Выбрать главу

“I’d like to think I would have,” Boltitz said. “Assassination is not something to which an honorable officer can be a party.”

Frade shrugged.

He looked at his wife. “I’m probably losing my mind, but I’m tempted to believe him.”

“Peter does,” Dorotea Frade said. “I guess I do, too.”

Frade exhaled audibly.

“I’m going to have to think this over,” he said, and looked at Boltitz. “In other words, the jury is still out, Captain Boltitz.” He moved his look to von Wachtstein. “I was about to say watch your back, Peter. But since you already trust this guy, I don’t suppose that’s necessary, is it?”

“The korvettenkapitän is a brother officer, Clete,” von Wachtstein said. “And we have decided that what our fathers have decided, that our code of honor dictates that our duty is to Germany, not to Hitler and National Socialism. So, yes, Clete, I trust the korvettenkapitän.”

Frade was silent again for a long moment.

“Okay,” he said. “You were headed for Santa Catalina, right?”

Von Wachtstein nodded.

“How long had you planned on staying there?”

“I’d hoped to spend the night,” von Wachtstein said.

“Spoken like a true newlywed,” Frade replied. “Okay. Whatever is wrong with that ugly little airplane of yours is fixed. Get in it, go there, and tell either your mother-in-law or your bride that Dorotea and I accept their kind invitation for cocktails and dinner.”

Boltitz wondered what that was all about when Frade, as if reading his mind, went on: “That may—but probably won’t—explain your presence here to El Coronel Martín. It’s worth a shot.”

“I’ll take you to the airstrip,” Dorotea said.

“No,” Frade said flatly. “Have Antonio take them in one of the Model A’s. And while Carlos is being helpful, one of you say something—in German— about not liking me and/or how unfortunate it was that you had to stop here.”

“In German?” Boltitz blurted.

“Good ol’ Carlos speaks German, but thinks I don’t know,” Frade said.

He walked to the study door, unlocked its dead bolt, and held it open.

Von Wachtstein offered him his hand as he walked past.

“Keep your goddamn mouth shut, Peter,” Frade said, but he took the hand and touched von Wachtstein’s shoulder affectionately.

Boltitz offered Frade his hand.

Frade took it, and held on to it longer than Boltitz expected. When he looked curiously at Frade, Frade said, “Am I going to have to count my fingers when I let go, Captain?”

“No,” Boltitz said. “But I think you will anyway.”

Frade nodded at him. There was the hint of a smile on his lips.

Both men had just about the same thought: Under other circumstances, we probably would become friends.

After his wife passed through the door, Frade threw the dead bolt again.

He went to the desk, took a sheet of paper, and rolled it into the Underwood.

He patted his hands together for a moment, mentally composing the message, and then typed it rapidly.

URGENT

TOP SECRET LINDBERGH

DUPLICATION FORBIDDEN

FROM TEX

TO AGGIE

IN POSSESSION OF NEW INFORMATION REGARDING GALAHAD CONNECTIONS. I AM UNWILLING TO TRANSMIT EXCEPT PERSONALLY TO YOU. SITUATION HERE PRECLUDES MY LEAVING HERE. ACKNOWLEDGE. ADVISE.

TEX

Aggie was United States Marine Corps Reserve Colonel A. F. Graham, deputy director of the Office of Strategic Services for Western Hemisphere Operations. Like Marine Corps Major Cletus H. Frade, Graham was a former member of the Corps of Cadets at the Texas Agricultural and Mechanical College at College Station, Texas, and thus an Aggie.

When he finished typing, Frade went to the door, unbolted and opened it, and handed the sheet of paper to Enrico, who was sitting in an armchair with his Remington in his lap.

“Take this out to El Jefe right away,” Frade ordered. “Tell him to encrypt it and get it out as soon as possible.”

El Jefe—“the chief ”—was Chief Radioman Oscar J. Schultz, USN, who had been drafted into the OSS off the destroyer USS Alfred Thomas, DD-107, when she had called at Buenos Aires three months before. Schultz had been her chief radioman and cryptographer. He now operated a radio and radar station in a clump of trees on the monte of Estancia San Pedro y San Pablo several miles from the main house.

“I will send Rodrigo,” Enrico protested.

“You will take it,” Frade said firmly, and then smiled. “I won’t leave the house, Enrico. I promise. I give you my word of honor as an officer and gentleman, and you know how important that is to me.”

The sarcasm went over Enrico’s head.

“I will send Rodrigo here, then I will go,” he said. And then he asked a question. “Am I going to be permitted to kill the other young German bastard?”

“Not just yet,” Frade said.

II

[ONE]

The Reich Chancellery Berlin, Germany 1230 23 June 1943

Parteileiter Martin Bormann—a short, stocky forty-three-year-old who wore his hair closely cropped—pulled open the left of the huge double doors to his private office and smiled apologetically at the waiting Vizeadmiral Wilhelm Canaris, who was short, trim, and fifty-five years old.

Compared to just about everybody else in the senior hierarchy of Nazi Germany but the Führer himself, both men were simply uniformed. Bormann was wearing a brown shirt and trousers, and he had on shoes rather than boots. His right sleeve bore a red Hakenkruez armband with the black swastika in the center of a white circle. Canaris was wearing a naval uniform, but without the flag officer’s silver belt to which he was entitled, and which almost every other admiral wore. Neither was either man wearing a holstered pistol, another item of fashion among most senior officers.

“I’m really sorry to have kept you waiting, Canaris, but you know how it gets in here sometimes,” Bormann greeted the vizeadmiral.

“It’s not a problem, Herr Reichsleiter,” Canaris replied.

He thought: I knew very well that you would keep me waiting. Not to do so would have been an admission that you were not working your fingers to the bone for the party. It is important to you that you appear important. That’s why I called you “Herr Reichsleiter.”

Bormann’s official title—he was second only to Hitler himself in the Nazi party—was Parteileiter, “party leader.” But on several occasions Hitler had referred to him as “Reichsleiter”—a leader of the Reich. Canaris was convinced Hitler had simply misspoke, but the sycophants around Hitler, who were convinced the Führer never made a mistake, had begun to call Bormann “Reichsleiter” and Bormann liked it.

“I’ll try to make amends with a good lunch,” Bormann said, waving Canaris into his office. “With your permission, of course, I thought we would eat here. Just the two of us. That way we won’t be interrupted.”

“That sounds wonderful. But I can’t believe we won’t be interrupted.”

“Trust me, we won’t be,” Bormann said.

Bormann took his arm and led him through another set of enormous doors into his private dining room, where a table large enough for twenty had two place settings on it.

A pair of waiters in white jackets, nice-looking young men in their late teens or early twenties, stood ready to serve them.

They were interns, Canaris knew, “studying the operations” of the Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei so that they would be able to later assume roles of responsibility in the Thousand-Year Reich. This was important enough for them to be given “temporary” exemption from military service.

There were more than two dozen of them working for Bormann. Every one of them, Canaris knew, was either the son or the nephew of a high-ranking Nazi Party official.