Выбрать главу

— Не-е-ет, — Грин стыдливо прикрыла глаза, когда Крис забарабанил пальцами по рулю и закивал головой, ехидно улыбаясь. — Я ненавижу тебя, Шистад.

— Да, я знаю, — засмеялся он, подпевая исполнителю.

Они выехали из Осло, слушая радио и вместе подпевая ему. Ни под каким предлогом Крис не соглашался рассказывать, куда везёт Лори. Она гадала, предлагая разные варианты, но Крис на всё лишь пожимал плечами.

Когда Лори предположила очередной место, в машине что-то неспокойно дёрнулось. Крис нахмурился. Двигатель стал работать с перебоями, выплёвывая клубы серого дыма из выхлопной трубы.

— Твою мать… — ругнулся он, чувствуя, что скорость медленно сходит на нет.

— Что происходит? — обеспокоенно спросила Лори, крепче сжимая руку Криса.

— Скоро заглохнем, — угрюмо буркнул он, напряженно наблюдая за панелью. — Нужно съезжать с дороги.

— Может, мы доедем до той деревушки? — Лори пальцем указала на маленькие домики, скрывающиеся за сочно-зелёными холмами. — Там нам помогут с машиной или дадут возможность позвонить.

— Связи нет? — спросил Крис, круто сворачивая на съезде.

— Нет, — Лори мотнула головой, смотря на дисплей телефона.

Шистад лишь удрученно вздохнул, ведя медленно умирающую машину по неровной дороге. Они успели как раз вовремя. Крис остановился на заправке, и автомобиль заглох.

Шистад нервно постучал по рулю, оглядываясь вокруг. Старые бензоколонки, чудом не развалившаяся касса, ветры, гонявшие по дороге пыль. Крис вздохнул и прислонился лбом к рулю:

— Только этого не хватало, — процедил он. Лори поняла, что Крис был на грани того, чтобы разразиться праведным гневом.

Парень шумно выдохнул, а потом рывком вышел из машины, хлопнув дверью. Лори поспешила за ним, с трудом цокая каблуками по раздолбанному асфальту.

Крис в замешательстве остановился напротив кассы, когда понял, что за пределами запылённого стекла никого нет. Он сверху вниз глянул на Лори, вцепившуюся в его руку, и изогнул красивую бровь в немом вопросе. Грин лишь неопределенно пожала покатыми плечами.

Шистад наклонился и костяшками пальцев постучал по серому от старости и налипшей пыли стеклу. Сначала ничего не происходило, однако потом в окошке появились два абсолютно одинаковых детских лица. Крис, не ожидавший такого исхода событий, вздрогнул и отпрянул. Его реакция вызвала весёлый хохот по ту сторону стекла.

Это были близнецы, мальчик и девочка. Кудрявые, румяные, они выглядывали из крошечного окошка и ехидно хихикали.

— Хэй, — придя в себя, произнёс Крис. — Вы что здесь делаете, мелочь? Где взрослые?

— В штанах у тебя мелочь! — выкрикнул мальчишка, и дети разразились новой волной хохота.

У Криса округлились глаза. Они больше стали похожи на две большие тарелки.

— Охренели? — Крис требовательно стукнул по стеклу. — Зовите взрослых.

— Нет тут взрослых, — заявила девочка, да так дерзко, что Крис ни за что бы не подумал, что эта милая девчушка с белыми кудряшками может быть настолько наглой. — Мы тут сами себе хозяева. Нужно что-то — обращайся к нам.

Крис уже хотел что-то крикнуть, но Лори погладила его по плечу, крепче сжимая руку.

— У нас сломалась машина, — сказала она, и пара серо-зелёных глазёнок уставилась на девушку. — Мы ищем кого-нибудь, кто сможет помочь.

Двойняшки переглянулись, ведя какой-то безмолвный разговор, а потом в унисон спросили:

— А что за машина?

Лори большим пальцем указала себе за спину. Дети пропали из виду, а внутри будки послышалось копошение. Двойняшки выкатились на улицу через заднюю дверь кассы и подошли к Лори и Крису, довольно и абсолютно одинаково улыбаясь.

— Чего ты возишься с этими молокососами? — возмущённо шепнул Крис, когда дети с деловым видом стали разглядывать машину.

— Да пусть, — махнула она рукой. — Повыпендриваются и кого-нибудь позовут.

— Нет, — вдруг сказал мальчик, оценивающе наклонив кучерявую, белую, как облачко, голову.

— Определённо нет, — вторила девочка.

