Выбрать главу

- Готовы к посадке на "Кондор".

- Мы готовы.

- Ну, поехали. - Бриггс щелкнул переключателем и система начала разгерметизацию кабины, выравнивая давление, пока манометр не показал высоту двенадцать тысяч метров, как и за бортом самолета. В BERP была встроенная кислородная система, так что кислородные маски им были не нужны. Гриффин, как не старался, не смог сдержать отрыжку и другое выделение газов, так как понизившееся внешнее давление заставило газы в теле устремиться наружу. Когда давление было выровнено, Бриггс открыл люк в кормовой переборке и шагнул в него. Гриффин последовал за ним. Вскоре они оказались в бомбоотсеке QB-52. Бриггс включил свет - и они увидели это.

Они называли это MQ-35 "Кондор", но официального названия у него не было, так как это был экспериментальный образец, которым когда-то было все, что ныне состояло на вооружении ВВС. "Кондор" был разработан для доставки групп специального назначения на дальние расстояния. Тяжелый бомбардировщик доставлял его в окрестности района операции, а затем сбрасывал, и он летел к цели на собственном реактивном двигателе. "Кондор" напоминал внешне огромную крылатую ракету, разработанную с применением технологий малой заметности, с гладким корпусом треугольного сечения, длинным плоским носом и слегка приплюснутой кормовой частью с соплом реактивного двигателя малого диаметра. Имея двенадцать метров в длину, три в ширину и высоту, он занимал почти весь бомбоотсек, оставляя очень малые зазоры у стенок. Бриггс открыл люк в борту, Гриффин забрался внутрь и начал пристегиваться, а сам Хэл кратко прошелся вокруг самолета с фонариком, проводя осмотр, а затем забрался на переднее сидение, закрыл и запер люк и пристегнулся.

Внутри было тесно. Члены группы сидели на толстых металлических сидениях, не тандемом и не совсем бок о бок, а имели возможность немного двигаться из стороны в сторону. Из иллюминаторов было только ветровое стекло. За Гриффином было еще два места и небольшое место для снаряжения за сидениями. Оба спокойно затянули привязные ремни на плечах и коленях и приготовились. Хэл щелкнул переключателем и запустил питание систем.

- Контроль, я "Кондор", запустил питание, готов к проверке систем.

- Запустил проверку, "Кондор", - ответил Келвин Картер. Хэл Бриггс мог управлять "Кондором" вручную, но, как и QB-52 "Мегафортресс", "Кондор" был создан для дистанционного управления с Баттл-Маунтин по спутниковому каналу.

- "Кондор", проверка завершена, к полету готов, - сказал Картер несколько мгновений спустя. Мне сообщили, что для вас готова последняя разведывательная сводка. Возможно, придется изменить зону посадки. Ожидайте.

- Выведите карту района операции, сэр, - сказал Бриггс Гриффину.

Тревор посмотрел на электронный дисплей на внутренней части шлема, похожий на широкое забрало мотоциклетного шлема. В левом верхнем углу имелась небольшая желтая полоса. Когда Гриффин посмотрел на нее, раскрылось меню, похожее на меню "пуск" в "Windows" или "Макинтош". Он провел глазами вдоль каталога, пока не дошел до строки "Графики", а затем посмотрел на значок в виде звездочки слева. Появилось еще одно меню, отображавшее иконки набора диаграмм. Гриффин выбрал нужную, и она развернулась на весь экран. Взглянув на кнопки интерфейса, он вывел на карту последние обновления.

- Похоже, российские войска продвинулись даже дальше на восток, чем вы ожидали, сэр, - сказал Хэл, изучив карту. - Я бы сказал, что они полностью взяли под контроль Теджен. Несколько патрулей почти добрались до Сакарского водохранилища*. Полковник?

* Единственным водохранилищем в районе Теджена является Хаузханское водохранилище, возможно, именно оно имеется в виду, так как что такое Sakar Reservoir Гугл не знает

- Точка контакта находится на северной стороне водохранилища, - сказал Гриффин. - Зона посадки прямо между ними и новыми позициями русских. Это близко, но я не думаю, что она раскрыта - пока.

