Как будто я собиралась!
Вокруг нас шептались: «он так смотрит!», «вдруг он снова на нее нападет?», «неужели она не боится?»
Я бы улыбнулась, но мрачный вид Риона не располагает к веселью.
Я отвернулась первой.
Сегодня зала королевского собрания выглядела совсем по-другому. Стены и высокий потолок были обтянуты магической сетью с мерцающими огнями. В полусвете вечерней Амадены зала казалась волшебной. Я ступала по сверкающим облакам и дивилась созданной магами красоте.
В этой романтичной атмосфере суровые лъэрды выглядели неуместно.
Светловолосого звали Гилбер. Весь он, от белесых волос и ресниц до прозрачно-голубых глаз, выглядел выгоревшим на солнце. Его оскал казался ядовитым, а голос сочился угрозой. Иногда его светлые глаза наполнялись мглой, и тогда хотелось кричать в голос и бежать прочь, забыв обо всем. Именно он пришел за Рионом вчера вечером, но, к счастью, оставался в тени и не бросил вызов моему хладнокровию.
А на королевских испытаниях их будет трое. Они выступят против съэров Амадены и друг против друга.
И против меня.
Третий лъэрд представился как Ветер. Ему единственному из троих нравилось на балу. Красивый, как картинка, и разодетый в роскошный камзол, он заворожил дебютанток. Серра Тиори сердито поджимала губы, взволнованные мамаши загораживали дочерей, чтобы те не глазели на привлекательного лъэрда. Но ничто не помогало, он был магнитом для женских глаз. Вчера Ветер был весь в черном и держался в тени других лъэрдов, а сегодня сиял во всей красе. И только злая усмешка и поджатые губы то и дело выдавали его истинное отношение к Августу V и ко всей Амадене заодно. Презрение — я видела его на лоснящемся от наигранного веселья лице Ветра, пока он флиртовал с дебютантками. Он опаснее своих собратьев, потому что может причинить вред тем, кто не виноват в его ненависти. Но у меня нет ни времени, ни желания защищать благородных девиц, с открытым ртом слушающих россказни Ветра.
Пожав плечами, я выбросила лъэрдов из головы.
У меня есть дела поважнее.
Чтобы победить, мысли и сердце должны быть холодными, и с этим не будет проблем. Я не забыла вчерашний вечер и камень, брошенный в темной аллее.
Те, кто бьет в спину, развязывают тебе руки.
Я собиралась оставаться в тени до начала испытаний, но вчерашний день продиктовал другую тактику. Для бала я выбрала платье цвета синей ночи, ничуть не подходящее дебютантке, но очень подходящее мне. Среди моря пастельных цветов, намекающих на невинность и легкость характера, мое платье — это вызов. А на вызов прилетит ответ. Вот и посмотрим, найду ли я способ помочь Летиции до начала испытаний.
Найдется ли мужчина, способный мне помочь.
Первого из кандидатов Летиции я исключила сразу. Наглое, самодовольное лицо и масленый взгляд не обещали ничего хорошего. Остальные кандидаты не вызвали неприязни, но и бороться за их внимание я не стану.
Я прошлась по зале, вызывающе медленно и с гордо поднятой головой, и взгляды потянулись за мной. Любопытные, заинтересованные, враждебные.
Ощущения непривычные, сразу чувствуешь свою открытость, ранимость. В пограничье не смотрят на посторонних, если не хотят конфронтации.
Но я выдержу все, что придется, чтобы добиться цели.
— Вы танцуете шъэрилль? — раздалось за моей спиной. Приятный, низкий голос.
Танцую ли я шъэрилль?! Еще бы! На этой игьэрилли висит такой ценник, что мои денежные запасы до сих пор не могут восстановиться. Три месяца уроков не прошли даром.
Обернувшись на подошедшего мужчину, я улыбнулась. Искренне улыбнулась, потому что съэр Тавер хотя и не входил в число лучших женихов, зато трижды участвовал в испытаниях.
О чем я не преминула спросить, когда медленная часть танца позволила нам возобновить беседу. Состоятельный, хорошо сложенный мужчина лет тридцати, съэр Тавер происходил из семьи законников, не обладал магическим даром и до сих пор не выбрал себе жену.
— Что привело вас на сезон? — спросила я.
Он отстранился и удивленно посмотрел на меня.
— Королевский сезон — это событие года. Разве нужны особые причины для участия?
— Не причины, а скорее цель. Вы решитесь наконец выбрать жену? Или еще раз попытаете удачи в испытаниях?
Брови съэра взметнулись вверх, но потом он улыбнулся, одобряя мою прямоту.
— Или и то, и другое? — спросил с намеком.
Если он думает, что его матримониальные планы вызовут у меня интерес, то он ошибается. Меня привлекает другое.