— Оладка перепеченная!
Добрался я до Главных ворот Школы чуть ли не самым последним. Ладно, самым последним. Все уже столпились перед небольшой сценой, и пробраться вперед я смог бы разве что расталкивая всех локтями. Ну и ладно. Зато я тут самый высокий и мне и так все видно. Только смотреть пока что не на что.
Школяры перешептывались, но я ничего толком расслышать не смог. А потом на сцену вышла профессор Аварра, и все замолчали. Я посмотрел по сторонам, но Верховного волшебника нигде не было. А ведь это была его обязанность на общих собраниях нам все рассказывать. Вообще-то, когда мой дед был Верховным волшебником, он это очень редко делал. Всегда у него находились какие-то срочные дела, а за него отдувался Старший волшебник. Куда же подевался Корнелиус?
Профессор Аварра прокашлялась и начала свою речь:
— Охла… Дорогие школяры! Все вы уже наверняка слышали, что случилось в Городе. Если до кого-то еще не дошло, — она посмотрела мне прямо в глаза, — то я повторю. К сожалению, в Городе теперь небезопасно. Волшебники и неволшебники враждуют. И если вы там объявитесь, то можете серьезно пострадать. Так что имейте в виду, что вам категорически запрещено покидать пределы Школы. Все меня поняли?
— Да, профессор Аварра!
Наверное, мы все ответили или слишком тихо, или слишком неуверенно, или еще как-нибудь не так. Потому что профессор вдруг побагровела и так заорала, что у меня уши заложило:
— А если хоть один из вас, охламонов, додумается нарушить запрет, я тому лично голову оторву! Все поняли?
— Да, профессор Аварра!!!
— А теперь живо по своим комнатам!
Все-таки хорошо, что я пришел последним, потому что первым и убежал. Не везет мне с маленькими женщинами. Почему-то все они страшные. Чего стоят только моя бабуля и профессор Сомалия! А теперь я еще и профессора Аварру боюсь. Хорошо хоть, что моя Трисса не такая. Не маленькая, в смысле.
— Парниша, я есть хочу! — Руфус снова был в моей комнате. Он сидел на своем любимом месте — у меня на столе.
— Ты ж мой пирог съел!
— Да когда это было! Я голодный! Покорми меня!
Мы по-братски разделили кусок запеченного мяса и закусили его хлебом. Моих запасов должно было хватить еще на ужин. Ох, надеюсь, завтра в Столовой будет дежурить Тетушка Тама.
— Спасибо, парниша! Ну, я пошел.
— Куда ты?
— Дела, парниша, дела.
Он исчез, и я остался один. По-хорошему, мне бы сейчас домашнее задание делать, но на него у меня не было настроения. Поэтому я решил сходить к друзьям. Гэн сразу заявил, что он занят. Пара в комнате не оказалось. Наверняка к своему папке пошел еду клянчить. Ну а Триссу опять вызвали к Лекарю.
Мда… Пойду, что ли, почитаю. Так я и провел оставшуюся половину дня валяясь в своей комнате на кровати. Книгу я дочитал где-то к полуночи. И тогда я вспомнил, что забыл поужинать. Руфус мне компанию не составил, поэтому пришлось все съесть самому. Вкуснотища-то какая!
Домашнее задание я все-таки сделал, хоть и абы как.
— Уа… — зевнул я и завалился спать прямо в одежде. Ничего, бабуля все равно не узнает.
Заснул я очень быстро, и проснулся еще быстрее. А как тут не проснуться, если у тебя по одному вырывают волоски!
— Ай!
— Вставай, дурья твоя башка! Опять же все проспишь!
Красные глаза Руфуса сверкали в темноте еще ярче, чем обычно, и мой сон как рукой сняло. Я бросился к окну и успел заметить ускользающую белокурую тень.
— Ну, держитесь, профессор Сомалия!
Будить я никого не хотел, поэтому из комнаты я выбрался почти бесшумно. Разве что в темноте наткнулся на сундук, который вечером поленился засунуть обратно в шкаф. Выругался я смачно, но про себя. Я выглянул из-за двери и убедился, что никого нет. И дальше я двинулся почти бегом. Вот только куда бежать?
— А! — вскрикнул я, когда кто-то схватил меня за руку. Спасибо хоть, что не завизжал.
