дещо Ви ще встигнете побачити.

Діалог № 2.

— Що ти робиш?!

— Розігріваю грубку.

— Рукописи не горять.

— Га-га-га. Го-го-го. Ти знаєш, скільки я вже спалив?

— Як ти смієш!

— Наказ.

— Чий?

— Вони суперечать єдино правильному вченню.

— Ти Герострат.

— Мене ще так ніхто не називав.

— Ти фанатик.

— Я виконавець.

— Книжки живі.

— Щось не чути, аби вони волали.

— Це скарбниця.

— Кожна скарбниця на те, щоб її спустошували.

— Наповнювали.

— Ти мене відволікаєш.

— Книжка — це світ.

— Заблукати можна.

— Без неї людина убогіє.

— Мій володар має лише одну книжку. Господь — покровитель мого володаря.

— Але ж її теж хтось писав. Той, хто її писав, міг помилятися.

— Її писав Господь.

— Господь не пише книжок.

— Господь її диктував.

— Той, хто записував, міг недочути, наплутати.

— Мій володар — найбагатший.

— Він убогий.

— Він мудрий. Дбає про підданців. Береже їх від скверни. Все вже сказано.

— Рівно нічого.

— Все вже сказано в книжці, яку має володар. Всі решта — або брехня, або повторення сказаного. Їх необхідно знищити. Вони ведуть у нікуди.

— Вони ведуть у житті.

— Вони від лукавого.

— Вони від людей і роблять життя стерпним.

— Стерпний, хто сумирний.

— Вони окрилюють.

— Людина — не птах.

— Ще й який!

— Який не літає.

— Книжки створюють мрію. Легенду. Світ.

Парк Ostarrichi,

в якому є ґоти, вандали, маркомани, бурґунди і ланґобарди.

— Ви побудуєте місто.

— Бууууу.

— І назвете його Париж.

— Бууууу.

— Лондон.

— Бууууу.

— Берлін.

— Бууууу.

— Вам буде тепло.

— Бууууу.

— Вам не потрібно буде вдягатися в шкури вбитих тварин і грітися біля вогнищ.

— Бууууу.

— Ви будете жити в затишних помешканнях.

— Бууууу.

— Ви не будете срати на морозі посеред поля.

Я починав дратуватися — їхнє безперестанне букання виводило мене з рівноваги: то це і є вони, майбутні творці цивілізації, які тільки й уміють, що букати?

— Вам буде краще, ніж римлянам, яким ви заздрите.

— Бууууу.

— Ви будете влаштовувати вчені диспути.

— Бууууу.

— І полагоджувати все за столом перемовин.

— Бууууу.

— Вмітимете читати і писати.

— Бууууу.

— Спроможетеся формулювати думку.

— Бууууу.

— Матимете словниковий запас.

— Бууууу.

— Закладете основи парламентаризму.

— Бууууу.

— Побудуєте високо розвинені демократії.

— Бууууу.

— Полетите в космос.

Тоді один із них, що мав довжелезну бороду, якою стікав лій, підступив ближче до мене і, показуючи на мене засмаженим стегном, стисненим у волохатій руці, прогундосив:

— Він нас дурить.

Тоді підвівся інший, котрий тримав у руках дерев’яну гидоту, що нагадувала музичний інструмент:

— Він — поет.

Після чого той перший рикнув:

— Оспівай мої подвиги, — й оголив свої порубцьовані волохаті груди.

Павільйон,

в якому відбувається остання спроба навернення.

Назустріч вийшов директор музею.

— Вітаємо гостя. Запрошуємо до нашого музею.

— Як називається ваш музей?

— «ТРИПІЛЛЯ». Музей древньої культури і давнього побуту.

— Де це, Трипілля?

— Там, де ми стоїмо. Тут.