Выбрать главу

— Говори-говори, а мы послушаем. — Фелтон усмехнулся.

— Знаете, мне кажется, что есть отличный повод устроить карликовый стриптиз.

Я снял пиджак и рубашку, после чего на воле активировал заклятье Силы. Мои мышцы налились мощью, хотя они и так были не маленькими после того, как я начал практиковать их постепенное изменение, но сейчас я напоминал мощного перекаченного бодибилдера.

— Я научу вас любить, мои сладенькие птенчики! — противным вибрирующим голосом начал я.

Затем попеременно начал напрягать мышцы груди, приковав к ней внимание. Это было только начало техники Хапсиэля, но, к сожалению, приёмчик уже был однажды засвечен. Судя по выражению ошарашенных лиц волшебников, на которых стало проступать понимание, до них стало что-то доходить.

— Это же… — начал один из магов, среднего роста большеносый брюнет в арабских одеждах.

— Это знаменитая магия боевого карлика-Адамса! — с ужасом произнёс Фелтон. — Срочно, все на выход, иначе мы сойдём с ума!

Все колдуны резко повставали со своих мест и ломанулись к выходу из палатки, при этом стараясь не смотреть на меня, но их глаза нет-нет, но предательски соскальзывали в мою сторону. Я же старательно исполнял заученные гипнотизирующие поигрывания мышцами и совершал изгибы тела.

— Куда же вы, мои сладенькие? Я подарю вам любовь и принесу мир в ваши сердца! — Я протянул руки в молитвенном жесте в сторону улепётывающих колдунов. — Я научу вас любить весь мир и научу любить маглов! Скорее, идите же ко мне, позвольте заключить всех в объятья!

Волшебники, расталкивая друг друга, спешили покинуть палатку. Последним уходил Фелтон. Перед тем, как выйти, он прикрыл глаза рукой и полуобернулся в мою сторону.

— Твои кривлянья и странная магия не помогут, Адамс, — серьёзно произнёс он. — Печать настолько хороша, что удержит тебя внутри до тех пор, пока ты либо не помрёшь и не превратишься в мумию, либо пока кто-то её не деактивирует.

— Куда же ты, мой сладкий Томми?! — вибрирующим эротично-грудным голосом произнёс я, продолжая гипнотические проигрывания мышцами.

Рыча, словно раненный зверь, Фелтон выскочил из палатки.

Когда я остался в одиночестве, то прекратил пляску.

Ушли — вот и славно. А то не дают как следует развернуться. Вы меня так и так отсюда выпустите, только я к этому буду готов. Достаточно хотя бы на секунду снять барьер, и я свалю отсюда с помощью экстренного порт-ключа. А если не выпустят, то это, конечно, печально, но кто сказал, что карлики не могут быть камикадзе?

Я достал из кармана вначале противогаз, который натянул на голову, затем вынул уменьшенный зачарованный на расширение контейнер с нефтью. Он тут же увеличился в размерах, поскольку печать, в которой я заперт, практически мгновенно разрядила уменьшающие чары. Я достал ещё один такой же контейнер, открутил заправочные люки, и кинул ёмкости на пол люком вниз. Из нутра хранилищ тут же хлынули потоки чёрной маслянистой жидкости.

Я стал доставать один за другим контейнеры с нефтью, повторяя процедуру. К сожалению, поток вытекаемого чёрного золота ограничивался шириной заправочной горловины, но когда весь пол печати был выложен такими раскрытыми контейнерами, поток нефти превратился в широкий бурлящий и булькающий ручей, который затопил всю палатку до уровня чуть выше середины стула, на котором я стоял. Это потихоньку разряжались чары незримого расширения, становясь меньше в объёме, тем самым они выталкивали жидкость наружу, усиливая напор. Вполне закономерно, что нефть выдавила тряпичную преграду в виде входной «двери» и бурным потоком потекла наружу.

Сволочи! Как же я вас ненавижу! Воевать с колдунами писец как дорого… Опять разоряете дедушку Сашу. Вот как вам не стыдно? Мне приходится идти на такие расходы, что плакать хочется, вон, даже противогаз со мной согласен, бедняга аж запотел изнутри.

Снаружи палатки раздались удивлённые выкрики колдунов. Я мог различить лишь некоторые фразы и не всегда целиком.

— Смотрите, что это?

— Что за ху…

— Мерлин! Карлик что, решил нас затопить в чёрной жиже? Но как он её призвал и…

— Это нефть. Берегитесь! Никому не использовать огненных заклинаний.

— Зачем ему нефть?

— Он хочет нас сжечь. Мерлин! Столько нефти… Мы все умрём.

— ТИХО! — раздался громкий, усиленный заклинанием крик Фелтона. — Все дружно должны использовать Эванеско, чтобы убрать нефть. На счёт три. Раз… Два… Три.