— Получай, фашист, гранату!
Я прицелился в голову чудовища, расставил ноги шире, чтобы меня не унесло отдачей, словно пушинку, и нажал на спусковой крючок. Раздался громкий выстрел, за которым последовал жуткий вой раненого чудовища. Картечь нанесла ему серьёзные, но не смертельные раны головы и груди. Отдача от выстрела была чудовищной для моего тщедушного тела, намного сильнее, чем от заряда мелкой дроби. Я с трудом устоял на ногах, передёрнул цевьё, из эжектора вылетела гильза и ударилась о стену. Гермиона завизжала ещё громче, словно перешла на ультразвук, при этом не сдвинулась с места ни на миллиметр. Я вновь прицелился и ещё раз выстрелил. На этот раз картечь выбила монстру глаза, он ослеп и зарычал ещё громче. Здоровяк сделал несколько шагов в мою сторону, но до него оставалось ещё метров пять, он стал вслепую крушить всё вокруг, выбивая камни из стенной кладки. Вновь передёргиваю цевьё, целюсь и стреляю. Повторяю процедуру до тех пор, пока в дробовике не закончились патроны. Картечь нанесла серьёзные ранения мутанту, и видимо, одно из попаданий повредило мозг, поскольку огромная туша с грохотом завалилась назад, перегораживая весь коридор. Девичий визг прекратился, поскольку Гермиона от страха потеряла сознание. В коридоре стоит удушливый запах жжёного пороха, смешанный с жуткой вонью, исходящей от монстра.
Я, не соображая, что делаю, закинул уже бесполезное оружие в сумку и быстро собрал с пола гильзы, после чего со всех ног рванул в сторону общежития Пуффендуя. В коридоре наткнулся на гомонящую толпу сокурсников, незаметно влился в коллектив и вместе со всеми втянулся в общагу. В комнате переоделся в чистые вещи и принял душ, чтобы смыть запах пороха.
Когда я вышел из душа, на своей кровати сидел возбуждённый Джастин Финч-Флетчли.
— Гарри, ты где был?
— А? — я плохо расслышал парня, поскольку от громкой стрельбы в замкнутом помещении сильно заложило уши, казалось, что всё вокруг до сих пор звенит, как во время стрельбы. По крови гуляет адреналин, а плечо, отбитое намного сильнее, чем в прошлый раз, болит просто до ужаса.
— Я говорю, ты где был? Там, во время праздничного ужина, в Большой зал забежал профессор Квирелл, — не дожидаясь ответа, стал рассказывать Джастин. — Он такой забегает и кричит: «Тролль! В подземелье тролль!», и потерял сознание. А потом нас всех заставили разойтись по общежитиям.
— Я недалеко от общаги гулял, не люблю тыкву.
Так вот что это была за образина! Тролль! И он явно не за моей наливкой сюда пришёл. А Квирелл, тупой растыка! Перепутать подземелье со вторым этажом, это надо быть альтернативно одарённым. О, великий Будда, за что мне это?! Целых пять лет в аду, под названием школа выживания Хогвартс! В лесу мутанты, в коридорах мутанты, а вокруг толпы вооружённых волшебными палками детишек!
— Повезло, — сказал Джастин. — Пойдём в гостиную?
— Ну, пойдём.
В гостиной оказалось столпотворение, тут стоял такой гул, словно я попал в огромный пчелиный улей. Все делились с приятелями своими переживаниями. Вдруг в зал зашла профессор Помона Спраут, наш декан и преподаватель моего любимого предмета — Гербологии. Наш декан — мировая женщина! Добродушная дама средних лет, низенькая, кругленькая, розовощёкая, обожает свой предмет и студентов своего факультета. Обычно она носит простую одежду, как правило, перепачканную в земле, оно и понятно, женщине постоянно приходиться возиться с огородом. Пепельные волосы профессор Спраут укладывает кое-как, просто чтобы не лезли в глаза и не мешали работе, и прикрывает их старой остроконечной шляпой.
Эх, дача, родненькая, где ты там? В Лондоне фрукты-овощи особо не вырастишь.
— Профессор, что там? — спросил у декана наш староста Габриэль Трумэн, ученик шестого курса, шатен, среднего роста и плотного телосложения.
В зале наступила полная тишина, всем хотелось услышать последние новости.
— Угроза миновала, — приятным голосом с тёплыми нотками поведала декан. — Тролль забрался в коридор второго этажа и напал на первокурсницу Гриффиндора. Но туда, вместо того, чтобы пойти в гостиную своего факультета, побежали искать приключения другие первокурсники львов: Гарри Поттер и Рон Уизли. Профессора их обнаружили возле тела мёртвого горного тролля.
Дети ахнули, но вновь замолкли, вслушиваясь в слова декана.