- Топ? Что думаешь?

- Данные тридцатиминутной давности - возможно, зона посадки уже не безопасна - сказал Крис Уолл по защищенному спутниковому каналу. - Но есть только один способ это узнать.

- Согласен, - сказал Хэл. - Полковник? Ваши соображения?

- Это ваше шоу, Хэл, - сказал Гриффин. - Но вот так, ночью, в хитрую - я бы сказал, это то, что надо. Это то, чего они точно от нас не ожидают.

- Правильно мыслите, сэр, - радостно сказал Хэл. - Контроль, рекомендации?

- "Кондор", это офицер разведки. У нас есть несколько запасных точек посадки, но время по земле увеличиться до исчерпания ваших источников питания. - Электронная броня BERP работала от крайне передовых топливных элементов, обеспечивавших огромное количество энергии, но на относительно малое время, в зависимости от интенсивности ее потребления. В режиме "скрытно и прячась" ее хватало на часы, но если им придётся прорываться с боем, ее могло хватить всего на несколько минут.

- Последние два топливных элемента это неприкосновенный запас. Мы никогда не планируем использовать их, - сказал Бриггс. Каждый член группы нес запасные топливные элементы, и они считались в данной операции более важными, чем боеприпасы. - Если не будет возможности выполнить задачу без использования НЗ, все отменяется. Мы сделаем подход к зоне посадки, и если там будет слишком жарко, мы свалим оттуда.

- Звучит неплохо, "Кондор", - ответил Люгер. - Даю добро.

- Вас понял, - подтвердил Картер. - Пять минут до сброса.

Для Тревора Гриффина эти пять минут стали самыми долгими в жизни. Все методы самоуспокоения, которые он узнал за эти годы - управление дыханием, сознательная работа мышцами, трансцендентальная медитация - все отказалось работать. Но потом, когда Картер объявил минутную готовность, ему захотелось подождать еще немного.

Створки бомбоотсека под ними распахнулись. Урчащий звук стал в четыре раза сильнее, а самолетик сильно тряхнуло потоком воздуха, словно молодой жеребец попытался сорваться с привязи.

Но хуже всего стало, когда "Кондор" отделился от "Мегафортресса" и упал в свободном падении. Гриффину показалось, что желудок подскочил к самому горлу. Кровь прилила к голосе, отчего в глазах покраснело и ему показалось, что его сейчас вырвет. От внезапного торможения "Кондора" плечевые ремни врезались в тело так, что он ощутил это даже через толстую броню. Нос "Кондора" опустился, и в течение очень долгого момента Гриффину показалось, что он падает на землю от хорошего удара по морде.

- Отделение прошло успешно, - раздался голос Картера. - Как вы, полковник? - Несомненно, BERP передавала какую-то телеметрию по его состоянию на Баттл-Маунтин.

- Уже можно дышать, сэр. - Гриффин заметил, что затаил дыхание и резко вдохнул, обнаружив, что давление на грудь уже сильно ослабло.

- Нормально, - сказал Гриффин, стараясь взять дыхание под контроль.

- Это, безусловно, сенсационный первый шаг, - воскликнул Бриггс. Гриффин обматерил про себя свой аппетит и пообещал держать себя в форме.

Если, конечно, вернется в целости и сохранности.

- Системы управления работают нормально, - сообщил Картер. - Набираю оптимальную скорость планирования... Готово. - Нос "Кондора" значительно поднялся вверх, принимая более "нормальное" положение. Под обшивкой "Кондора" скрывались тысячи крошечных гидравлических приводов, управлявших большей частью покрытия фюзеляжа - в сущности, весь корпус был одним крылом с почти абсолютным контролем над подъемной силой или сопротивлением. Самолет мог планировать, снижаясь неспешно, как перо, а в следующий момент мог нырнуть вниз, словно семитонный камень, а затем снова перейти полет плавный, словно у облака, и все это без единого закрылка и элерона.