Выбрать главу

— Вон же они, — она махнула рукой в сторону, где они с Джорджем оставили друзей перед танцем, и, как бы ненароком, этим движением высвобождаясь из-под тяжелой руки. — И Гарри там, — сказала Гермиона. — Пойдем к ним. Я только, — запнулась она, увидев проходящего неподалеку официанта с напитками, — я догоню.

И когда Хагрид направился в сторону друзей, заставляя всех присутствующих отпрыгивать в стороны, уступая ему дорогу, Гермиона нагнала официанта и, схватив с подноса бокал, жадно отпила. Жарко. Она оглядела зал и почувствовала легкую ностальгию. Танцующие пары. Учителя веселятся не хуже гостей, забыв о своих строгих масках. На сцене играют «Ведуньи». Все почти так же, как было на Святочном балу.

Она сделала еще глоток и пошла в сторону возвышающегося над всеми присутствующими Хагрида, с трудом пробираясь сквозь толпу и стараясь не попасть под случайный удар бодро танцующих людей. Просить кого-то ее пропустить было бессмысленно, никто бы не услышал, и, подобрав юбку, чтобы никто на нее не наступил, она со все большим трудом протискивалась вперед. Как вдруг сердце упало куда-то в живот. И дыхание перехватило. Из руки выпал бокал, бесшумно разлетаясь сотней осколков.

Они стояли в центре толпы, плотно прижавшись друг к другу. Его рука лежала на ее талии, еще сильнее притягивая ее к себе. Он чуть склонился, жадно ее целуя. Она стояла на носочках, чтобы быть еще ближе к его лицу. Ее рука утонула в его волосах, перебирая рыжие пряди.

В глазах помутилось: навернулись слезы.

Не помня себя, Гермиона бросилась прочь. Под удивленными взглядами входящих гостей она выбежала из высоких дверей зала, миновала холл и пулей выскочила на улицу, почти слетев со ступеней главной лестницы.

Святочный бал. Все восхищенно смотрят на нее, не узнавая в этой красавице Гермиону Грейнджер.

Хлопья снега летели в лицо, но она этого не замечала, лишь ускоряя бег.

Она порхает в танце, чувствуя себя такой безгранично счастливой.

Слезы лились, на морозном воздухе обжигая щеки.

«Ты братаешься с врагом — вот что!»

Руки сильнее вцепились в ткань, чуть выше поднимая юбку. Еще быстрее.

«Что ж ты не идешь к своему Вики? Он тебя, наверное, обыскался!»

Она бежала, не замечая, как голые ноги тонут в снегу.

Матч отыгран. Рон взял все мячи. Полная Дама пропускает ее в гостиную. Шум и веселье. Гриффиндор победил. Рон целуется с Лавандой.

Она остановилась, только когда перед ней вырос невысокий заборчик, за которым…

«Кладбище. Как я могла забыть, что они возвели здесь кладбище после битвы за Хогвартс».

Гермиона судорожно вдохнула, вытирая слезы, и только сейчас поняла, что убежала из замка в одном платье. Голые руки и плечи, открытая спина. Она не может вернуться назад. Гермиона сделала шаг, открывая скрипнувшую калитку, и пошла по занесенной снегом тропинке.

Полсотни могил, покрытых снегом. Полсотни унесенных жизней. Она шла между памятников, вглядываясь в имена. Некоторых из погибших их семьи забрали, чтобы похоронить самостоятельно. Но памятники им все равно стоят. Римус и Тонкс и сейчас лежат рядом. Как лежали в ту страшную ночь в Большом зале. Колин Криви. Он не послушал профессора МакГонагалл, велевшую всем несовершеннолетним ученикам покинуть школу, и тайком остался в Замке. Он здесь. Родители не стали его забирать. Они оставили его в Хогвартсе. В месте, за которое он сражался и за которое погиб.

Вдруг краем глаза Гермиона заметила какое-то движение впереди и невольно замерла. Она вся обратилась в слух, вглядываясь в темноту.

— Кто здесь? — голос предательски дрогнул.

— Гермиона?

Из-за могил вышел Гарри.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он, и тут же его глаза округлились. — Ты же совсем раздетая!

Он побежал к ней, на ходу снимая плащ.

— Спасибо, — тихо сказала она, когда он, закутав ее, завязывал плащ под горлом.

Гарри отстранился и, взяв Гермиону за подбородок, потянул голову наверх, вглядываясь в ее лицо.

— Что случилось? — глухо спросил он.

Гермиона покачала головой, прижимая к груди руки под плащом.

— Рон, — произнес Гарри, заставив ее вздрогнуть.

Он всегда понимал ее без слов.

Она отступила на шаг:

— Помнишь, я говорила, что я к этому готова?

Гарри кивнул.

— Я не готова, Гарри. Не готова!

Он, молча, притянул ее к себе и крепко обнял.

— И ты сбежала? — помолчав, спросил он.

— Сбежала, — эхом отозвалась она. — А ты что здесь делаешь? Я думала, ты в Большом зале с Джинни.

Она отстранилась и посмотрела через его плечо на то место, где впервые заметила движение. И, глянув на Гарри, направилась к высокому памятнику из темного гранита.

— Снегг, — шепотом сказала она.

— Снегг, — повторил Гарри, останавливаясь у нее за спиной.

Обнявшись, они стояли и в молчании смотрели на холодный камень, не в силах отвести взгляд.

Звезды исчезли. С ночного неба сыпались снежинки, тая на коже и сверкая в волосах.

Что бы с ними было сейчас, если бы не Северус Снегг? Он спасал их, когда они его ненавидели. Помогал им, когда они его презирали. Она подумала о Златопусте Локонсе. Вот человек, рвущийся к славе и всеобщему признанию. На деле, не совершивший ни одного достойного поступка. А вот Снегг. Один из храбрейших людей, что она знала. Самый верный и преданный человек, из всех, что она знает. Да если бы не Омут памяти, он лежал бы сейчас в безымянной могиле, презираемый всеми. Если бы они тогда не отправились в Визжащую хижину, он бы остался там. Его бы нашли только спустя какое-то время. А, может, и не нашли бы вовсе. Все обходят это место стороной. Гарри бы все равно пошел на смерть, и не зная правды. И выжил бы. Конечно, он бы выжил. Ничего бы не изменилось. Кроме памяти о Северусе Снегге.

— Пойдем в замок, — сказал Гарри, увлекая ее от своих мыслей и снова возвращая на кладбище.

Они стоят на кладбище ночью, держась за руки, и смотрят на могилу человека, который так много для них значит. Снова.

Гермиона опустила руку, вытаскивая из складок платья волшебную палочку.

И из воздуха на гранитной плите появился венок с красной с золотом лентой. А на ней только одно слово:

«Спасибо»

Они зашагали к калитке, держась друг за друга, но Гарри вдруг резко остановился.

— Гермиона, — серьезно сказал он. — Где Малфой?

И от этих слов у нее сбилось дыхание.

— Гермиона. Где он? — громче спросил Гарри, смотря ей в глаза.

— Я… Я, Гарри, — она схватилась за лицо. — Я забыла про него.

— Ты оставила его одного, не способного колдовать и постоять за себя, там, — он указал на замок, — где столько людей его ненавидит?

— Боже, Гарри… — выдохнула она.

Ее ладонь выскользнула из его руки, и, оставив Гарри позади, она со всех ног побежала в замок.

Вот Пэнси танцует с Блейзом Забини. Дальше Гойл сидит в углу в одиночестве, слишком уж рьяно вливая в себя огневиски. Поблизости еще несколько выпускников Слизерина. Малфоя нет.

Гермиона сделала глубокий вдох, пытаясь подавить разрастающуюся в груди панику. В холл. Его нет. Подземелья. Какая-то обжимающаяся парочка. Драко нет. Гарри, что ж ты не взял с собой Карту Мародеров? Вверх по лестнице. Один коридор за другим. Пока вдруг до ее слуха не донесся яростный крик:

— Не смей отворачиваться от меня!

Кричала женщина.

Гермиона побежала на голос.

— Моя мать отказалась сотрудничать с вами, и вы убили моего брата!

Беги же быстрее.

— Ему было всего пять лет!

— Опусти палочку, — тяжело дыша, произнесла Гермиона, целясь в спину девушке с длинными темными волосами.

Драко стоял к ней лицом и холодным взглядом смотрел на направленную на него палочку.

— Опусти палочку, — повторила Гермиона. — Не он это сделал. И ты это знаешь.

Девушка развернула к ней свое перекошенное от гнева лицо.

— Тебе-то что? — спросила она.

— Уходи, прошу, — сказала Гермиона. — Не срывай свою злость на тех, кто в этом не повинен.

Глаза девушки просветлели. Она будто пришла в себя после транса. И, еще раз глянув на Драко, быстро зашагала прочь.