Выбрать главу

“I’ve never told anyone else. In a squalid sort of way it’s a compliment.”

“Thank you. But lots of people must know, all the same.”

“No. All my friendships occurred after I changed it. I got a hideous fright last night at dinner.”

Chloris looked up quickly. “Why, I remember! I noticed. You went all sort of haywire for a moment. It was something Nicholas said, something about—”

“My having given up footling.”

“Oh Lord!” said Chloris.

“Go on — laugh. It’s screamingly funny, isn’t it?”

“Well, it is rather funny,” Chloris agreed. “But it’s easily seen that you don’t get much of a laugh out of it. I can’t quite understand why. There are plenty of names just as funny as Footling.”

“I’ll tell you why. I can’t brazen it out because it’s got no background. If we were the Footlings of Fifeshire, or even the Footlings of Furniture Polish, I might stomach it. I’m a miserable snob. Even as I speak to you I’m horrified to hear how I give myself away by the very content of what I’m saying. I’m committing the only really unforgivable offence. I’m being embarrassing.”

“It seems to me you’ve merely gone Edwardian. You’re all out of focus. You say you’re a snob. All right. So are we all in our degree, they say.”

“But don’t you see it’s the degree I’m so ashamed of. Intellectual snob I may be; I don’t care if I am. But to develop a really bad social inferiority complex — it’s so degrading.”

“It seems a bit silly, certainly. And anyway I don’t see, accepting your snobbery, what you’ve got to worry about. If it’s smartness you’re after, isn’t it smart to be obscure nowadays? Look at the prizefighters. Everybody’s bosoms with them.”

“That’s from your point of view. De haut en bas. I want to be the haut, not the bas,” Mandrake mumbled.

“Well, intellectually you are.” Chloris shifted her position and faced him squarely, looking up, her pale hair taking a richness from the fire. “I say,” she said, “Mr. Royal knows all about it, doesn’t he? About your name?”

“No. Why?”

“Well, I thought last night…I mean after Nicholas dropped that brick, I sort of felt there was something funny and I noticed that he and Lady Hersey and Mr. Royal looked at each other.”

“By God, he put them up to it! I wondered at the time. By God, if he did that I’ll pay him for it!”

“For the love of Heaven, why did I go and say that? I thought you and I were going to remain moderately normal. Nobody else is. Do snap out of being all Freudian over Footling. Who cares if you’re called Footling? And anyway I must say I think ‘Aubrey Mandrake’ is a bit thick. Let’s talk about something else.”

The invitation was not immediately accepted, and in the silence that followed they heard Hersey Amblington come downstairs into the hall and call Mrs. Compline —

“Sandra! Where are you? Sandra!” They heard an answering voice and in a moment or two the front doors slammed.

Mandrake limped about the room inwardly cursing Jonathan Royal, Chloris Wynne, and himself. Most of all, himself. Why had he given himself away to this girl who did not even trouble to simulate sympathy, who did not find even so much as a pleasing tang of irony in his absurd story, who felt merely a vague and passing interest, a faint insensitive amusement? He realized abruptly that it was because she made so little of it that he wanted to tell her. An attitude of sympathetic understanding would have aggravated his own morbid speculations. She had made little of his ridiculous obsession, and for the first time in his life, quite suddenly, he saw it as a needless emotional extravaganza.

“You’re perfectly right, of course,” he said. “Let’s talk about something else.”

“You needn’t think I’ll shrink from you on account of your name, and I won’t tell anyone else.”

“Not even Nicholas Compline?”

“Certainly not Nicholas Compline. At the moment I never want to see a Compline again. You needn’t think you’re the only one to feel sick at yourself. What about me and the Complines? Getting engaged to William on the rebound from Nicholas.”

“And continuing to fall for Nicholas’ line of stuff?”

“Yes. All right! I’ll admit it. Up to an hour ago I knew Nicholas was faithless, horrid-idle, a philanderer, a he-flirt— all those things, and not many brains into the bargain. But as you say, I fell for his line of stuff. Why? I don’t know. Haven’t you ever fallen for a little bit of stuff? Of course you have. But when we do it, you hold up your hands and marvel.”

Through Mandrake’s mind floated the thought that not so long ago he had considered himself in much the same light in relation to Chloris. He began to feel ashamed of himself.

“What does attract one to somebody like Nicholas?” Chloris continued. “I don’t know. He’s got ‘It,’ as they say. Something in his physical make-up. And yet I’ve often gone all prickly and irritated over his physical tricks. He does silly things with his hands and he’s got a tiresome laugh. His idea of what’s funny is too drearily all on one subject. He’s a bit of a cat, too, and bone from the eyes up if you try to talk about anything that’s not quite in his language. And yet one more or less went through one’s paces for him; played up to his barn-door antics. Why?”

“Until an hour ago, you said.”

“Yes. I met him in the hall when he was going. He was in a blue funk. That tore it. I suppose the barndoor hero loses his grip when he loses his nerve. Anyway, I’m cured of Nicholas.”

“Good.”

“You know, I’m quite certain that Dr. Hart did think you were Nicholas and shoved you in the pond. I think Nicholas was right about that. We ought to be making no end of a hullabaloo, staying in the same house with a would-be murderer, and all we do is let down our back hair and talk about our own complexes. I suppose it’ll be like that in the air raids.”

“Nicholas was making a hullabaloo, anyway.”

“Yes, I’m afraid he’s a complete coward. If he’d brazened it out and stayed I daresay I shouldn’t have been cured, but he scuttled away and that wrecked it. I wonder if the Lisse feels the same.”

“Poor Nicholas,” said Mandrake. “But I’m glad he didn’t stay.”

“WHAT’S THAT?”

Chloris scrambled to her feet. She and Mandrake stood stock-still gaping at each other. The hall was noisy with voices, Mrs. Compline scolding, Jonathan explaining, Hersey Amblington asking questions. It went on for some seconds and then Mandrake limped to the door and threw it open.

Outside in the hall was a group of five: Jonathan, Mrs. Compline, Hersey, William, and, standing apart, bedraggled, patched with snow, white-faced and furtive, Nicholas. Mandrake turned and stared at Chloris.

“So now, what?” he asked.

Chapter VII

Booby-Trap

With the return of Nicholas the house-party entered upon a new phase. From then onwards little attempt was made by anybody to pretend there was nothing wrong with Jonathan Royal’s week-end. Jonathan himself, after a half-hearted effort to treat the episode as a mere inconvenient delay, fluttered his hands, surveyed the apprehensive faces of his guests, and watched them break away into small groups. Nicholas muttered something about a bath and change and followed his mother upstairs. Dr. Hart and Madame Lisse, who had come out of the boudoir on the arrival of the outdoors’ party, returned to it; Mandrake and Chloris returned to the smoking-room. The others trailed upstairs to change.