“And now stop being ridiculous, my poor child,” said Mrs. Bradley. “Nobody is going to send for the police. Here, sit down. That’s better. Now, then. Did you murder Calma Ferris?” she went on in a conversational tone. The girl, quietened by the attitude of the two older women, shook her head defiantly.
“What is the use of my saying anything?” she demanded. “You both know that I’m a thief and a liar. Why shouldn’t I be a murderer as well?”
Mrs. Bradley shrugged her thin shoulders. “It would be a most unusual combination of criminal characteristics if you were,” she said, “and very interesting. So interesting that I should not dream of sending for the police. Tell us all you know, and let me see what I can make of it.”
“There isn’t anything more,” Miss Camden said. “I was with her less than five minutes. I was afraid to tell you before. I made certain you would think I’d murdered her. Maisie came for me, as she said, and I went along with her to the water-lobby. But, upon my honour, Miss Ferris left the lobby with me, and the light was as usual, and the—the water ran away. Please believe me! Please believe me!”
Mrs. Bradley cackled suddenly, as though she had seen a joke.
“I do believe you, dear child,” she said. “I perceive that if you had been Calma Ferris’s murderer you would have given the game away long ago.”
chapter fifteen: deduction
« ^ »
i
It was Miss Sooley who made the momentous discovery. She took the newspaper to Miss Lincallow and, pointing to the photograph of the drowned girl at Lamkin, said excitedly:
“Surely that’s the maid we used to have?” It was. Miss Lincallow verified it, and, what was more, went round to the police station with the newspaper under her arm, a stout ashplant in her right hand, “in case I am set upon by that wretch in the street,” and triumph in her heart.
Names, dates and descriptions were compared and checked, the girl’s mother was interrogated afresh, and it was established beyond doubt that the girl had been in Miss Lincallow’s service at the beginning of the summer holiday.
“Dismissed for making herself too free with the gentlemen guests,” Miss Lincallow explained, “and with that Cutler in particular.”
It was a valuable clue. Following it up, it proved that the girl had been discovered tampering with property belonging to some of the visitors at the boarding-house, and particularly that of Helm, and that for this reason she had been dismissed, and had gone home to live, after she lost another situation in London for dishonesty and for having been arrested for shop-lifting. Unfortunately, although it could be proved that the dead girl and Cutler had been to some extent acquainted with one another, the police were as far as ever from being able to put their fingers on a motive substantial enough to be regarded as Helm’s reason for murdering the girl.
“H’m! What about her putting the screw on Cutler some way until he got fed up with her?” suggested Detective-Sergeant Ross to Detective-Inspector Breardon, when every scrap of information they could wangle or frighten out of Miss Sooley and Miss Lincallow had been vouchsafed them.
“Sounds all right,” said his superior. “The trouble is to prove it. Besides, I don’t see what she could put the screw on about. He didn’t harm those two funny old dames, where she was in service. I don’t see any reason for blackmailing Cutler. In any case, motive or no motive, there’s the question of tracing him to that inn on that particular Sunday, you know. That beastly fog has about done for us, I reckon. Even Spratt’s father and mother, who would do anything, up to sticking their own necks in the hangman’s noose, to get their son released, can no more explain the drowning of that girl in their bathroom than I can. They saw nobody; they heard nobody. The public bar wasn’t open, but the side entrance was unlocked as usual, for the girl to come in to have her bath. Both of them were having a lie down upstairs. We’re up against a blank wall,” said Breardon morosely. “We can fake up a charge against young Spratt all right, because, although he says he was out in the garage, there’s nobody to swear to it. But a good lawyer will make mincemeat of our case against him, especially the jealousy motive. Besides, between ourselves, I’m certain the lad didn’t do it. I reckon he was in the garage and never saw them come into the inn. We’re holding him because he had the opportunity for the crime; but, come to that, so had his father and mother. Neither of ’em liked the idea of having the girl for their daughter-in-law, you know. What about them?”
