Выбрать главу

Старик зашел в дом и тогда Адель смогла рассмотреть его. Изрезанное глубокими морщинами лицо старика, выражало печаль. Глаза казались уставшими. Волосы, так же как и борода, поседели. Одет он был в старые, изодранные штаны и рубаху. Сверху небрежно накинутый синий плащ, завязывался на два шнурка, а на ногах были истоптанные причудливые красные сапоги с изогнутыми вверх носами и бубенцами.

— Не бойся меня. — Слегка улыбнулся старик. — Я не заберу тебя. У тебя доброе сердце и красивая душа. Я пришел сюда за твоей испорченной сестрой.

Адель отошла от окна и решительно отступила назад, в сторону кровати. Не позволяя подойти близко к сестре, она вытянула вперед руки.

— Нет. Не надо. — Девочка почувствовала, как к ней вернулся голос. Слова почету-то произносились шепотом и закричать она по-прежнему не могла. — Моя сестра не испорченная. Она хорошая. И такая же, как и я, просто младше. Я не дам ее в обиду. Уходите. Прошу вас, уходите.

— Я не могу уйти ни с чем. И не могу поступить по-другому. Таково желание Валадаса. — Грустно ответил старик. — Твоя сестра станет последним камнем на горе. Прошло пять тысяч лет. Я слишком долго ждал этой ночи. С последним камнем, гора достанет до луны. Чары пропадут, и камни снова превратятся в людей. — Он остановился, призадумался и продолжил:

— Вообще — то, мне нельзя с тобой разговаривать.

— Что если, чары Валадаса не рухнут? Что если колдун обманул вас? Тогда моя сестра никогда не вернется домой? — На глазах Адель выступили слезы.

Старик ничего на это не ответил, а лишь произнес:

— Мне пора. — Он отодвинул Адель в сторону, взял на руки спящую Эльвиру и вышей с ней на улицу.

Адель выбежала следом. Старик раскинул крылья и стал взлетать. Она бросилась к нему, крепко схватилась за плащ старика и полетала вместе с ними. Старик был так отрешен, что даже не заметил присутствия Адель. Они быстро промчались над лесом и поднялись на верхушку горы. Адель спрыгнула и спряталась за одним из камней. Старик опустил спящую Эльвиру и положил ее на большой камень. Эльвира зашевелилась и открыла глаза.

— Кто вы? — Изумленно спросила младшая сестра.

Старик молчал. К удивлению Адель, ее сестра не испугалась ни темноты, ни старика.

— Я знаю… вы дед с крыльями. — Снова произнесла Эльвира. — Вы хотите превратить меня в камень?

Старик направился к длинному узкому камню. Там стоял резной посох. Он взял посох в руку и направил его в сторону Эльвиры. Послышался гром. На небе засверкали молнии. Старик поймал посохом молнию и направил ее на Эльвиру.

Адель выскочила из-за камня, метнулась к сестре и заслонила ее. Молния коснулась до сердца Адель, и в одно мгновение старшая сестра превратилась в камень.

Эльвира стала трясти головой и бить себя по щекам, приговаривая:

— Это сон. Это все сон. Проснись.

— Это не сон. Это все наяву. — Заговорил старик. — Твоя сестра превратилась в камень. Она все испортила. Она слишком хорошая. Теперь колдовство не уйдет. — Он опечалился и продолжил:

— Если бы я превратил тебя в камень, то чары бы рухнули, и вы вскоре бы вернулись домой. А я бы обрел вновь свою любимую дочь и свое королевство. Теперь все испорчено. Я никогда больше не увижу свою любимую девочку, а ты не увидишь свою сестру. — Старик присел на камень и отрешенно стал смотреть вдаль. — Я так сильно соскучился по своей доченьке, я очень хочу обнять ее. Каждые сто лет я искал и выбирал самого злобного, упрямого и противного ребенка и превращал в камень. Но по каждому из них я плакал. Я знал, что у них тоже есть родные и друзья. Знал, что по ним тоже станут плакать родители. А что теперь? Ты все испортила.

Эльвира погладила камень, которым стала ее сестра.

— Теперь я отнесу тебя домой. — Ответил старик. Тебе здесь нельзя находиться.

— А как же моя сестра? — Заволновалась Эльвира. — Я не уйду без нее. — Закричала она. — Верните сестру обратно.

— Не могу. — Вздохнул дед с крыльями. — Это может сделать только Валадас.

— Где он? Где найти этого Валадаса?

Он живет за далекими лесами, за широкими полями. Дорога туда трудна и опасна. Его замок, окружен острыми шипами и стоит на скале, так высоко, что ни одна птица туда не долетает. Туда вообще никому нет хода.

— Немедленно отнесите меня к нему. — Скомандовала Эльвира и топнула ногой.

— Я не могу этого сделать. Я слишком стар. Мои крылья слабы, чтобы перенести такое расстояние. Если хочешь вернуть сестру, ты сама должна найти дорогу.