— Погоди. — По светящимся серебром глазам я понял, что это была Энна. Говорила она шепотом, но слышал я ее так, словно ее слова раздавались у меня прямо в голове.
— Отпусти! Мне надо идти!
— Я знаю. Выслушай меня.
Что-то в ее голосе заставило меня подчиниться.
— Ну?
Энна отпустила мою руку и пошла вперед. И я конечно же за ней.
— Тебе нужно идти в комнату Верховного волшебника. Она не заперта. Там ты найдешь ту, что ищешь.
Все, профессор Сомалия! Теперь я Вас поймаю! Только, наверное, надо кого-нибудь с собой позвать, а то мало ли она меня опять…
— Нет!
— А? Что нет?
— Никому не говори! Так будет лучше. Просто дай ей сделать то, что она хочет.
Вот еще! Буду я слушаться какую-то девчонку! Профессор Сомалия ведь не одного меня обидела!
— Так будет лучше, — повторила Энна. Она говорила так уверенно, что я против воли ей поверил. — Дай ей уйти.
Оладка перепеченная!
— Хорошо.
Глаза Энны перестали светиться, и она исчезла так же неожиданно, как и появилась. А не привиделось ли мне все это? Может, я сейчас вообще сплю? Нет уж, на сон это совсем не похоже. Да и место на голове, откуда крыс волоски выдирал, до сих пор болело.
— Руфус? — тихонько позвал я. Ответом мне была тишина, значит, и справляться я должен сам. — Ладно! — сказал я самому себе и крадучись отправился к спальне Корнелиуса.
Дверь на самом деле была не заперта. Я тихонько ее приоткрыл, просочился внутрь и закрыл за собой. Перовое, что бросилось мне в глаза, была залитая лунным светом огромная кровать с балдахином. На ней я еле разглядел крохотную фигурку Верхового волшебника, за эти дни высохшую еще больше. А возле кровати на стуле с высокой спинкой сидела та, что снилась мне в самых страшных снах. Она держала неподвижную руку Корнелиуса в своих ладонях и неотрывно смотрела на его лицо. Когда я вошел, она даже не повернула голову в мою сторону.
— Если закричишь — тебе не жить, — еле слышно сказала Сомалия. Да еще таким тоном, словно не угрожала мне, а предлагала сесть рядом.
— Не буду, — буркнул я и подошел ближе.
— Садись.
Я взял еще один стул и поставил его возле кровати. Но не слишком близко возле Сомалии. Хотя если она захочет что-нибудь мне сделать, то меня это вряд ли спасет.
— Он умирает.
— Верховный волшебник? — Я знал, что спросил глупость, но что я еще должен был сказать?
Сомалия кивнула и нежно поцеловала руку, которую держала. Она на меня почти не обращала внимания, и я стал разглядывать ее и старика, лишь смутно напоминавшего Корнелиуса, которого я знал. Сомалия была вся в черном: узкие брюки и приталенная рубаха делали ее фигурку совсем хрупкой. Свои длинные светлые волосы она заплела в косу и перевязала ее простым черным ремешком. Никаких украшений Сомалия не надела. И я подумал: какая она настоящая? Та воздушная красавица, что вела наши уроки, называя нас "мои хорошие"? Или та, что хотела меня убить? Или все же она была настоящей сейчас, с неподдельным горем наблюдающая, как умирает этот старик?
А Корнелиус лежал неподвижно. Его стеклянные глаза были распахнуты и глядели в потолок. Его тонкое одеяло еле-еле приподнималось, когда он дышал.
— Это моя вина, — сказала Сомалия. Скорее себе, чем мне. — Это моя вина.
Еще какое-то время мы сидели в тишине. У меня все тело затекло, но я боялся пошевелиться.
— Он мог бы еще жить. — Снова послышался голос Сомалии, только еще более тихий, и мне пришлось подвинуться ближе. — Но он не хочет.
Она снова замолчала. А еще где-то через полчаса Корнелиус вдруг захрипел, все его тело напряглось, а потом расслабилось и стало совсем тихо.
— Все.
Сомалия встала, все еще держа руку Корнелиуса, наклонилась, чтобы поцеловать его в лоб, а потом отпустила его ладонь. Она еще немного постояла рядом, закрыла его глаза и погладила по щеке. Потом она подошла к окну, распахнула его и обернулась ко мне: