Выбрать главу

BRESLAU, THAT SAME MAY 13TH, 1933

ONE O’CLOCK IN THE AFTERNOON

Mock gave Forstner instructions regarding the journalists and Doctor Maass, while he himself summoned Kleinfeld.

“Do we have anything on this Hirschberg?”

“Nothing.”

“Bring him to me for questioning. At two.”

He felt himself losing the self-control for which he was renowned. It seemed to him that he had sand in his eyes; his swollen tongue was covered with a sour coating of nicotine; his breathing was loud and his shirt clung to him with sweat. He waved down a taxicab and ordered to be taken to the university.

Professor Andreae had just finished his lecture on the history of the Near East. Mock walked up to him and introduced himself. The professor peered at the unshaven policeman suspiciously and invited him into his office.

“Professor, you’ve been lecturing at our university for thirty years now. I myself had the pleasure of listening to you when I studied classical philology years ago … But among your students there were also some who dedicated themselves entirely to Oriental Studies. Can you, perhaps, remember any who may have behaved strangely, revealed any aberrations, perversions …?”

Andreae was a short, shrivelled old man with short legs and a long torso. He sat now in his enormous armchair, circling his feet in their little laced shoes. Mock half-closed his eyes and smiled to himself. He had already built a simple caricature of the professor in his mind: two vertical lines, the nose and goatee; three horizontal lines, the eyes and lips.

“The sex lives of my Oriental Studies students,” — the line of Andreae’s lips became even thinner — “because, as you so aptly put it, ‘there were also some’, don’t interest me any more than does your own …”

The Criminal Counsellor imagined the bell on the fire-engine going down Ursulinenstrasse just then, swung within his chest. He rose and approached the professor’s desk. Pressing his wrists hard against the back of the armchair he drew his face closer to the goatee.

“Listen here, you old goat, maybe you’re the one who killed the girl. Did you chase her in your turban, as is your pleasure, you grotesque dwarf? Did you slash her velvet stomach with a double-edged dagger?” He moved away from the professor and sat down in his chair again. He ran his fingers through his damp hair.

“I’m sorry, but I’ll have to give this text to someone else for their expert opinion. On the other hand, what were you doing on Friday night between eleven and one? Please — don’t tell me. I know. But do you want the Dean of the Philology Department or your students to find out? There are, after all, ‘also some’ so inclined.”

Andreae smiled.

“Fortunately there are. Counsellor, I’ll translate this text as best I can. Besides, I have just remembered one student who exhibited — as you described it — certain aberrations. Baron Wilhelm von Kopperlingk.”

“I don’t thank you.” Mock donned his hat.

BRESLAU, THAT SAME MAY 13TH, 1933

TWO O’CLOCK IN THE AFTERNOON

Kleinfeld was waiting for him in the Police Praesidium with Moses Hirschberg, a not so tall, hunched, dark-haired man of about forty. He repeated what the Counsellor already knew from Kleinfeld’s report.

“Tell me, Hirschberg, where did you work before your present employment?”

The waiter had suffered from some inflammation in his childhood which had left him with a tic: when he spoke, the right corner of his mouth was pulled a little upwards which made it look as if he were smiling idiotically or scornfully. Reciting a dozen or so moth-eaten establishments, Hirschberg did not stop smirking. The bell began to swing in Mock’s chest again. He approached the questioned man and struck him with his open palm.

“Happy are you, Jew? Maybe it’s you who wrote that drivel in your vile language?”

Hirschberg hid his face in his hands. The Criminal Secretary, Heinz Kleinfeld, one of the best policemen in the Criminal Department, had a father who was a rabbi. He stood, now, staring at the floor. Mock swallowed and gestured “take him away”. His palm was sore. He had hit the man a little too hard.

He found his men in the briefing room. Looking at them, he gathered that he would not be hearing any valuable revelation from any of them. Hanslik and Burck had questioned twelve dealers in animals and none of them had heard of scorpions being sold. Smolorz had not come across a trace of a private menagerie, but he had acquired some interesting information. The owner of a shop selling rodents and snakes had vouchsafed that one of his regular clients, a stout, bearded man, bought poisonous reptiles and lizards. Unfortunately, the shopkeeper could not say any more about the man. Reinhardt and his men had questioned at least fifty brothel residents. One of them had stated that she knew a professor who liked to pretend he was quartering her with a sword while shouting in some foreign language. The policemen were surprised that this information seemed to make no impression on their Chief. Thanks to statements made by Detective Reinhardt’s prostitutes, they drew up a list of fifteen sadists and fetishists careless enough to invite “little girls” into their own apartments. Seven of these were not at home and eight had cast-iron alibis: indignant wives, every one of whom had confirmed that their uglier halves had spent the whole of the previous night in the marital bedchamber.

Mock thanked his men and designated them similar tasks for the following day. When they had said goodbye to him, none too pleased at the prospect of a working Sunday, he said to Forstner:

“Please come and see me at ten. We’ll pay a certain well-known person a visit. Then you will visit the university archives. Don’t be surprised — they’ll be open. One of the librarians is on special duty tomorrow. You will make a list of all those who have had anything to do with Oriental Studies: from one-term students to doctors of Persian Studies and Sanskrit specialists. A propos, do you know what Sanskrit is?”

Without waiting for a reply, Mock left his office. He walked along Schweidnitzer Stadtgraben towards Wertheim’s Department Store. He turned left into Schweidnitzer Strasse, passed the imposing statue of Wilhelm II flanked by two allegorical figures representing State and War, made a sign of the cross at the Church of the Sacred Heart and turned into Zwingerplatz. He walked past the local state school and dropped into Otton Stiebler’s coffee roasters. In the crowded room, dark with tobacco smoke and filled with a strong aroma, swarmed a fair number of aficionados of the black beverage. Mock entered the counting-room. The accountant immediately interrupted his sums, greeted the Counsellor and left, allowing him to talk freely over the telephone. Mock did not trust the police telephonists and often dealt with conversations demanding discretion from this receiver. He dialled the number of Muhlhaus’ home and, introducing himself, listened to the necessary information. Then he called his wife and justified his absence from dinner on account of an enormous work load.

BRESLAU, THAT SAME MAY 13TH, 1933

HALF-PAST THREE IN THE AFTERNOON

The Bishops’ Cellar in the Schlesischer Hof Hotel in Helmuth-Bruckner-Strasse, in pre-Nazi times the Bischofstrasse, was famous for its exquisite soups, meat roasts and pork knuckle. The walls of the restaurant were decorated with oil paintings by the Bavarian painter, Edward von Grutzner, depicting scenes from the somewhat unascetic lives of monks. Mock liked best the side room lit by a green, hazy light falling through the stained-glass window just below the ceiling. He came here very often at one time to surrender to dreams among rippling shadows, lulled by a subterranean silence, the quiet breath of the cellar. But the growing popularity of the restaurant had spoiled the sleepy atmosphere so enjoyed by the Counsellor. The shadows rippled still, but the slurping of the shopkeepers and storekeepers, as well as the yelling of the S.S. who swarmed the place of late, made the fictitious ocean waves fill Mock’s imagination not with solace so much as with silt and rough seaweed.