— Такие машины у нас не чинят, — заявил мальчик, оборачиваясь к Лори и Крису лицом.

— Слишком крутая тачка для нашего посёлка, — кивнула девочка и тоже обернулась.

— Тогда позвонить от вас можно? — поинтересовалась Лори.

— Не-а, — близняшки синхронно пожали плечами.

— У нас сотовая связь не ловит.

— Звоним только из телефонной будки.

— Но сейчас она сломана.

— Потому что нам никакая будка не нужна.

— Тут все друг друга знают.

— И живут недалеко.

— Так что не сдалась нам эта телефонная связь, — последнюю фразу они сказали вместе, будто долго репетировали.

Лори и Крис переглянулись. Некоторое время стояла гнетущая тишина.

— Крис, куда мы попали? — шепнула поражённая и абсолютно сбитая с толку Лори.

— Так, стоп, — Крис выставил руку вперед, напряженно думая. — А телефонный автомат хотя бы нельзя починить?

— Можно, — с готовностью ответили близнецы.

— Нужно найти дядю Густава, — мальчишка улыбнулся, показывая едва прорезающиеся кое-где коренные зубы.

— Да, он разбирается, — девочка завела руки за спину и стала перекатываться с пятки на носок и обратно.

— Где найти дядю Густава? — спросила Лори, переводя взгляд с сестры на брата.

— Он либо дома, — мальчик склонил голову вправо.

— Либо в кабаке, — девочка полностью повторила движения мальчика, но на этот раз повернула голову влево.

Они объяснили, где находится кабак и дом таинственного дяди Густава, в красках расписав, на что похожи кусты рядом с его домом и у каких его соседей обычно вырастают яблоки вкуснее.

— Может, вы отведёте нас? — спросила Лори, которая не самым лучшим образом умела ориентироваться в пространстве.

— Нет, — они тряхнули светлыми волосами.

— Мы тут работаем, вообще-то, — с упрёком сказала девочка.

— Маме помогаем, — кивнул её брат.

— И вам позволяют? — удивился Крис.

— Ну, это вы, городские, ничего не умеете, а мы уже работаем, — заявила девчушка, гордо вскинув подбородок. — Мама каждый раз выделяет нам несколько крон.

Близнецы взялись за руки, одарили Криса и Лори последним взглядом и скрылись за кассой.

— Ты видела? — офигевшим голосом спросил Крис, указывая себе за спину.

— Я такое каждый день вижу, — Лори пожала плечами. — Привыкла. Дома такая же борзота ходит.

— Это ж какое нужно иметь терпение… — задумчиво произнёс Крис, подходя к машине. Лори кивнула с выразительной улыбкой на губах. Шистад тряхнул головой и наклонился, чтобы заблокировать двери.

— Как думаешь, с ней всё будет в порядке? — с неподдельным беспокойством спросил Крис, оборачиваясь на машину и нервно вертя в руках ключи.

— Будем надеяться, — Лори переплела их пальцы и потащила парня за собой, медленно уводя его от автозаправки.

— Что-то мне подсказывает, что мы с тобой попали в город дикарей, и наше свидание испорчено, — Крис издал ироничный смешок, но Лори уловила волнение и сожаление в его голосе.

— Давай считать, что это приключение или квест, — Лори сжала его горячую ладонь. — Вот наше первое задание — найти таинственного дядю Густава, — она понизила голос, говоря так, словно была в каком-то мистическом фильме.

— Ну давай, — Крис пожал плечами. — А ещё попытаемся выбраться отсюда живыми.

Они прошли по повидавшей многого дороге, осматриваясь по сторонам. Как и сказали двойняшки, на перекрёстке они увидели домик с синей крышей и флюгером на самой верхушке. Лори и Крис свернули направо, миновали пушистый куст белой сирени и остановились возле чуть скошенного набок дома, окруженного белой калиткой.

Крис отодвинул защёлку и пропустил Лори вперёд, со скрипом открывая калитку. Они поднялись на крыльцо и постучались в дверь.

Никто не открывал. Лори и Крис переглянулись и притихли, вслушиваясь в тишину и далёкий разговор, доносившийся из какого-то открытого окна. Они отчётливо слышали, что в доме кто-то был.

Тогда Крис прислонился ухом к двери и постучался ещё раз. Взволнованное копошение усилилось, однако впускать их в дом по-прежнему никто не спешил. Шистад схватился за железную ручку и повернул её. Дверь податливо отворилась, скрипуче давая Лори и Крису пройти.