“Oh, Cutler did it, all right,” said Ross. “But we’ll not be able to fix it on him, I’m thinking, sir.”
“Well, we’ll have a jolly good try,” said Breardon, who was red-haired and very resentful of newspaper comment on the methods of the police. “I shall have another talk with that chauffeur, What’s-his-name. He used to take the girl out in his employer’s car, I’ll bet. Perhaps they met Cutler some time, and things got said. You never know, and a nod’s as good as a wink in some of these murder cases, my lad.”
Accordingly Roy was again questioned, but he was certain that on their very infrequent joy-rides they had never met anybody with whom his companion entered into conversation. He gave it as his opinion, which the police could take or leave as they chose, that if Cutler and the girl had met on the Sunday afternoon, they had met by accident and the drowning had been an unpremeditated crime. His difficulty, he said, was to imagine why Susie had ever taken the fellow into the inn with her. The inspector listened patiently, but passed no comment, and Roy was allowed to go. But when he had departed:
“Why shouldn’t he be the murderer?” inquired Breardon suddenly of the sergeant.
“Because he’s got an alibi, sir. He went back to fetch the old woman, the girl’s mother, and he did fetch her. Besides, where’s the motive?”
“Sweet on the girl, wasn’t he? Weren’t he and young Spratt rivals or something at one time?”
“Jealousy crime? Won’t do, sir. He’d more likely, to have killed the other fellow—the arrested man—than the girl.”
“Not necessarily. He could have killed her to make sure the other bloke didn’t get her. They do it in Spain, don’t they?”
“Yes, but not in England, sir. It wouldn’t be decent!”
“All right, Sergeant. You know,” said his superior, grinning. Ross, unperturbed, smiled dutifully, and then remarked:
“You know that inquest in December, sir, at Hillmaston School?”
“The teacher who committed suicide? Yes.”
“I wouldn’t mind betting that was murder, sir, if the coroner had known his job. She was the niece of that woman who told us about this girl being in her service in the summer. The niece could have met Cutler, sir. She spent her summer holiday with her aunt.”
The inspector smiled ironically and patted him on the back.
“Tell me when you feel better, my boy,” he said paternally. The sergeant said doggedly:
“I can see that’s how it would strike anybody, sir, but, all the same…” His voice tailed off, but he shook his head as one who had his own convictions and meant to abide by them. ii
Mrs. Bradley, seated in the room which had once been rented by Calma Ferris, was pitting reason against instinct, to the obstinate but ultimate defeat of the former.
“The woman was and is a liar born and bred,” she told herself, referring to the mother of Susie Cozens. “But, on the other hand, she may, just for once, have been telling the truth, and, if she was, there are solid grounds for believing in Cutler’s guilt.”
The point at issue was the story told by Mrs. Cozens of the visit of Cutler to the Manor House on the afternoon of the girl’s death. If Cutler had visited Mrs. Cozens at the Manor House instead of at her own cottage in order to inquire after Susie, there were strong reasons for assuming that he had already met Susie and learned from her where her mother was to be found. If this were so, his reason for visiting the mother could have been nothing but an attempt to create an alibi after he had murdered the girl. It was merely fortuitous that Susie and her mother had gone to the squire’s house that afternoon. Cutler could not by any possible combination of circumstances have known that they would be there unless he had encountered Susie and learned the facts from her. He could not have learned the facts from her until after about half-past three on the day of her death, and he could not have met her between that hour and the time she reached the squire’s house in the car driven by the chauffeur, Roy, unless the car had stopped somewhere on the way. The time taken to drive the distance of three-and-a-half miles between the Cozens’s cottage and the Manor House—an hour all told—was certainly long enough to have allowed for stops, but, on the other hand, the density and dangers of the fog had made it imperative that Roy should proceed at something less than a walking pace along a road unlighted except for the big outside light and the lighted windows of the “Swinging Sign.” The inn, roughly speaking, half-way between the cottage and the Manor House.